Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Как…

– Да пялился он на меня все время, вот и все, – отозвалась я, опустив глаза.

Взрослые уставились на меня.

– В каком смысле, пялился? – с убийственной серьезностью поинтересовался у меня лорд Гарольд.

Я поежилась под испытующими взглядами мужчин.

– В самом прямом, лорд Гарольд. Брендон с самого начала вечера глаз с меня не сводит. Может, задумал что-то.

Тихо рассмеялся дядя Кассиус и подмигнул отцу.

– Вот ведь паршивец, весь в отца.

Лорд Гарольд с пониманием взглянул на сына.

– Такой же наглый?

Почему-то

Фелтоны в этот момент рассмеялись, хотя причины веселья я не поняла, да и отец, кажется, тоже.

– Ну, положим, Френсиса назвать наглым сложно, отец. Все-таки он был в своем праве, не так ли?

Папа поморщился.

– Не говорите при мне об этом типе, если не сложно.

Мне оставалось только беспомощно хлопать глазами и мучительно пытаться понять, что же не так с дядей Френсисом. Ну, хорошо, Френсису Фелтону удалось когда-то отбить тетю Катарину у моего отца. Но разве можно за такое ненавидеть столько лет? На этот вопрос у меня ответа не было.

– Дэнни, тебе пора уже смириться и махнуть на все рукой. Френсис – часть семьи, специфическая, но неотъемлемая, – наставительно изрек лорд Фелтон. – А Брендон вообще хороший мальчик. Он все понял тогда, когда никто не сообразил. Остальные наши ребята даже ничего не заметили. Хотя, что с них взять? Дети еще… Да что там, дети, мы сами слишком уж расслабились, пропустили такой фокус прямо перед носом.

То есть, выходит, Брендон Фелтон у нас личность совсем уж исключительная. Да уж, навязался на мою голову. А если снова решит брать измором? Что тогда?

– Но кто мог ожидать? – развел руками отец.

Дядя Кассиус мрачно хмыкнул.

– Мы могли ожидать. За Джейн по пятам следуют неприятности. То преследование, падение с лестницы… Я надеялся, что уж сюда злоумышленникам не проникнуть, но в очередной раз просчитался. Черт подери, но ведь лорд Лестер уже умер!

Дядя, кажется, действительно корил себя и стыдился собственной промашки, того, что не сумел обеспечить мою безопасность.

– Мой отец умер, но дело его живет, – пробормотал отец, опуская голову. – Быть может, дети Альфреда? Сколько им должно быть? Мальчишки ведь должны уже вырасти…

Вот и снова вспылили те ребята, мои двоюродные братья, о которых говорил Брендон.

– Папа, ты знал о них? О тех мальчиках, детях Альфреда? – спросила я растерянно у отца.

Тот уставился на меня не менее растерянно.

– А ты-то откуда знаешь об Альфреде, а, дочь?

Кажется, не стоило мне это говорить.

Дядя Кассиус рассмеялся.

– Как откуда? Готов поспорить, от Арджуна. Арджун все знает от Брендона. А Брендон… Тут все сложно.

Мне оставалось только кивнуть. Уточнять, что мне все разболтал сам Паук напрямую, я посчитала лишним.

– Это коллективный разум какой-то, – констатировал отец. – Мы были такими же?

Лорд Фелтон покачал головой.

– Не волнуйся, эти хуже, куда хуже.

Я притихла, не решаясь лишний раз вздохнуть. Если узнают, что я второй раз ездила в тюрьму к Пауку, старшие наверняка не обрадуются и скажут мне пару неласковых заслуженных слов, которых

мы услышать не хотелось.

– Хуже нас? – недоверчиво протянул дядя Кассиус.

Папа кивнул.

– Думаю, действительно хуже. Хотя бы потому, что их куда больше. Настоящая организованная преступная группа, если говорить казенным языком моей дорогой кузины Даф.

Тут у меня вообще рот открылся от шока.

– Почему преступная-то?

Мужчины посмотрели на меня.

– Отметьте, против организованной она не спорит, – усмехнулся лорд Гарольд, чем огорошил меня еще больше. – А ты, милая, еще не знаешь, что под настроение творит наше местное Пятно-на-Солнце. Совместно с самим Солнышком. Остальные проходят как пособники. Когда Киран рассказывает, у меня волосы дыбом встают.

Наверное, какие-то вещи о своих кузенов мне знать не хочется. А какие у Брендона вдохновляющие прозвища…

В этот момент дверь распахнулась и в кабинет лорда Гарольда вломился Солнышко. Вместе с пятном. Брендон маячил за спиной кузена мрачной темной тенью.

– Лорд Гарольд, скажите каким образом слуги из дома дяди Френсиса вдруг оказались в вашем доме? – с порога выпалил Арджун.

Паук многозначительно молчал, давая прочувствовать трагичность момента.

– О чем ты вообще говоришь? – спросил с откровенным недоумением лорд Фелтон, пристально глядя на внука.

– Я спрашивал у отца, он готов поклясться чем угодно, что ему пришло от вас электронное письмо, в котором вы просили предоставить часть нашей прислуги в помощь, – подал голос Паук и выражение лица у него стало ну очень неприятным. – Так понимаю, вы ничего не отправляли папе, лорд Гарольд.

Умом я понимала, что Брену всего девятнадцать лет, что он всего лишь студент… Но у меня почему-то появилась полная уверенность, что Паук готов убивать. Плохое такое предчувствие.

– Ты прав, Брендон. Я ни о чем не просил. Видимо, кто-то вызвался сам, попал сюда, в наш дом и, как я понимаю, пытался добраться до Джейн. Но наш бдительный Брендон решил вмешаться. Как ты понял-то, мальчик?

Брен растянул губы в улыбке.

– Паучье чутье, лорд Гарольд.

Отец смотрел на Брендона с откровенным расстройством. Вообще, Паука действительно следовало похвалить, чем бы он так ни руководствовался, но все-таки он мне помог. Но сказать что-то хорошее Пауку мой папа, кажется, не мог чисто физически. Положение спас дядя Кассиус.

– Ты молодец, Брендон. Показал себя самым лучшим образом. Твои родители должны гордиться таким сыном.

Слова о родителях, по-моему, Паука тронули.

– А тебе, Арджун, стоило бы лучше приглядывать за своей девушкой, – наставительно произнес папа.

Солнышко смутился и признал свою вину. Но как он мог предположить, что кто-то решил пробраться на прием, причинить мне вред? Это ведь Брен у нас чертов гений дедукции и прочего, нормальные люди на такие фокусы редко способны.

– Ладно, молодые люди, не сочтите за труд проводить Джейн до ее комнаты и побыть с ней до того момента, пока гости не разъедутся, – принял решение лорд Фелтон.

Поделиться:
Популярные книги

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Наша навсегда

Зайцева Мария
2. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наша навсегда

Родословная. Том 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 5

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Наномашины, звереныш! Том 5

Новиков Николай Васильевич
5. Первый среди карапузов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наномашины, звереныш! Том 5

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Главбухша

Романов Владислав Иванович
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Главбухша

Последний Паладин. Том 11

Саваровский Роман
11. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 11

Древесный маг Орловского княжества 9

Павлов Игорь Васильевич
9. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 9

Наследник для дона мафии

Тоцка Тала
2. Наследники мафии
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наследник для дона мафии

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4