Перегной
Шрифт:
И тотчас нарушилась наша идиллия. Словно стены дома, свет лампы и кружевные занавески надежно оберегали нас от всех бурь и напастей внешнего мира. А теперь, мы оказались открыты всем ветрам и подвластны всем стихиям.
– Посмотри-ка, идет что ли кто?
– Сказала Софья.
– Да, вроде.
– А чего потемну?
– А сейчас узнаем. Эй кто там у калитки трется, кто таков, почему не знаю?
У калитки было тихо, но потом опять засопело что-то, закряхтело, забормотало.
– Я говорю, кто там. Мне что, за дрыном сбегать?
У
– На крыльце... на крыльце... с учительшей вроде как...
– Доносился шепот. Кто-то из неведомых разведчиков докладывал подошедшему обстановку.
Я взял Софью за руку, а другой рукой нашаривал топорик. Я вообще противник подобных визитов. Хоть когда, а уж ночью тем более. И потому, на приступочке у меня всегда топорик.
– Кому-то там не терпится узнать каков я в гневе?
– Да ты никак на улице, Витенька.
– Раздался слащавый Федосовский голос.
– А, вот там кто. Ты, дядя Федос?
– Я, Витя, я.
– А с тобой кто?
– Люди, известно кто. Мы только с людьми общаемся. Не с чертями, не с антихристами. Потому не бойся.
– Было бы кого бояться. Зайдете, или так и будете толпиться. Нужда какая есть?
– Да уж лучше ты к нам подойди, милый сын, не побрезгай. Ноги-от небось молодые.
Я пожал Софье руку и отворил дверь в дом - иди мол в тепло.
– Нет, Марат, я тут постою. Не ходил бы ты к ним.
– Да брось.
– Я заткнул сзади за пояс топор, прикрыл его бушлатом, подхватил "летучую мышь" и двинул к калитке.
За штакетником была целая делегация. Впереди, с фонарем в руке стоял Федос. За ним растирала сопли по лицу Панкратиха. У нее и так-то по жизни было отталкивающее тяжелое лицо, не выражающее никакой мысли, никакого чувства, а теперь оно было просто отвратительным. Она и заплаканной то была, подумалось мне, не потому что страдала, а потому что так, вроде как, положено. Настала беда - надо выть. Радость наступила - можно глухо щериться. При ней состоял такой же тупой мужичок, по всему ее муж, только он в противовес ее дородности был как-то мелок весь, нескладен и вертляв. Весь какой-то в гармошку. Тот самый, что спорил с Софьей в школе. Он шмыгал носом и исподтишка зыркал по сторонам, как мелкий воришка на открытии ярмарки. Будто прикидывал, чем тут под шумок, можно поживиться. В общем не благостная это была парочка.
В противовес им Федос и два его спутника - в одинаковых окладистых бородах выглядели солидно, я бы даже сказал - величаво. От мужиков исходило грозное спокойствие, а из Федоса, через его лучистые морщины, сочилась благость. Сочилась так что морда его прямо таки просила увесистого кирпича. Еще одна баба не представляла из себя ничего, так, серенький силуэт. Ничем
– Что привело вас, други моя, в столь поздний час? Зайдете или так поговорим?
– Да ни к чему нам заходить к тебе Витенька, ты лампу-от опусти долу, не свети в лицо, здесь потолкуем.
– Что, до утра ваши толки-перетолки подождать не могут?
– А горе, оно никогда не ждет, Витенька. Оно шарахатца-шарахатца, да как нагрянет. Вот и к нам оно нагрянуло, не спросив.
– Это корова что ли пала у Панкратихи? Наслышан, наслышан. Только я тут причем?
– Дак ищщо у двух коров животы вздуты. Тоже падут вскоре.
– Дядя Федос, здесь школа, а не ветпункт. Я здесь причем?
– И куры, бабы говорят, плохо нестись стали, тревожные какие-то. Кудахчут, квохчут.
– А мухи у вас жужжат как прежде, или по иному?
– Мухи нас не интересуют, а вот овцы ныне к зиме худые.
– Ну так, дядя Федос, вызывай ветеринара из города, какие проблемы, Толян приехал...
– А на что нам ентеринар этот. Он порчу отведет от нас или корову новую даст, ли чё?
– Вдруг встрял вертлявый мужичок, муж Панкратихи.
– А ты кто таков вообще - дерзко спросил я его.
– Я, вроде как, не с тобой разговариваю.
– Моя корова-то пала, поди не твоя. У тебя поди все хорошо.
– С вызовом крикнул рыжий и скакнул вперед, вихляясь как духарящийся блатной.
– Ну корова пала, потому что она корова, а ты, рыжий, падешь смертью храбрых, хотя не бык, если быковать будешь, понял? Я не с тобой базар веду, падаль, глохни разом!
Рыжий тотчас скрылся за спинами двух бородатых мужиков. Те, впрочем, никак не отреагировали.
– Дядя Федос, ты уйми раба божьего, пока он не преставился ненароком. Ишь как злоба-то из него прет. Совсем не по-христиански.
– Не о нем речь, Витенька. Он у нас да, мятущийся, беспокойный, трудна его дорога, но дорога у него правильная. Речь теперича о тебе, Витенька.
– Коли обо мне, веди, давай, речь, а не юли. А то подступил тут с коровами, курами. Чего хотел.
– Хотел о будущем твоем поговорить, Виктор. Долго ты ищщо у нас в деревне проживать собрался?
– Я не у вас живу в деревне. Вы меня выгнали, больше трех месяцев назад.
– И все же?
– Я собираюсь здесь жить столько-сколько нужно. По крайней мере пока жена моя, Софья, в здешней школе учительствует.
– Это когда же женой-от она тебе стала, что-то о свадебке я не слыхал. Без брака освященного это не свадьба, а блуд.
– Чья бы корова мычала, дядя Федос. Знаю я ваши свадьбы. Хороводики, обрядики. Мне и самому поу...
– Не о том речь.
– Поспешно перебил меня Федос, - А о том, что как ты у нас явился, все наперекосяк пошло. Как это объяснить.