Империя грез
Шрифт:
– От чего же ты сам медлишь? Зачем плывешь на этом старом корыте? Отчего не прошел незримым путем и теряешь уйму бесценного времени? Все хорошо знают, что время тут у вас это единственная стоящая ценность.
– Моя спутница не перенесла бы этого перехода. А бросить ее тут я никак не могу.
– Это та самая предвечная святоша, с который ты носишься как с хрупкой фарфоровой куклой? Запах ее чистоты я почувствовала издалека. Она плывет с тобой на этой посудине? От нее воняет Светом так, будто с утра кто-то умер и все решили по этому поводу порыдать у алтаря.
– Возможно, – древний маг спокойно и рассудительно кивнул головой. – Уверен, уже очень скоро все прояснится. И каждый получит то, что на самом деле хотел получить.
– Очень на это надеюсь. Особенно в плане того, что все получат желанное. Может перейдем все же к делу от пустой болтовни? Это у тебя как я вижу времени как песка в море. А лично я в последнее время очень занята.
– Разумеется, Рейнариди. Я хотел бы попросить тебя об ответной услуге. Если со мной что-то случится, мне нужно, чтоб ты позаботилась о Лилее из Семериван.
– Ты это серьезно? – фыркнула демоница.
– Да. Я помог тебе сохранить жизнь Маркуса, а от тебя взамен прошу помочь сберечь жизнь Лилеи. Я, возможно, некоторое время не смогу делать этого сам.
– Как интересно! Полагаю, что я и предвечная святая – далеко не самое блестящее сочетание, – покривилась демоница.
Вильгельм молча встал с кровати и подошел к столу, пошарив в потайном кармане своих одежд он осторожно выложил на пыльный стол маленькую деревянную коробочку и картонную карту из расклада Сири-Саран, положив ее пестрой рубашкой вверх. Рейнариди-Дейриш взяла в руки маленькую полированную шкатулку, отрыла крышку со сдавленным деревянным скрипом и заглянула внутрь.
– Это кольцо "Красной стали". Колдуны называли их кольцами обмена. Зачем ты отдаешь мне эту жалкую глупость?
– Прошу тебя, надень. Для тебя это в любом случае не магический артефакт, а скорее просто убогая безделушка.
– Вопрос не в этом. Вопрос в том, зачем это нужно тебе? Ты древний и бесконечно могущественный колдун. Ты никогда ничего не делаешь просто так.
– Второе такое кольцо будет у Лилеи в руках. Если она попадет в беду, она просто оденет его на правую руку и ты явишься и с легкостью сможешь защитить ее от беды.
– Ты сошел с ума! А если она оденет его не на ту руку? На левую. Я не просто явлюсь к ней, мы с ней поменяемся местами. Думаешь твоей малышке сильно понравится в аду в особенности на предпоследнем его круге?
– Успокойся, Барбело. Я уверен, что до этого не дойдет. Просто так мне будет спокойней.
Он снова умолкла, сощурившись будто засыпающая змея.– Я, демон верховной триады, задолжала тебе услугу, а ты в ответ просишь меня о подобной жалкой ерунде? Неужели никому их твоих многочисленных фамильяров нельзя было получить подобную чушь? – подумав, спросила она.
Он молчал и твердо и испытующе смотрел ей прямо в глаза.– Впрочем, как тебе будет угодно. Хорошо еще, что ты не попросил меня пол в своем доме помыть. Насобирать ядовитых грибов или наварить тебе перечной похлебки с мясом. Ладно, дело твое! Мне же проще. Считай, что решено. Я приду, если буду нужна и выверну на изнанку любого, кто посмеет хоть пальцем тронуть твою слепую пречистую дуру. Проследи, чтоб она пальцами не ошиблась, потому что если мы поменяемся местами, боюсь от страданий,
– Ты уверен, что эта карта причитается именно мне, чернокнижник?
– Да, – кивнул он. – Оставь ее при себе, пока все это не закончится.
– Как хочешь, – она спрятала карту и не раздумывая одела на тонкий грязный палец широкое гладкое кольцо из мутно-красной стали.
Внезапно демоница насторожилась и с любопытством подняла бледное лицо к потолку, совсем не по-человечески сверкнув темными миндалевидными глазами.
– Мне кажется, к тебе пожаловали гости. Я чувствую вонь живой смерти и пыль склепа. Значит, скорее всего, пришла нежить. Вампиры. И с ними кто-то еще. Кажется тот самый двойник, который напал на моего Маркуса, – ее лицо начало вдруг резко меняться. Густые черные брови сошлись на переносице, выражая подступившую к сердцу ярость, а губы искривились в наивысшей степени презрения, на какое вообще могло быть способно женское лицо.
– Я знаю, – Вильгельм одел на голову шляпу "Чумной вороны", проворно вынув ее из кожаной коробки, лежавшей в углу узкой скрипучей кровати. В одну руку он взял медный нож, а в другую – деревянную маску в форме вороньего клюва.
– Интересно, как они тебя тут нашли?
– Все очень просто. Я и не думал от них скрываться. К тому же, было бы мне от кого бегать.
– Хочешь, я помогу тебе с ними разделаться? Эта мелкая тварь с разноцветными глазами так трогательно меня боится, – Рейнариди снова улыбнулась холодно и злобно.
– Не в этот раз. Благодарю. Лучше, если нас не будут видеть вместе. Вдруг кому-то получится от меня уйти. До встречи. Пусть Тьма скроет твой путь.
Она самодовольно усмехнулась.– Я демон. Мне благодарности не нужны. В нашем языке даже слова такого нет. И никогда не было.
– В вашем языке очень много чего нет, не было и не может быть. Но вы, по счастью, не способны понять, что именно все время упускаете, – ответил Вильгельм предельно серьезно, внимательно глядя ей прямо в глаза.
Сверху послышались вдруг истошные человеческие крики, выражавшие ужас и боль, словно кого-то заживо рвали на части живую плоть.
– Весело там, – нахмурилась Барбело и в одно мгновение растворилась в полумраке, скопившемся у стен этой убогой корабельной конуры. Вместе с ее таинственным исчезновением резко потухла масленая лампа, висевшая на тонком стальном крюке над столом, уже со скрипом качалась из стороны в сторону.
Вильгельм склонился над мертвым телом бородатого арментаэлского матроса, лежавшим на мокрой от дождя палубе у самой кормы. По гладкому светлому дереву яркими разводами шла кровь, растворенная в толстом слое дождевой воды, падавшей с черных небес. Было темно и впереди корабль явно ждала сильная буря. Доносились глухие раскаты грома и морскую гладь вдали то и дело освещали вспышки молний, страшными трезубцами бивших с тяжелых холодных небес. Все было похоже на его сон, только была уже глубокая ночь и рядом с ним не было Лилеи. Матросу, одетому в широкий промасленный кожаный плащ, спасавший от любой непогоды и ледяных северных ветров, безжалостно порвали горло. Не нужно было быть слишком проницательным, чтобы понять, что все, кто был наверху, скорее всего уже давно были мертвы.