Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Аврора. Заря сгорает дотла
Шрифт:

— Но... захватывающе.

— Сирене непривычно покидать море. Справишься?

Ро поперхнулась и отпустила подол. Тут же поскользнулась на холодном мшистом камне босыми ногами — башмачков прикупить дознаватель не сообразил — и спасла ее лишь подходящая выемка в стене.

— Сирене?..

— Ро, я не скажу никому. Если не станешь враждовать со мной.

— Но... почему...

Фаррел обернулся и с самым торжествующим видом сложил руки на груди, облокачиваясь спиной на скалу.

— Думаю, ты только наполовину

сирена — раз смогла избавиться от хвоста. Ты появилась на «Аузонии» из ниоткуда, умеешь управлять видениями Белого Шепота, у тебя раковина сирен, ты спрятала далекозор в невидимой слизи.

Весь вид его говорил «вас раскрыли, мистер Фикс!». А Ро так и фыркнула да расхохоталась — это же надо такое выдумать! Фаррел посуровел.

— Я не угадал? Ты все же из беглецов с рудника?

Ро перестала смеяться. Выбор, и вправду, невелик.

— Нет, и ты сам это знаешь - ведь ты это проверил, - тут же скатилась она в язвительный тон.
– Как, интересно? И не Странник тоже. Я же ничего не знаю про ваш мир — ты сам видишь. Пусть будет... наполовину сирена, если тебе так нравится.

— Ты говорила, что знаешь, куда он делся. Самое время рассказать — не находишь?

Ро посмотрела вниз. Рокот моря и высота, и скользкая лестница, срывающаяся прямо в их объятия, как-то не располагали к разговорам по душам.

— Честно говоря, не нахожу... Тут высоко, страшно, холодно. Разве что ты хочешь допросить меня с пристрастием, — и она из последних сил вскинула брови и посмотрела прямо в лицо Вайду.

Тот колебался. И чайки носились рядом с утесом, отчаянно крича.

— Я надеялся, что разгадал твою загадку, — произнес наконец дознаватель.

Удрученно. Ё-моё. Удрученно! Ро несмело коснулась его плеча. Глаза их встретились.

— Я не собираюсь приносить вреда империи. Считай, что... меня сюда занес ветер. И я думаю... что этот ветер мог навеять Странник. Помнишь — бумаги, ты опрокинул склянки... Там был эксперимент. И сирены... В общем, полагаю, этот... ветер и забрал всех, кого Странник спасал. Поверь — больше ничего полезного для дела я не знаю. Разве что... как восстановить далекозор. Надо плыть на маяк на краю света.

Фаррел от ее искренней речи приободрился и взял ее ладонь в свои. Стало тепло. Но просто потому, что она подмерзла на этих ветрах побережья. И никаких больше тому причин нет.

— Ты говорила, что и компас королевы Мерче у Странника?

— Посуди сам. Труба — то бишь, далекозор — позволяет увидеть невидимое, а компас — определить его направление и рассчитать курс. Если Странник хотел переправить тех, кого спас, в недосягаемое для империи место — то разве это не лучший вариант? Думаю, он воспользовался именно ими.

Фаррел задумался. Видимо, он не рассматривал возможность того, что легенды правдивы.

— Я пока не могу тебе этого доказать потому, что далекозор разбит. Но в это верят сирены.

Фаррел навострил

уши. Опять сирены. Ро снова засмеялась, на сей раз легко и тихо.

— Я даже не уверена, что мое знакомство с сиренами можно назвать дружбой. Просто я их заинтересовала. Как тебя, наверное. Смешными речами и таким всяким прочим. Как слабые забавляют сильных — знаешь.

Пропасть опасно качнулась перед глазами, когда ее за эту ладонь дернули вперед. Ахнув, Аврора Бореалис упала щекой в черное плечо Фаррела Вайда.

— Даже не сравнивай, — прошептал он ей в ухо. — Слово «заинтересовала» давно устарело для нас.

Ро ударила его в это самое плечо и прошипела:

— Ну да, весь народ вокруг болтает, что я твоя фаворитка, подстилка и что там еще? Грелка?

Фаррел обнял ее крепче, не позволяя вырваться.

— Ты моя добыча. Это другое.

— Добыча? Я тебе дам добычу!

— Не вертись. Упадешь в море.

— Так тебе и надо. Вот теперь я тебе ничего больше про артефакты не скажу. Собственник! Я тебе не раб! Даже если меня им сделаешь — идиотская ваша страна! — все равно дух свободы в человеке не продашь, не купишь, и я...

Фаррелу надоело слушать угрозы, и, повернув свою добычу поудобнее, он просто заткнул ее очередным поцелуем. Снова выбивая почву из-под ног, заставляя размякнуть и забыть про все доводы и аргументы. Все, на что Ро оказалась способна — хлопнуть ресницами непонимающе, когда он отстранился и хитро заглянул ей в лицо.

— Успокоилась?

Ро нахмурила брови и повторила попытку вырваться.

— Опять тактический ход? А поцелуй — разновидность?..

— Что там еще про артефакты ты хотела сказать? — взял Фаррел ее за руку и двинулся дальше вверх полубоком.

Будто на высоту и скользкие ступени ему было плевать. И на поцелуй тоже. Впрочем... Ро будто бы тоже. Это все было как... само собой разумеющееся. Соция лишь успела шепнуть «и не стыдно тебе?..», а Ро уже щебетала:

— Ты знаешь, что означает «tu peux venir quand tu veux»?

Ей просто хотелось доверять без оглядки. И она проваливалась, опасно и безнадежно, в нечто худшее, чем море и пропасть.

— Это надпись на далекозоре Блэквингов.

— У нее есть и перевод, это на языке друидов. Но не это главное. Представь себе — такой же девиз находится на компасе королевы Мерче.

Фаррел так и остановился там, где поставил свой сапог. Обернулся.

— Откуда ты знаешь?

— Капитан Барм сказал. Тот, со «Звезды Востока». Как видишь, мой побег даже пошел делу на пользу. Золотистое стекло для трубы первый Блэквинг привез с маяка на краю света. Ну, вернее, песок, а уже потом из него делали стекло... Не думаешь ли ты, что возможности компаса Мерче тоже из тех мест? У них явно общее прошлое. Выходит, у Блэквингов и Мерчевиля — тоже. И если туда отправиться, возможно...

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Неучтенный элемент. Том 8

NikL
8. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 8

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Меткий стрелок

Вязовский Алексей
1. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный