О, малышка!
Шрифт:
Когда Джейк бывал у них на праздничных обедах или барбекю, которые Том устраивал у бассейна, она, как всегда, была безупречно одета и накрашена, но глаза оставались безжизненными. Сьюзен не участвовала в общих разговорах, молчала и лишь изредка отвечала на вопросы.
В последнее свое посещение Джейк спросил Тома:
– Она сердится на меня?
– За что?
Джейк отвернулся, не в силах выдержать взгляд Тома.
– Если бы я сам поехал в аэропорт встретить родителей, а не попросил Рейчел, она была бы жива.
Тесть
– Не говори глупостей. Сьюзен ни в чем тебя не обвиняет, так же как и я.
Том печально улыбнулся:
– Она со всеми сдержана, особенно со мной.
Судя по тому, как тепло Сьюзен улыбнулась сейчас Джейку, она пришла в себя. Она выглядела такой, какой Джейк ее всегда помнил, – любящей жизнь и активно интересующейся всем, что происходит вокруг. И всегда беспокоящейся о комфорте и благополучии других.
Джейк, наклонившись, поцеловал ее в щеку и почувствовал запах ее духов. Он запомнил название любимых духов Сьюзен, потому что однажды Рейчел попросила его купить их, когда была его очередь приобретать рождественские подарки. Воспоминание вызвало боль.
Джейк, пытаясь справиться с ней, улыбнулся:
– Выглядите превосходно.
Это не было пустым комплиментом, Сьюзен в свои пятьдесят пять выглядела на десять лет моложе. Стройная фигура, гладкая бледная кожа, темные волосы собраны в стильный французский пучок. Простое черное платье и жемчужное ожерелье смотрелись на ней потрясающе.
Она одарила его в ответ сияющей улыбкой:
– Спасибо, ты тоже.
– Приятно видеть вас полной сил.
– Приятно чувствовать себя такой. – Перебирая жемчужины ожерелья, она наклонилась к нему и доверительно сообщила: – Моя подруга Джоан вытащила меня к врачу, который когда-то лечил ее от клинической депрессии.
– Это замечательно.
– Ничего хорошего, если она подсядет на эти лекарства, – буркнул Том.
Сьюзен повернулась и серьезно посмотрела на него.
– Доктор уверяет меня, что антидепрессанты не вызывают зависимости.
– То же самое они говорили о валиуме, и ты знаешь, что произошло с моей матерью.
Джейк удивленно посмотрел на Тома. Он никогда не слышал, чтобы тот говорил о своих родителях. Джейк знал, что они жили на севере и умерли еще до рождения Рейчел. Видимо, у них были свои проблемы.
Сьюзен с извиняющимся видом улыбнулась Джеймсу:
– Том считает, что все, у кого есть проблемы с психикой, обречены попасть в сумасшедший дом.
– Ты не больна психически, и тебе не нужны все эти препараты. Тебе просто надо чаще выходить из дома. Я тебе это повторяю уже несколько месяцев.
Джейк заметил, что лицо Сьюзен исказила гримаса боли.
– Ну вот, я так и сделала, – мягко сказала она. Джейк поднял бокал.
– И я очень этому рад. – Он улыбнулся жене и повернулся к Тому: – Как съездил в Денвер?
– Хорошо. –
– А как прошла встреча в «Алко петролеум»?
– Отлично, думаю, что со слиянием компаний проблем не будет.
– Никаких сюрпризов?
– Никаких, вплоть до того момента, когда самолет приземлился в аэропорту Талсы. – Том посмотрел на свою жену.
– А что там случилось?
– У ворот меня встречала Сьюзен.
Джейк удивленно распахнул глаза. Он никак не ожидал, что Сьюзен приедет именно в аэропорт. Авария с машиной Рейчел произошла как раз у въезда на его территорию.
Сьюзен, приподняв плечи, робко улыбнулась:
– Я думала, Том приятно удивится. А получилось, что я безумно напугала его.
– Черт возьми, так и было, – прорычал Том, – я решил, что кто-то умер.
Том с улыбкой потрепал жену по руке, но глаза его оставались суровыми.
– Раньше я всегда встречала тебя в аэропорту, – мягко напомнила Сьюзен, пожимая руку Тома.
– Да, когда-то так и было. – Отняв у нее руку, он потянулся к бокалу.
Сьюзен посмотрела на него с тоской в глазах. Джейк почувствовал облегчение, когда появился официант, чтобы принять у него заказ.
– На конференции был еще кто-нибудь из Талсы? – спросил Джейк, чтобы заполнить возникшую паузу.
Том повертел в руке бокал.
– Э… только Келли Бэньон. Ты знаешь Келли, Джейк?
Да, он знал Келли. Самоуверенная блондинка с красивыми округлыми формами, лет под сорок. Она работала в конкурирующей юридической фирме и носила короткие юбки.
Они с Томом в прошлом месяце были оппонентами в одном важном деле, и она довольно много времени проводила в офисе Тома, уточняя детали соглашения.
«Наверное, больше, чем это требовалось по делу», – подумал Джейк.
– С тобой в аэропорту была какая-то женщина. Это она?
– Да. – Том поднес к губам бокал с шардоне.
– Она, видимо, рассказывала что-то очень смешное. Вы оба смеялись, как школьники.
На лице Тома промелькнуло странное выражение.
– Она… ээ… рассказывала мне о курьезе, произошедшем с ее коллегой в зале суда.
Курьез, анекдот – это именно то, что требовалось.
– С кем, интересно? – спросил Джейк. Том отвел глаза:
– Кто-то из ее офиса, я его не знаю.
– А что с ним приключилось?
Том прокашлялся и неловко пошевелился.
– Не помню точно.
Джейк удивленно посмотрел на него. У Тома была феноменальная память, особенно на анекдоты. Странно! Но еще больше удивляло то, что он соврал.
Сьюзен повертела в руках стакан с чистой водой.
– В какой фирме работает Келли?
– «Ланкастер и Остин». Она выступала в прошлом году как оппонент в деле о фирме, занимавшейся бурением.
Лекарь Империи 2
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Свет горизонта
1. Свет горизонта
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Тринадцатый IV
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Седьмая встреча
Проза:
современная проза
рейтинг книги
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги