Лабиринт
Шрифт:
С тоской бросаю взгляд на свои наручные часы - смотрю сегодняшнее число. Моего отпуска осталось «кот наплакал», всего несколько дней. Опаздывать на работу никак нельзя. Вообще, я очень рассчитываю на то, чтобы окунуться в ближайшее время в работу с головой, ведь так у меня останется меньше времени на глупости. И на грустные мысли, что важнее.
Покупаю билет. Время пути всего лишь полтора часа. И вот - мой поезд отправляется четко по расписанию, минута в минуту. Он скоростной, довольно комфортабельный, но в целом самый обычный поезд.
Вообще, несмотря
В вагоне все по типу нашей электрички, вот только проходы между спаренными местами шире и напольное покрытие почти идеально опрятное. Сиденья мягкие. Уютно устраиваюсь на обитом велюром сиденьи у окна. Есть, как ни странно, совсем не хочется.
Рядышком со мной усаживается рыжеволосая приятная дама средних лет, этакая пышечка. Разворачивает газету. Эх, жаль! А я так надеялась на какую-нибудь соседку или соседа помоложе, может быть, тинейджера, у которого можно попросить на минутку телефон.
Вай фай в Англии есть практически везде, но вот с какого гаджета посмотреть нужную информацию, это вопрос. К сожалению, ноутбук я тоже отправила в Катин багаж, чтобы таскать за собой в процессе очередного побега вещей поменьше. Вздыхаю.
Соседка приветливо улыбается, обратив на меня внимание. Болтаем немного ни о чем - она оказывается довольно разговорчивой.
К кому вы приехали, или местная? Задаёт вопросы вполне доброжелательно, и я таки чувствую себя мишкой Паддингтоном. Похоже, мне тоже повстречался прототип миссис Браун.
На том этапе общения, когда мне становится известна добрая половина ее многочисленных ирландских родственников поименно, я считаю вполне возможным преодолеть свое смущение и спросить, нет ли у нее телефона, чтобы найти какую-то информацию об автовокзале Бристоля. Или, может быть, она сама сможет сориентировать меня, как его найти?
Черт, Алекс! Из-за тебя мои уши горят, как у нерадивой школьницы. Ненавижу просить, особенно малознакомых людей.
Хотя, он спас меня, мягко говоря, от гораздо более неприятной ситуации, за что я буду благодарна ему всегда! Даже если он сумасшедший маньяк.
Воткнуть бы прямо сейчас наушники с музыкой в уши, и погрузиться в свои воспоминания…
– Мой телефон старый, без интернета, - выдёргивает меня из потока мыслей миссис, - извините. Но меня встречает Пат, а у него-то точно смартфон из современных, - подмигивает, - может, и проводит вас до автовокзала! Вы ведь в городе не ориентируетесь совсем? Я помню, где это, но на словах не обьясню, давненько же я там не бывала.
Пат? Продолжает болтать. Выясняется, что Патрик это один из ее младших сыновей. Сколько их у нее? Озадачиваюсь. Миссис работает кондитером в одной из пекарен Бристоля, и приезжала в Лондон к двоюродной сестре на выходные.
Кажется, в любой точке мира можно встретить
– Пат сделал мне заказ на книги, - смеясь, показывает увесистый сверток запакованных в бумагу и перевязанных специальной бечёвкой книг, - неделя распродаж на Charing Cross Road (улица Лондона, славящаяся самым большим количеством книжных магазинов - прим. автора)! Еле дотащила до вагона.
Приходится рассказать немножко о себе. Я очень осторожно подбираю слова, говоря, что приехала сюда в рабочую командировку из Украины. Она понимающе кивает и искренне удивляется, когда узнает, что мне тридцать два года.
– А я думала, где-то двадцать с небольшим!
– восклицает, - да у вас ещё и почти нет акцента.
Во многом благодаря ей, время нашего пути пролетает быстро. На перроне, действительно, прохаживается взад-вперед некий рыжеволосый краснощёкий юноша, про которых говорят "кровь с молоком".
Решаю, что раз уж я в Бристоле, то нет смысла искать в интернете нужный рейс автобуса по чужим телефонам. Все узнаю на месте. Вежливо интересуюсь у Патрика, не будет ли он так любезен объяснить мне, как доехать до автовокзала.
Он явно озадачивается и пытается очень подробно рассказать, что вокзал расположен на Мальборо-стрит, неподалёку от торгового района Бродмид. С готовностью вытаскиваю из сумки блокнот, записывая.
– Мы живём пешком примерно в двадцати минутах отсюда, - вдруг говорит мне его мамаша, - если вы подождёте здесь на скамеечке, Пат поможет мне с книгами, а затем вернётся и проводит вас. Девушка не местная, Пат..
– Ну что вы!
– перебиваю я ее поспешно, - не затрудняйтесь, прошу вас..
Они начинают уверять меня оба, что это абсолютно не затруднит парня. В конце концов, сдаюсь под мощным напором аргументов, и с самой искренней благодарностью остаюсь ждать его на лавочке перрона.
Стоит признать, что на душе моей сейчас страшно «скребут кошки» и капелька живого человеческого общения точно согреет меня. Пат возвращается довольно быстро.
Мы садимся в какой-то местный транспорт и едем, весело переговариваясь. Он застенчив, но я замечаю, что нравлюсь ему. Это немножко развлекает необычностью ситуации, и даже где-то льстит мне. Сама не замечаю как начинаю смеяться над всякой ерундой с ним вместе.
Настаиваю на оплате билетов при выходе из транспорта, что естественно. Пат, как и Уилл, при этом очаровательно краснеет, и я решительно не понимаю тех, кто не любит англичан. По-моему, они классные! Есть исключения, конечно. К примеру, Алекс Спенсер.
Патрик провожает меня до самого автовокзала с пересадками. Сама бы я, скорее всего, в два раза дольше петляла по городу. Затем, заметно смущаясь, интересуется, есть ли мне куда поехать, если вдруг на сегодня моего рейса нет.
Деваться мне и в самом деле некуда, но недорогая гостиница или даже зал ожидания в самом автовокзале решит этот вопрос. Конечно, я не произношу этого вслух.