Наследие
Шрифт:
– Я вижу, ты чем-то огорчен.
Наконец оторвав взгляд от клубящегося тумана и, заодно, от надежды снова увидеть наставницу, Джайра повернулась к Бенраду.
– Надеюсь, это не из-за того, что ты теперь испытываешь к рыцарям обиду?
Спустя пару секунд до нее дошел смысл сказанного и она затрясла головой.
– О, нет-нет, что ты! Это обычная меланхолия от тумана...
– И небольшая усталость от бессонной ночи, - закончил Бен.
– Уж я-то знаю, что такое бдение часового.
Слишком печальный, почти горестный получился у него этот вздох.
– Вот бы уж никогда не подумал, что рыцарей могут назначать на ночную службу.
–
Джайра широко раскрыла глаза от удивления.
– И тебя ставят в такие патрули? Ты же представитель Вайе. Ты должен быть исполняющим обязанности Посланца своего города, а не разменной монетой у короля при дворе...
Опомнившись, что сказала лишнего, она резко замолчала и потупилась.
– Все в порядке, - улыбнулся Бен.
– Так и должно быть. Вот только не всем людям суждено восседать за одним столом с королем. Я не жалуюсь, что отвечаю за охрану каравана. В этом есть свои положительные стороны.
Последние слова прозвучали печально. После случайной несдержанности, так дружелюбно воспринятой рыцарем, Джайра решилась на более откровенный вопрос:
– Это сэр Гарольд тебя назначил или его величество?
Бен колебался. Неужели у такого человека нет ни одного друга, чтобы поделиться с ним своими проблемами с другими рыцарями? Как бы сильно она ни не хотела выслушивать его исповедь, но, похоже, придется - других попутчиков с ней рядом не будет, а молчать всю дорогу не слишком-то приятно. С самого начала Бенрад доверял ей, даже не зная абсолютно ничего, и если он доверит ей еще и свои переживания - это будет последним порогом к верной дружбе до гробового камня. "Ну, неужели он настолько наивен?" Джайра считала, такие люди уже перевелись.
– Это Амнис.
Видимо, нет, не перевелись...
Не дождавшись ее ответа, Бенрад продолжил:
– Ты думаешь, все эти люди, что едут с купцом из самой Октавы, - лучшие? Нет, их отослали с глаз долой, только Королевские Мечи присматривают за порядком.
– Но если вы рыцари, то разве не люди короля?
"Ну, зачем? Зачем ты с ним разговариваешь на эту тему? Сама себе друга наживаешь".
– Нет, люди короля - это его совет.
– А как же Гарольд? Ведь он кастелян Шпиля Королей.
– Ха, кастелян Шпиля Королей, - с самого начала прислушиваясь к разговору, к ним присоединился Гарольд.
– Это самое надсмехательское звание для верного рыцаря, служащего королю и государству уже двадцать с лишним лет...
– Тише, Гарольд, они могут услышать, - Бенрад покосился на двух рыцарей в золото-серебряных доспехах с рельефным всадником на вздыбившемся коне и в зеленых плащах с вышитым золотыми нитями тем же всадником.
– У них слух летучих мышей.
– И души демонов, - кастелян сплюнул почти под ноги впереди идущим лошадям Королевских Мечей. Джайре оставалось только усмехнуться дальности плевков старого рыцаря.
– Это самые отъявленные негодяи во всем ардонском рыцарстве. Почему только Амнис посвятил их? Ладно, хоть не наградил землями - не заслужили еще, вернее - еще не поцеловали его в нужное место.
Бенрад заведомо погромче прочистил горло, Джайра же одобрительно хихикнула, произнеся:
– Во все времена королевских особ старались всячески ублажить, подбираясь ближе к власти. Почему бы этим двоим не подтвердить эту аксиому и в нынешнее время? Конечно, у них не хватит мозгов, чтобы стать королями
Бенрад и Гарольд одобрительно закивали.
– У вас самого котелок варит намного лучше короля, господин наемник. Вот только один в поле не воин.
– С чего вы это взяли, сэр Гарольд?
– если бы на ней не было повязки, им бы открылась хитрая ухмылка, никогда не доводившая цель ее замыслов до добра.
– Вы думаете, тот, чье имя я ношу, - добился своей славы не в одиночку? Хотите, я расскажу, как было дело?
Лицо Бенрада тут же посветлело, и хмурая складка между бровей разгладилась:
– Охотно. Кто же не желает узнать правду о подвиге Кровопийцы?
– Это был далеко не подвиг, Бен, - покачала она головой.
– Это было испытание на выживание и доказательство того, насколько люди в наше время лицемерны.
Она осмотрелась и понизила голос почти до полушепота. Хоть остальные рыцари вели свои разговоры, ей не хотелось, чтобы ее рассказ подслушал кто-нибудь, даже случайно.
– В Исру меня послал мой наставник, - произнеся эти слова, она испытывала такое чувство, будто едет в седле задом наперед или читает книгу справа налево - так трудно было переделывать все факты под свою ложную личину.
– Он сказал мне, что там я найду ответ на мучающий меня вопрос, что алхимики и астрономы дадут мне его, а если не они, то сам город и его земли уж точно. Еще будучи в Октаве, я не раз слышал тревожные вести оттуда о полчищах упырей и зомби, не дающих покоя местным. Мне было все равно - на тот момент я встречался с нечистью и похуже. Для меня они не представляли интереса, мне нужен был сам город, его лаборатории и обсерватории, а не топь. Мало кому известно, но дело обстояло намного хуже, чем говорили слухи, - крестьяне либо прятались с позволения хозяев в замках, либо уходили в Речные Графства и крепость Лотт, потому что не могли защититься от мертвецов. Я даже помню, как проезжал одну деревню, а там никого, кроме одной юродивой. Уже смеркалось, до наступления темноты было каких-нибудь полчаса, и я предложил ей уйти со мной в Исру, благо оставалось проехать всего ничего, но она меня испугалась, закричала "Тебя за плечо держит Смерть!" и убежала в ветхий хлев. Мне тогда так жутко стало от этих слов - была тому причина, почему я и ехал в этот проклятый город, - но через дурноту пришлось идти за ней. Может, она бы дала мне нужный ответ? Но узнать этого не довелось, - как сейчас Джайра помнила всю сцену в подробностях, не забыв ни малейшей детали.
– Не успел я подъехать к хлеву, оттуда раздались крики, рев, а потом и звуки раздираемой плоти. Мне только и оставалось, что гнать во весь опор в безопасное место. Только пришлось петлять всю ночь - эти топи с этим гнилым туманом...
Ворон, будто тоже вспоминая пережитое, вздрогнул и глянул на нее левым глазом. Когда они угодили тогда в трясину, его глаза были полны того же ужаса близкой смерти от болота, что у Джайры - от бессилия против живых мертвецов. Сколько людей погибло вот так, до нее?..
Рыцари инстинктивно осмотрелись вокруг, вглядываясь в туман. Где-то в глубине предчувствия зашевелились тревожные предположения, навеянные фантазией от рассказа. Они были ложными, но насколько уместными.
– Что же было дальше?
– нетерпеливо шепнул Бенрад, когда молчание затянулось. Гарольд с не меньшим интересом смотрел на нее.
Газлайтер. Том 15
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
И.Бабель. Воспоминания современников
Документальная литература:
биографии и мемуары
рейтинг книги
Чехов книга 3
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Жут
Приключения:
вестерны
рейтинг книги