Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хрупкое сердце
Шрифт:

Я бы никогда не приняла такое решение за Генри, никогда бы не отняла его права, если бы он захотел их. Однако, зная, что тот не хочет отношений с Эттой, почувствовала себя в большей безопасности. Когда я была ребенком, моя мама без всякой причины забрала нас от отца и перевезла из Центральной Калифорнии в Орегон. Я бы никогда не простила ей этого, и никогда бы не сделала подобного с Эттой. Обратной стороной медали был постоянный страх, что Генри передумает и попытается отобрать у меня нашу дочь.

Рожать ребенка было страшно. Точка. Рождение ребенка с кем-то, с кем вы не разделяли свою

жизнь, делало мою жизнь бесконечно страшнее во многих отношениях. Одиночество было ужасным, а когда оно было смешано со страхом разделить моего ребенка с кем-то, кто, казалось, не хотел иметь никакого участия в ее жизни? Что ж, думать об этом было чертовски ужасно.

Морган: Я просто не знала, какая твоя семья. И слышала ужасные истории о подобных семьях.

Семья Генри пугала меня больше, потому что в прошлом они принимали чужих детей. То, как они относились к приемным детям, было восхитительно. Я не знала, как им это удавалось. И была почти уверена, что у меня не было бы сил растить детей, подобных моим, зная, что мне, вероятно, придется их вернуть. Но это также означало, что у них были знания и контакты, чтобы взять Этту.

Это было нелогично. Я знала это. Этта была в безопасности, была счастлива, и о ней заботились, и суды обычно благоволили матерям в подобных ситуациях. Мои опасения не были рациональными; они были результатом жизни, прожитой в нескольких отелях с моей матерью, а затем в нескольких приютах, в то время как мой отец боролся за то, чтобы вернуть меня и мою сестру. Я на собственном горьком опыте убедилась, что суды не всегда работают так, как должны.

Мое сердце забилось, пока я ждала, что Тревор ответит мне. И надеялась, что не обидела его, но пыталась быть честной. Что ж, как бы я ни была откровенна, учитывая тот факт, что я все еще была изрядно напугана тем, что он вообще появился.

Тревор: К счастью для нас обоих, у меня очень большая семья.

Морган: Как у них дела?

Я с нежностью вспоминала его родителей, хотя они напугали меня до смерти. Было нелегко потерять одного из своих мальчиков. Я не могла представить потерю ребенка.

Тревор: Они в порядке. По большей части. Моя мама переживает тяжелые времена, но она держится.

Морган: Генри был младшим, верно?

Тревор: Ага. Он самый младший.

Морган: Ты самый старший?

Тревор: И как ты поняла? Моя выдающаяся внешность?

Морган: Метод исключения. Разве вас не двое? ;)

Тревор: Нееет. Неправильно. Нас трое. Шейн средний. Чуть моложе меня.

Морган: Я его не помню.

Тревор: Он был приемным ребенком, и мог прийти после тебя. Точно сказать не могу. Он был довольно взрослым, когда переехал, но был одним из детей, которые остались в семье. В итоге он женился на моей кузине Кейт.

Морган: По-братски?

Я

ухмыльнулась.

Тревор: Ха! Может, если бы он вырос с нами. Честно говоря, мы все знали, что это рано или поздно случится, но им потребовалась целая вечность, чтобы понять свое дерьмо.

Морган: Подожди, это они со всеми детьми?

Тревор: Правильно. Сейдж, Келлер, Гэвин, Ганнер и Айрис. Первые четыре - от первого брака Шейна. Длинная история, не спрашивай.

Морган: Очень много детей.

Тревор: То еще дерьмо. Но это так.

Морган: А ты? У тебя есть дети?

Шикарно, Морган. Хороший ход. Господи, почему я все еще разговаривала с этим парнем? Ничего хорошего из дружбы с Тревором Харрисом не выйдет.

Тревор: Нет. У меня пока нет детей. Я не нашел ту, с кем хотел бы быть дольше нескольких месяцев, так что...

Морган: И я нет. Я пошутила.

Тревор: Черт, я не это имел в виду.

Морган: Без проблем. Этта была лучшим подарком, который я когда-либо получала. Как Рождество и мой день рождения в одном лице.

Тревор: Бьюсь об заклад. Она классная.

Когда я не ответила сразу, он снова написал.

Тревор: Я всегда был уверен в том, что не хочу быть папой на полставки. Мне хочется быть рядом со своей семьей. Так что детей я не планировал, да и незапланированных тоже не было. Но это не значит, что я не был бы счастлив иметь ребенка, независимо от того, был бы я с его матерью или нет.

Его попытки отступить были достойны восхищения, и я не могла не усмехнуться. Он меня не обидел. Я знала, что образ Этты не был идеальной ситуацией для большинства людей. И была просто рада ей, поэтому старалась не думать об этом.

Морган: Я поняла. LOL

Тревор: Но я хочу детей. В конце концов.

Морган: Время бежит.

Тревор: Ты только что сказала мне набраться терпения!

Морган: Неправда.

Тревор: Теперь ты говоришь, как моя мама.

Морган: Ой.

Тревор: Нет, я люблю свою маму, так что это хорошо.

Морган: Маменькин сынок, а?

Тревор: И не стыдно в этом признаться.

Я усмехнулась его ответу. Наши сообщения летели туда и обратно так быстро, что даже не обратила внимания, что мое шоу закончилось, а кофе остыл. Да, я была одной из тех, кто пил кофе по ночам. Для меня это было больше утешением, чем дозой кофеина. Мой отец всегда пил черный кофе, и это напомнило мне о доме; как другие люди говорили, что горячий шоколад дает им такое же утешение. У меня не было никаких детских воспоминаний о горячем шоколаде.

Поделиться:
Популярные книги

Заботы Элли Рэйт

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Заботы Элли Рэйт

Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Асприн Роберт Линн
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.79
рейтинг книги
Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Лебединая Дорога (сборник)

Семёнова Мария Васильевна
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Лебединая Дорога (сборник)

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4