Грешные клятвы
Шрифт:
В тот день мне придется оставить их дома. Я не могу подвергать их такой опасности.
Справятся ли они одни, на Востоке?
Одна только мысль о том, что они останутся в «Цветке лотоса» без меня, в этом незнакомом месте… заставила мое тело покрыться легкой дрожью.
Наверное, я зря переживаю.
Я почти уверена, что здесь им ничего не грозит, но беспокойство все равно тихо грызло меня изнутри.
Джо
Она точно справится, особенно в доме, где есть шеф и персонал.
Но все равно мысль о том, что придется оставить их, в новом месте, в такой ответственный момент, не давала покоя.
Что мне делать?..
Я взяла бокал шампанского и сделала глоток.
Лэй отпустил мою руку и откинулся на спинку стула:
– Ты переживаешь из-за того, что они останутся на Востоке?
– Все это новое… – выдохнула я. – А все новое всегда немного пугает вначале. Надо просто привыкнуть.
Я сделала еще один глоток шампанского и поставила бокал на стол.
Мои сестры сильные, но им уже столько пришлось пережить.
Я точно знала: если они останутся здесь насовсем, это даст им шанс. Шанс исцелиться. Найти покой.
Я медленно выдохнула:
– Знаешь что? Давай сделаем это.
– Правда?
– Все будет хорошо.
– Будет. У твоих сестер будут личные охранники.
Я моргнула:
– Серьезно?
– Обязательно, – пожал плечами Лэй.
Я сглотнула:
– Ладно. Мне просто… придется как-то объяснить им этот момент.
Интересно, как Джо, Хлоя и Тин-Тин. отреагируют на то, что за ними будут ходить охранники двадцать четыре на семь?
Для них, да и для меня тоже – это будет непросто принять.
Но со временем мы привыкнем.
– В любом случае… – Лэй посмотрел на меня с печальной улыбкой. – «Цветку лотоса» они нужны. И… ты тоже нуждаешься в сестрах.
– Я скучала по ним.
– После завтрашнего дня… скучать больше не придется.
Я склонила голову набок:
– А как будут устроены… спальные места завтра вечером?
Он приподнял брови:
– В смысле?
– Ты собираешься переночевать со мной, если мои сестры будут в доме?
– Либо так, либо я буду стоять под твоим окном всю ночь и смотреть на тебя, как… – В его глазах вспыхнула злость. – Как там сказал Марси? Жуткий сталкер?
Ага…Значит, все-таки мы будем спорить об этом.
Глава 29
Укус ревности.
Мони
Служащие
Я просто смотрела на Лэя. В его глазах бурлили эмоции – сложные, многослойные, не поддающиеся расшифровке. Но, по крайней мере, он не отвел взгляд.
Наоборот, снова взял меня за руку.
– Тебе нужно поесть.
– А может, стоит поговорить о том звонке. И о Марси.
– Вот как? – спокойно отозвался он, отпуская мою ладонь. Взял вилку, выбрал с тарелки аккуратный золотистый кусочек – маленький, идеально круглый.
Я кивнула.
– Думаю, лучше обсуждать такие вещи, пока они не стали проблемой.
Он так и не начал есть. Просто держал вилку в воздухе и смотрел на меня.
– Значит, ты правда считаешь, что Марси может стать проблемой между нами?
– Не называй его Марси.
– Только тебе позволено так его называть?
Я сглотнула.
– И моим сестрам.
– Хмм. – К моему удивлению, Лэй поднес вилку к моим губам. – Тебе нужно поесть.
Я и правда умирала с голоду, так что открыла рот и позволила ему накормить меня этим аппетитным кусочком. Закрыв глаза, я наслаждалась вкусом, который мгновенно взорвался на языке. Божественно. Маслянистый, насыщенный и соленый одновременно.
Когда прожевала, улыбнулась:
– А что это было?
– Сейчас узнаем. – Лэй кивнул в сторону шефа, подзывая его.
Шеф-повар подошел к нам почти мгновенно и почтительно поклонился:
– Хозяин Горы, Госпожа.
Лэй не отводил от меня взгляда.
– Что именно я сейчас ей дал?
Шеф улыбнулся:
– Это мое фирменное блюдо. Омары, обернутые в бекон и запеченные в слоеном масляном тесте.
Я наслаждалась вкусом, который все еще ласкал мой язык.
– Божественно.
– Рад, что вам понравилось, Госпожа, – шеф снова поклонился и тактично отошел, оставив нас наедине.
Лэй облизнул губы:
– Можно я накормлю тебя еще, Госпожа?
Я улыбнулась:
– Да.
– Я рад, что тебе нравится ужин, – мягко сказал он.
Он подцепил еще один кусочек этого божественного омара с беконом и, не сводя с меня глаз, снова протянул его мне.
В этот раз я тоже не отвела взгляда.
Желание вспыхнуло в его глазах, стоило еде приблизиться к моим губам. Можно было подумать, что он подносит к ним не еду, а свой член.
Что там у тебя за пошлости в голове, Лэй?
Кодекс Охотника
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Журнал «Если», 2002 № 08
114. Журнал Если
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги