Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эйлирия. Мужья Виолетты
Шрифт:

Когда наконец первые лучи рассвета начали проникать в комнату, мы лежали, запутавшись друг в друге. Вернер провёл рукой по моим волосам, убирая пряди с моего лица.

— Ты точно не такая, как все, — сказал он, его голос был тихим, но полным восхищения.

— А ты точно умеешь оставлять меня без сил, — улыбнулась я, чувствуя, как моё тело приятно ноет после этой ночи.

— Надеюсь, ты не жалеешь? — спросил он, его взгляд стал чуть серьёзнее.

— Нет, — ответила я, обнимая его. — Но ты должен знать: в моей жизни всё не так просто.

— Я уже

понял, — хмыкнул он, притягивая меня ближе. — И это мне нравится.

Мы так и уснули, сплетясь друг с другом, позволив утру отложить все вопросы на потом.

Глава 18

На следующий день собрался новый совет. Я чувствовала уверенность в себе — нападения прекратились, и это было весомым доказательством того, что мои методы работают. Однако, как только я подняла вопрос об отмене усыплений, атмосфера накалилась.

— Вы предлагаете отменить одно из самых действенных наказаний? — возмутилась одна из дрон. — Как тогда поддерживать порядок?

— Поддерживать порядок можно не страхом, а уважением, — твёрдо ответила я. — Я доказала, что диалог эффективнее насилия. Нападения прекратились. Значит, мы можем двигаться дальше.

Некоторые дроны согласились, нехотя кивнув, но Олия резко поднялась с места, её лицо пылало гневом.

— Конечно, ты считаешь, что можешь менять правила, — начала она с ядовитой улыбкой. — Сначала ты забрала себе рыжиков, которых я собиралась сделать своими. Теперь ты увела моего сына. Это уже слишком!

Зал наполнился напряжённым шёпотом. Я заметила, как несколько дрон пытались скрыть улыбки, а другие смотрели с недовольством.

— Я не «уводила» вашего сына, Олия, — сказала я ровным голосом, стараясь не поддаваться её провокации. — Это было его решение. Однако я понимаю вашу обеспокоенность. Поэтому я приглашаю вас к себе домой. Убедитесь сами, как живёт ваш сын и как с ним обращаются.

Эти слова вызвали удивление в зале. Олия прищурилась, явно обдумывая предложение.

— Вы хотите показать мне свой дом? — спросила она с недоверием.

— Да, — я кивнула. — Вы увидите, что ваш сын счастлив и находится в безопасности. Думаю, это единственный способ разрешить наши разногласия.

— Это приемлемо, — высказалась одна из советниц, её голос звучал спокойно. — Такое приглашение демонстрирует открытость. Думаю, мы должны поддержать это решение.

После короткого обсуждения большинство дрон согласились с моим предложением. Олия, сжав губы, нехотя кивнула.

— Хорошо, — проговорила она холодно. — Я приду. И если мне что-то не понравится, поверьте, я это озвучу.

— Это ваше право, — ответила я с лёгкой улыбкой.

Совет закрыл заседание, и я выдохнула. Следующий шаг был за мной. Мне предстояло подготовить дом и убедиться, что этот визит пройдёт безупречно. Потому что от результата этой встречи зависели жизни.

Когда заседание закончилось, и я уже собиралась ехать домой, чтобы всё подготовить, Олия неожиданно поднялась и, глядя на меня с холодной уверенностью, заявила:

— Я поеду

прямо сейчас. Если всё так, как вы говорите, вам нечего скрывать.

Я на мгновение растерялась. Это было так похоже на Вернера — решительно, без предупреждения. Её уверенность и настойчивость вызывали уважение, хоть я и знала, что за этим кроется желание найти повод для обвинений. Но скрывать мне действительно было нечего, и я вздохнула, принимая неизбежное.

— Хорошо, дрона, — ответила я, глядя ей прямо в глаза. — Поехали.

Дорога домой была напряжённой. Олия сидела прямо, молчаливая, её взгляд скользил по окнам кареты, а затем возвращался ко мне. Она изучала меня, как опытный стратег, пытаясь понять, что я за человек. Я чувствовала себя под прицелом, но сохраняла спокойствие.

Когда мы приехали, меня встретил Кейз, как всегда сдержанный, но внимательный. Он сразу заметил, что я не одна, и подошёл поздороваться с гостьей.

— Приветствую вас, дрона Олия, — он склонил голову в знак уважения. — Добро пожаловать в наш дом.

Олия кивнула ему, внимательно разглядывая. Её взгляд скользнул по дому, по спокойным движениям Кейза, а затем вернулся ко мне.

— Ну что ж, покажите, как вы живёте, — сказала она.

Я провела её в дом, и тут её ожидал первый шок. Все мужчины выглядели расслабленно, заняты своими делами. Алан и Нейл обсуждали что-то у окна, Лис раскладывал книги в библиотеке, а Дейн сидел с Лиамом, что-то весело рассказывая мальчику. Всё это выглядело настолько спокойно и естественно, что Олия на миг остановилась, словно сомневаясь, что попала в правильный дом.

— Мама? — голос Вернера прозвучал неожиданно. Он спустился с лестницы, окинув нас удивлённым взглядом.

— Сынок, — в её голосе послышалось искреннее удивление. А я пыталась угадать, что именно ее удивило? То, что они не стоят, замершие, как куклы или то, что ее сын цел и здоров.

— Добро пожаловать, — улыбнулся он, приближаясь к нам. — Ну как? Вам нравится дом?

— Дорогие, дрона Олия мама Вернера и она очень хочет узнать, как теперь живет ее сын. Я бы хотела, чтобы она увидела все так, как оно есть на самом деле. — Затем я обратилась к самой дроне. — В моем доме дроины не слуги и не рабы. Они не будут замирать от ваших слов или ходить на цыпочках. Они в своем доме и для меня важно, чтобы им было не менее комфортно, чем нам с вами. Поэтому, я попрошу вас реагировать на это соответствующее. Таковы правила моего дома.

Она несколько секунд молчала, оглядываясь вокруг, а затем её взгляд стал более мягким. Она внимательно смотрела на сына, а затем на мужчин, которые подходили, чтобы поздороваться, но довольно формально.

— Это… необычно, — наконец сказала она. — Я вижу, что они действительно не боятся вас. И пусть для меня это все странно, но мне интересно. Я думала, что этот брак — месть мне, но мой сын не выглядит пленником. Покажите мне всё. Я хочу понять, как вы это сделали.

— Конечно, дрона Олия, — ответила я, кивнув. — Позвольте мне показать вам наш дом и рассказать, как мы живём.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга VII

Рокотов Алексей
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VII

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Изгои

Владимиров Денис
5. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изгои

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Полет аистов

Гранже Жан-Кристоф
Детективы:
триллеры
8.88
рейтинг книги
Полет аистов

Эпоха Опустошителя. Том VIII

Павлов Вел
8. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VIII