Наследник Ярости
Шрифт:
– Ей нужно скорей зачать дитя.
– Ты ревнуешь?
– улыбнулся Ирвальд.
– Напротив. Она будет занята детьми, и ей не будет до тебя дела. Я же всегда готова ждать...
Топчанка повернулась к нему спиной и сдвинула крышку с горшка, стоявшего у камина. Оттуда повалил густой пар. Ирвальд вдохнул аромат знакомого зелья, и по телу пробежала сладостная дрожь. Топчанка знала, что ему нужно. Проклятая ведьма умела его завлечь.
– С чего бы тебе отказываться от ласк, Ирвальд, - Топчанка положила ладони ему на
Его не привлекала эта женщина, он хотел свою.
– Даже старухой она будет красивее, ведьма, - прошептал он на ухо Топчанке.
Она всплеснула руками, понимая, что проиграла. Зелье не действовало, потому что владыка более этого не хотел. По щекам побежали слёзы, а губы бормотали проклятия.
– Если она умрёт родами, я снесу тебе голову, - предупредил Ирвальд и покинул хижину.
Он летел домой, не разбирая пути. Дурман в голове путал мысли, тело сгорало от неутолённого вожделения. Ирвальд ворвался в замок, грубо расталкивая всех, кто попадался ему под ноги.
Ярушка была в своей комнате, сидела на подоконнике, расчёсывая длинные волосы гребнем. Ирвальд, не говоря ни слова, сгрёб её в охапку и понёс в супружескую спальню.
Ярушка возмущённо сопротивлялась, однако хватило её ненадолго. Уже совсем скоро, разомлев от страстных поцелуев, она была готова принять его. Ирвальд овладел её телом, рыча, словно зверь.
Ближе к утру, они задремали, утомлённые ласками, на смятых простынях. Голова Ярушки покоилась на груди Ирвальда, и он вдруг почувстовал, как она напряглась.
– Забудь всё то, что тебе наговорила Топчанка, - сказал Ирвальд.
– Она действительно была с вами?
– тихо спросила Ярушка.
– Я не буду скрывать, но тебе не стоит знать лишнего.
– Я поняла.
– Что ты поняла?
– Она говорила, что у вас особые вкусы.
Ирвальд выругался сквозь зубы, намотал её волосы на ладонь и повернул к себе лицом. Глаза Ярушки были тёмными, как грозовое небо.
– Я ведь сказал тебе: забудь. Я больше не хочу возвращаться к этой теме.
– Почему вы никогда не говорили, сколько вам лет?
– вдруг спросила Ярушка.
– Это имеет значение?
– Имеет, - девушка высвободилась из его объятий и села, обхватив колени руками, - в мире людей я могла быть вашей праправнучкой.
– В этом мире всё по-другому, - вздохнул Ирвальд.
– Но я ведь проживу недолго по вашим меркам?
– Столько, сколько положено, - ответил он, глядя невидящим взглядом куда-то в пустоту. Это тоже беспокоило его, и куда сильнее, чем хотелось бы. Но он старался не думать об этом.
– А сколько живут владыки?
–
– Значит, моя жизнь для вас - всего лишь мгновение?
– в глазах Ярушки задрожали слёзы. Ирвальд с изумлением смотрел на её лицо, затем притянул к себе и уложил на подушку.
– Оставь это, - велел он.
Ирвальд развёл её ноги в стороны и провёл языком по бедру. По телу Ярушки пробежала дрожь, пробуждая в крови владыки остатки дурмана.
– Хочешь?
– спросил он, улыбаясь, и скользнул губами к треугольнику волос между бёдер. Язык его неистово порхал в ложбинке, нежно касаясь, словно крыльями бабочки. Ярушка застонала и потянула его за плечи, требуя, чтобы он поскорее овладел ею.
Едва взошло солнце, Ярушка выбралась из кровати. Желудок заурчал от голода так громко, что Ирвальд не смог удержаться от смеха.
– Сколько бы раз я тебя ни встречал, ты всегда хочешь есть!
– Если бы вы еще дольше летали, я бы точно умерла с голоду, - буркнула Ярушка, надевая платье.
– Разве тебя не кормили? Или понурыш съедал всё, что было на столе, пока ты зевала?
– Я беспокоилась. Вы не соизволили сказать, что оставляете меня надолго.
– Я и не думал, что так будет, - серьёзно сказал Ирвальд.
-Так что же заняло вас по пути домой? Или мне тоже не стоит об этом спрашивать?
– Не стоит, - ответил Ирвальд, накручивая вокруг талии пояс, - я не был у ведьмы, если ты так боишься. Я был под землёй.
– Разве это возможно?
– глаза Ярушки округлились. Она и не знала об этой стороне колдовского мира.
– Возможно. Я провалился туда и блуждал несколько дней в поисках выхода. Если хочешь знать, подземный мир не славится гостеприимством.
Ярушка зачем-то взяла его ладонь в свои руки, рассматривая, будто в первый раз.
– Шрамы исчезли.
Ирвальд усмехнулся - раньше он не заботился о том, чтобы излечивать раны от перьев ядокрыла, считая их, как и прочие владыки, символом мужества.
– Да, мне пришлось нарастить новую кожу.
– Вы сражались?
– она испуганно посмотрела не него, затем несмело прикоснулась губами к его пальцам. Ирвальда охватило странное чувство.
– Здесь постоянно приходится сражаться, - сказал он и отнял руку, - идём вниз. Надеюсь, нам удастся хоть что-то найти.
– О, сейчас я готова съесть даже летучую мышь!
– Могу поймать, - пошутил Ирвальд. Ярушка улыбнулась и покачала головой.
Оказалось, что Зельда уже давно не спала и накормила их завтраком, затем ушла, прикрыв за собой дверь, чтобы никто не беспокоил хозяев.
Ирвальд развёл огонь в камине, и они несколько минут любовались неистовым танцем голубых язычков пламени. Ирвальд подвинул стулья к камину и достал трубку.
– Нужно восстановить силы, - сказал он, закидывая ноги на второй стул, - если хочешь, можешь пойти поспать, я позже присоединюсь.