Клоун
Шрифт:
«Капитан, вы просто не понимаете всей прелести „метода отыгрыша“… Да и я еще вчера вечером с помощью гадания над серым туманом убедился, что этот рецепт абсолютно верный…» — Клейн послушно закивал:
— Я буду держать свои эмоции в узде.
Затем слово взяла «Полуночная поэтесса» Сика Трон — спокойная, невозмутимая женщина с белыми волосами и черными глазами:
— По «Подстрекателю» Триссу всё еще глухо. Полагаю, он уже давно покинул Тинген.
Когда все вопросы
Пять часов вечера. Солнце всё еще щедро заливало улицы ярким светом.
Стянув пропитанный потом тренировочный костюм и наскоро приняв душ, Клейн переоделся в свою повседневную одежду и сел на общественный экипаж до улицы Бесик.
Он ни на секунду не забывал ни о красном дымоходе из своего «гадания по снам», ни о том интеллигентном мужчине с подпольного рынка, который скупал ингредиенты для зелья «Зрителя» и наверняка состоял в рядах Алхимиков Психологии. Увы, подключать к этим расследованиям ресурсы Ночных Ястребов было бы слишком рискованно.
«Дом 27, частное детективное агентство Генри… Да, это здесь». Следуя рекламному объявлению в газете, Клейн отыскал весьма солидную контору, которая славилась своей надежностью.
Нацепив маску, надвинув шляпу на самые глаза и высоко подняв воротник плаща, он поднялся по лестнице на второй этаж.
Тук-тук-тук! Он постучал в приоткрытую дверь агентства.
— Войдите, — донесся изнутри хриплый, глухой голос, словно говоривший никак не мог откашляться.
Опираясь на трость, Клейн толкнул дверь и вошел. Офис оказался полуоткрытого типа: пространство было разделено невысокими перегородками, за которыми трудились четверо сотрудников.
— Добрый день, я детектив Генри. Чем могу быть вам полезен? — навстречу ему поднялся мужчина в белой рубашке и черном жилете.
В руке он сжимал курительную трубку. Его лицо отличалось резкими, рублеными чертами, а брови напоминали два острых клинка. Темно-синие глаза с профессиональной цепкостью скользнули по фигуре потенциального клиента.
Клейн, чье лицо было наполовину скрыто за поднятым воротником плаща, глухо произнес:
— У меня есть для вас два поручения. Как вы оцениваете свои услуги?
— Всё зависит от сложности дела, — детектив Генри отвел взгляд и указал на гостевую зону с мягкими диванами. — Пройдемте туда, обсудим детали.
Клейн последовал за ним в полуотгороженную зону и опустился на одноместный диванчик. Он не стал снимать ни плащ, ни шляпу, ни маску.
Намеренно понизив голос до хрипоты, он заговорил:
— Первое. Мне нужно, чтобы вы выяснили, на каких домах в Тингене установлены
С этими словами он выудил из кармана сложенный вчетверо лист бумаги. Развернув его, он продемонстрировал детективу цветной рисунок красного дымохода и прилегающих окрестностей.
Эту картину Клейн создал с помощью того самого трюка с молитвой самому себе над серым туманом.
— Весьма недурная работа… — машинально похвалил детектив Генри, но тут же нахмурился. — Дело не из сложных, но донельзя муторное. Потребуется уйма времени и целая куча помощников.
— Понимаю, — едва заметно кивнул Клейн.
Детектив Генри на пару секунд задумался:
— Семь фунтов. Моя цена — семь фунтов. И мне понадобится как минимум две недели сроку.
— Хорошо. А теперь второе. Мне нужно, чтобы вы отыскали вот этого джентльмена и выяснили его личность. Всё, что мне известно — он время от времени захаживает в бар «Злой Дракон» в Портовом районе. И самое главное: действуйте предельно осторожно. Он невероятно проницателен и обладает пугающей наблюдательностью, — Клейн выложил на стол второй портрет.
Юноша не оставлял попыток выйти на контакт с Алхимиками Психологии в надежде раздобыть ценную информацию или материалы. Например, рецепты, которые можно было бы обменять у «Справедливости».
— Три фунта. Обычно за подобные дела мы берем от трех до четырех фунтов, но ваши выдающиеся художественные навыки изрядно сэкономят мне и моим ребятам время, — профессионально отчеканил детектив Генри.
— Итого десять фунтов? — от такой суммы у Клейна даже зубы свело.
Детектив Генри затянулся трубкой и ответил:
— Именно так. С вас аванс в два фунта. При появлении первых результатов доплатите еще от трех до пяти фунтов. А остаток внесете по завершении расследования.
— В таком случае, я загляну на следующей неделе, чтобы узнать, как продвигаются дела, — Клейн решил не торговаться, боясь, что этот проницательный сыщик запомнит его повадки.
Подписав стандартный договор, он выудил две купюры по одному фунту и передал их детективу. Теперь его личная заначка сократилась до жалкого фунта и семнадцати сулов.
Проводив взглядом стремительно удаляющегося клиента в марлевой маске, черном плаще и с поднятым воротником, детектив Генри пыхнул трубкой. В его глазах мелькнуло искреннее недоумение:
— И зачем ему сдались дома с такими дымоходами?
— Судя по всему, он художник… Или как минимум профессионал, бравший уроки живописи…
А тем временем, в Баклунде, в роскошном особняке виконта Глайнта.
Одри, сопровождаемая личной служанкой, в строгом соответствии с этикетом протянула руку хозяину дома и позволила ему обозначить вежливый поцелуй.