Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Когда он сбегал по лестнице, за спиной раздался вскрик. Обернувшись, Жан увидел, что Ким повалил мэра на сцену и навис над ним, грозно клацая зубами и пытаясь дорваться до его шеи. Вдруг что-то очень громко хлопнуло, ударив по ушам. Ким моментально затих и рухнул рядом с мэром. В его виске зияла дыра.

— Ты что наделал?! — в ужасе воскликнул мэр, глядя на полицейского. — Ты зачем прикончил его?

— Он бы перегрыз вам горло! — задрожал полицейский, понимая, что наделал.

— Идиот!

Площадь загудела. То, что последовало дальше, было самым настоящим безумием.

43

Феликс

ушел, снова оставив их с Кирой одних. Алиса уговаривала его переждать хотя бы день и никуда не выходить — тем более что его могли искать вампиры, — но парень не послушал, сославшись на то, что должен помочь Жану, задумывавшему какой-то план. Когда она спросила, что это за план, он сказал что-то про площадь и праздник, но так толком ничего не объяснил и ушел в спешке. Алиса бы и сама пошла с ним — обязательно бы пошла, неважно какая глупость взбрела ему в голову, если бы не Кира. Киру подвергать риску она не могла.

Девушка все думала, стоит ли говорить сестре про маму, навестившую их ночью. По-хорошему, конечно, нужно было сказать правду, но она не могла заставить себя это сделать, какой-то внутренний барьер останавливал ее. Да и потом, она не знала какими словами сказать сестре то, что маму они больше не увидят… То есть… можно всегда сказать прямо, но это будет ударом, а ей хотелось смягчить удар… По крайней мере, она передала мамин поцелуй, чмокнув Киру в лоб.

Потом Алиса, поняв, что мыслями делу не поможешь, попыталась заняться насущными проблемами. Она пошла на кухню и заглянула в холодильник. Есть рис с сардельками, сготовленный вчера, и, учитывая, что Феликсу теперь не нужна привычная еда, этого хватит на день-два. Но что потом? Бежать до магазина? А деньги-то где взять?.. Ее взгляд вдруг наткнулся на полочку в углу кухни, на которой находились различные крупы и банки с тушенкой. От сердца сразу же отлегло. Спасибо богам! Нет, спасибо родителям Феликса, которые сделали запас!

Краем зрения девушка заметила какое-то движение в окне. Она повернула голову и увидела стоящего снаружи неопрятного мужчину, будто какого-то бездомного. Он вытаращился на нее пустым, как у мертвеца, взглядом, а весь его рот был перемазан в крови. Чем больше она на него смотрела, тем страшнее ей становилось. Она замерла — и он замер. Господи, что это? Они стояли так несколько долгих секунд, а затем мужчина положил окровавленные руки на стекло и начал царапать ногтями поверхность, точно пес, который просится в дом. У Алисы сердце ушло в пятки от сюрреализма происходящего, рука потянулась к подставке для ножей. Она нащупала рукоятку, выхватила нож и выставила его перед собой.

— Уходи! — крикнула она безумцу через окно, храбрясь.

Мужчина замер, тупо глядя на нее, затем медленно опустил руки. Девушка махнула ножом в его направлении, пытаясь его напугать. Мужчина переключил взгляд, в котором не было заметно ни единой мысли, на лезвие и несколько мгновений взирал на него, как будто пытаясь понять, что ему показывают.

— Уходи, я сказала! Уходи или тебе не поздоровится!

— Ты это кому, сестренка? — донесся Кирин голос.

— Кира, спрячься

под кровать!

— Зачем?

— Спрячься под кровать, говорю!

Возражений больше не последовало. Мужчина тем временем облизал губы и улыбнулся как пьяный. Вкупе с его мертвецки пустыми глазами выглядело это предельно жутко. Затем улыбка быстро сползла с его лица, он посмотрел куда-то вправо и двинулся вдоль стены дома. Алиса побежала в зал и заметила, как в тамошнем окне мелькнул силуэт. Она приблизилась к окну, посмотрела в сторону, в которую двигался мужчина. Никого. Неужто… ушел? Хоть бы ушел!

— Сестренка, что происходит?

— Я разберусь, Кира, только не вылезай из-под кровати! — Девушка очень надеялась, что Кира ее послушалась и сейчас прячется.

В парадную дверь вдруг раздался требовательный стук. Алиса вздрогнула и от страха чуть нож не выронила. Дверь же закрыта? Должна быть… Она должна была закрыть ее на замок, но почему-то не помнит этого. Наверно, сделала на автомате и даже не запомнила… Она стояла на месте, ноги как будто приросли к полу. Нож дрожал в крепко сжатых пальцах. Стук вроде прекратился…

Алиса заставила себя пошевелиться. Она сделала несколько неуверенных шагов, оказалась в коридоре и увидела, что дверь вроде как закрыта плотно. Это, впрочем, ни о чем не говорило. Если этот безумец сейчас потянет за ручку, дверь, может, и откроется… Девушка бросила взгляд на тумбочку, увидела ключ, который лежал рядом с кремом для обуви, и схватила его. Вспотев от напряжения, она приблизилась к двери, медленно и аккуратно, стараясь не издать ни звука, вставила ключ в замочную скважину и так же медленно попыталась его провернуть. Почти тут же он уперся, дав ей понять, что она все-таки закрыла замок.

Вдруг дверь заходила ходуном — мужчина долбил по ней кулаками. Алису как будто окатило ледяной — прямиком из бездны Мировой впадины — водой. Ее с этим пугающим мужчиной разделяло всего несколько сантиметров дерева. Выдержит ли оно? Ей показалось, что только что оно подозрительно затрещало…

Что т-тебе нужно от нас? — с дрожащим голосом спросила девушка, попятившись. — Уходи!

Дверь резко перестала сотрясаться под ударами. Прошло несколько тихих секунд, и снаружи послышалось какое-то полоумное мычание, похожее на скулеж. Мгновением позже мужчина снова принялся ломиться в дом. У Алисы все сжалось внутри. А вдруг безумцу хватит сил выломать дверь? Нет, не «вдруг» — ему определенно хватит, если захочет! И он, по всей видимости, всерьез намеревается это сделать!

— Алиса? — послышался Кирин голос за спиной. Алиса резко обернулась и негодующе выпалила:

— Ты почему меня не послушалась?!

— Я хочу помочь! — оправдалась та, но затем со страхом посмотрела на дверь и уверенности в ее глазах как-то поубавилось.

— Кира! — требовательно сказала Алиса.

— Я не хочу прятаться! — возразила сестра.

Нет времени спорить, подумала девушка. Безумец никак не успокоится! Что же делать?.. Ее глаза опять наткнулись на тумбочку, и в тот же момент в голове возникла идея. Эта идея, конечно, была далеко не самым лучшим решением, но, по крайней мере, тумбочку она сможет сдвинуть.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга VII

Рокотов Алексей
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VII

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Изгои

Владимиров Денис
5. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изгои

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Полет аистов

Гранже Жан-Кристоф
Детективы:
триллеры
8.88
рейтинг книги
Полет аистов

Эпоха Опустошителя. Том VIII

Павлов Вел
8. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VIII