Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Береги себя.

— Постараюсь.

На какую-то секунду он задержался — словно не хотел уезжать. И опять Лейси показалось, что у нее кружится голова и она падает, падает куда-то…

Порыв ледяного ветра промчался по двору, и она задрожала.

— Лучше иди в дом, — сказал Дэрмид. — Тут страшно холодно.

— А ты лучше поезжай. У тебя впереди долгий путь.

Он кивнул и забрался в кабину.

Через секунду он уже вел фургон по дороге от ранчо. Лейси, обхватив себя руками за плечи и прижимая к телу шерстяной

свитер, вбежала в дом.

— Вы не слишком стараетесь, а? — спросил Артур, зайдя вечером на кухню и увидев полное мыльной воды ведро и Лейси, которая драила пол щеткой. — Босс оторвет мне голову, если я позволю вам переутомиться.

Лейси остановилась перевести дух. После отъезда Дэрмида она отправилась в магазин и приобрела все, что надо для уборки, включая пару резиновых перчаток, чтобы защитить руки. Она решила начать с кухни. И возилась с ней уже несколько часов!

— Не беспокойтесь, Артур. Мне не хватает тренажерного зала. А это хорошая разминка.

Артур оглянулся вокруг.

— Вы здорово тут поработали. Я не видел, чтобы это место было таким нарядным с тех пор, как ваша сестра… — Он запнулся. Но, прежде чем Лейси успела сказать что-нибудь, заговорил опять: — Хозяин все запустил. У него не хватало духу. Горевать, скажу я вам, тяжко. Ему все стало все равно.

— А мне не все равно, Артур. Я не могу видеть этот дом таким.

Элис тоже не могла бы. Но этого Лейси не сказала. Впрочем, Артур, вероятно, и сам все понимал.

— Если я могу помочь чем-нибудь, вы только скажите.

Лейси указала на три мешка с мусором у двери.

— Можете их выбросить? Для меня они немного тяжеловаты.

— Конечно. — Артур поднял мешки. — Если еще что-то надо, скажите.

— Может, у вас найдется время вымыть окна с наружной стороны?

— Время? — Артур фыркнул. — У меня давно уже руки чешутся их помыть.

— Спасибо, Артур. Это, пожалуй, единственное, за что я не решаюсь взяться сама.

— Я займусь ими первым делом завтра утром.

Время обеда уже давно прошло, когда состояние пола на кухне, наконец, удовлетворило ее. Лейси убрала ведро и щетку, приняла душ и приготовила себе салат с цыпленком.

Она очень устала, но, несмотря на усталость, ощущала истинную гордость, глядя на потолок, на котором больше не было паутины. Завтра утром она займется комнатами на втором этаже, а после обеда — лестницей и прихожей. И кладовкой, которая так набита разным барахлом, что дверь уже перестала закрываться. А третий день можно посвятить наведению полного лоска. Она зевнула и откинулась на спинку стула. Забавно будет посмотреть, какое сделается у Дэрмида лицо, когда он вернется и увидит, что она без него не просто гуляла.

Скорее бы пятница!

— Ну, вот мы и дома, Джек. Пора.

Просыпайся.

Дэрмид остановил фургон перед домом. В большом хлеву горел свет. Артур вышел открыть им ворота.

— Сколько времени, папа? — пробормотал Джек.

— Тебе уже давно пора быть в постели.

В кухне тоже горел свет, и Дэрмид заметил на занавесках движущуюся тень. Тень Лейси. От мысли, что он снова увидит ее, его сердце забилось быстрее.

Он нарочно уехал, чтобы от нее отдалиться, но все эти три дня она провела рядом с ним. Когда она провожала его, она была так красива, что ему с трудом удалось побороть желание обнять ее, поцеловать, прошептать страстные слова.

Но он не должен говорить ей таких слов. Даже если бы ему не было так стыдно за то, что его тянет к ней. Даже если бы возможно было такое чудо, и ее тоже тянуло бы к нему (а ведь он не почувствовал с ее стороны неприязни тогда, в хижине), он ни в коем случае не должен поддаваться желанию заняться с ней любовью. В глубине души он знал, если она окажется в его постели, ему захочется большего. Ему захочется, чтобы она осталась на ранчо и после того, как ребенок родится…

Но она предана своей работе. И этим все сказано.

И, черт побери, она не любит маленьких детей.

Надо постараться выкинуть ее из головы. У него и Лейси нет общего будущего.

— Папа, — сказал Джек. — Вы с Артуром отведете новых лам в хлев?

— Обязательно.

— А мне надо вам помогать? Я есть хочу.

— Нет, не надо. Иди в дом, скажи своей тете, что мы уже тут.

Артур открыл дверцу кабины, и Бегун спрыгнул на землю и скрылся в кустах.

— Привет, Артур, — крикнул Джек и побежал к дому.

— Все было хорошо? — спросил Дэрмид, когда они шли к задней стороне фургона выпускать животных.

Да, — ответил Артур. — Все хорошо.

— Ты приглядывал за Лейси?

— Как мог.

— Что значит — как мог?

— Она самостоятельная женщина.

— Это что значит?

— Не могу сказать, босс. Сами увидите, когда войдете в дом.

Лейси сидела в кухне за столом, смотрела, как Джек уписывает цыпленка и сэндвич с помидорами, и в нетерпении ждала, когда откроется задняя дверь.

— Я думала, вы сделаете остановку и перекусите, — сказала она.

— Папа не захотел, — ответил Джек, прожевывая очередной кусок.

— Он так спешил домой?

— Он говорил, тебе тут скучно одной, и хотел скорее доехать, чтобы быть с тобой. — Джек отпил молоко из стакана и засунул в рот остатки сэндвича.

Скучно? У нее не было времени скучать.

Она услышала, как скрипнула ручка задней двери. Нервы ее напряглись. Но когда она увидела Дэрмида в его кожаной куртке, синей рубашке и джинсах, небритого и встрепанного, волна радости сразу погасила напряжение.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Газлайтер. Том 40

Володин Григорий Григорьевич
40. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 40

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Натиск

Осадчук Алексей Витальевич
12. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Натиск

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...