Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хрупкое сердце
Шрифт:

– Я не знаю. Татуировки занимают намного больше времени, и они есть у гораздо большего числа людей. Сиди на стуле часами, пока кто-то колет тебя снова и снова, или пять минут и готово, понимаешь?

– Поверю тебе на слово, - сказал я, когда Этта снова решила удостоить меня своим вниманием.

– Твое имя?
– спросила она.

– Меня зовут Тревор, помнишь?

– Твево.

– Ага.

– Твево, - произнесла она мое имя и продолжила говорить, но я понятия не имел, что Этта пыталась мне сказать. Хотя честно прислушивался к каждому

слову, которое могло бы дать мне ключ к разгадке, но не услышал ни одного, которое звучало бы хоть немного знакомо.

– Ты хочешь, чтобы мы поплыли с тобой?
– спросила Морган.

– Твево, - пояснила Этта.

– Эй, а как насчет меня?
– оскорбилась Морган.
– Я твоя лучшая подруга!

Этта вздохнула, как будто действительно расстроилась, но затем хихикнула, когда Морган нырнула под воду и поплыла туда, куда мы отошли.

Морган выскочила всего в нескольких сантиметрах от Этты, и крик, который испустила маленькая девочка, буквально сотряс стены, когда она попыталась уплыть. Улыбнувшись мне, Морган нырнула обратно под воду, а Этта взволнованно взвизгнула, пробираясь через неглубокий конец бассейна. И снова, как только Этта остановилась, чтобы попытаться найти свою маму под водой, Морган выскочила и напугала ее, заставив девочку закричать от смеха.

До этого момента я держался, но, наблюдая за их игрой, чуть не упал на колени. Ничего более красивого в жизни не видел. Этта начала брызгаться со своей мамой, когда я нырнул, чтобы поплыть к ним, мое сердце подскочило к горлу.

– Эй, я думал, брызги не разрешены, - серьезно заметил я, медленно направляясь в их сторону.

– О, это только для нас, - шутливо ответила Морган, бормоча, пока тянулась пальцами к Этте, как будто собиралась достать до нее.
– Правило без брызг не распространяется на мисс Генриэтту.

– О нет, Этта!
– предупредила Морган, когда я нырнул в воду.
– Тревор тебя достанет!

Я нырнул под воду как раз вовремя, чтобы увидеть, как маленькие ножки Этты движутся со скоростью миллион километров в час, пытаясь отплыть от меня. Ее движения были хаотичными и, казалось, они ни к чему не приводили, но она довольно быстро пересекла бассейн, когда я последовал за ней, и, наконец, выскочил, когда у меня закончился воздух. Как только вдохнул немного кислорода, мое лицо снова полностью погрузилось в толщу воды, которую Этта каким-то образом послала в меня.

– Нет, Твево!
– закричала Этта, но смеялась так сильно, что едва могла отдышаться.

Я позволил ей отплыть от меня и наблюдал за ней, когда та поняла, что больше не может видеть свою маму там, где она оставила ее раньше. Глаза Этты расширились, пока малышка обыскивала бассейн, затем девочка взвизгнула, когда Морган неожиданно появилась рядом с ней.

Мы по очереди следовали за Эттой вокруг бассейна более часа, позволяя ей изнурить себя, когда она снова и снова пыталась уплыть от нас. Мы с Морган даже дышали не тяжело, но к тому времени, когда решили выбраться из бассейна, Этта была полностью измотана. Девочка

даже не суетилась, когда Морган сказала ей, что пора уходить.

– Твево, - позвала Этта, подходя к ступеням и неуклюже потянувшись ко мне.
– Вверх.

Я взглянул на Морган, она казалось была не против, затем поднял Этту на руки. Крошка была такой легкой, что это было просто невероятно. Как я уже говорил Морган, у меня было много племянниц и племянников, но Этта была намного меньше любого из них, и это было действительно заметно, когда я держал ее. Я улыбнулся, когда глаза Этты встретились с моими. Было удивительно, как такой легкий человечек может чувствовать себя таким невероятно тяжелым. Господи, я скучал по брату.

Этта уронила голову мне на плечо, пока я нес ее к стульям, где мы оставили наши вещи, и инстинктивно поднял руку, чтобы мягко погладить ее по спине. Девочка была еще той занозой, в этом не было сомнений. Этта была дерзкой, требовательной и немного избалованной, но, боже, какая она милая.

Я отстегнул жилет и снял его с девочки, а Морган последовала за нами из бассейна. Плавучая штука была мокрой и тяжелой, и я не знал, куда ее положить.

– Просто брось его на пол, - сказала Морган, схватив полотенце и обернув его вокруг себя.
– Я принесла мешок для мусора, чтобы положить его туда.

Я кивнул, а затем позволил Морган обернуть полотенце вокруг Этты и заправить его между нами.

– Я бы просто оставила ее в купальнике, пока мы не вернемся домой, но почти уверена, что она отключится в машине, - сказала Морган, оглядывая комнату.
– Не знаешь, где раздевалка?

– Если хочешь, можешь переодеть ее в моем номере.
– Я встретился взглядом с Морган, когда она удивленно подняла брови.

Дерьмо. Было странно приглашать ее в мой номер, не так ли? Она меня почти не знала. Я сдержал гримасу, ожидая ее ответа.

Глава 6

Морган

Проводить время с Тревором оказалось легко. Я этого не ожидала.

Хотя я уже понимала, что он хороший парень, но еще не догадывалась, что тот будет тем, с кем мне будет комфортно с самого начала. Хотя это было правдой. Чем дольше мы болтали, тем лучше я себя чувствовала, и это было даже не из-за каких-то конкретных вещей, которые он делал. Он просто был… тем. Остроумный, веселый, спокойный.

Я последовала за ним и Эттой в его гостиничный номер, пока она сонно бормотала ему в плечо чепуху, хотя знала, что принимаю не самое разумное решение в своей жизни. Я имею в виду, конечно, я не ощущала от него каких-либо странных эмоций, но он все еще был тем, кого я только что встретила. То, что мы знали друг друга в детстве, на самом деле, не было в счет. В детстве я когда-то знала парня; мы играли вместе, потому что наши отцы были друзьями, и я бы считала его тем, кого знала, относительно хорошо, - пока не услышала, что он был арестован за употребление наркотиков и изнасилование девушки.

Поделиться:
Популярные книги

Заботы Элли Рэйт

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Заботы Элли Рэйт

Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Асприн Роберт Линн
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.79
рейтинг книги
Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Лебединая Дорога (сборник)

Семёнова Мария Васильевна
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Лебединая Дорога (сборник)

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4