Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Аберфорт
Шрифт:

— Ах ты ссссс…

— Хе-хе-хе. — Смех старика не дал мне начать покрывать его многоуровневым матом. — Если не поделишься своими непременно положительными ощущениями, то я не против повторить лечение… Чтобы как говориться - закрепить результат. Оказывается, я невероятно одарён в путях исцеления. — С улыбкой-оскалом закончил старик, но почему, чёрт возьми, эта улыбка казалась мне столь страшной, что аж на холодный пот прошибает? — А знаешь что? Для хорошего результата стоит провести три сессии лечения, дабы подтвердить теорию и её эффективность.

Я

сглотнул и постарался выдавить улыбку, — Н-нет, не с-стоит.

Старик хлопнул в ладоши, взбодрившись,— Вот и славно! Однозначно возьму такую технику на заметку. Я вижу, что у тебя даже мозг вылечился!

Да е… ёмое, дед, я просто б… блин, даже подумать о тебе ничего плохого не могу!

— Вижу, вижу, не стоит благодарностей. — Отмахнулся он. — Мне было весело, а тебе приятно. Что ещё нужно для истинного счастья?

— Хе-хе-хе. — Дед развернулся и отправился куда-то, ехидно хихикая оставляя меня одного.

— Аберфорт. — Услышал я голос Арктуруса.

Ёб вашу… Он около меня, оказывается, лежал…

Но вдруг в голову ударило чувство предвкушения, ведь именно это чудовище ликовало, пока мне ломали пси… кхм… кости.

— Арктурус, дорогой мой друг. — Томно, не спеша, начал я. — Поведай-ка мне на милость… Какого, мать вашу, демонического отродья, ТЫ, словно чёртов пёс, бегал вокруг старика и ликовал, пока меня избивал этот чёртов псих!

Он криво улыбнулся, а затем опустил голову,— Я не специально… Нет, я делал это специально, но только для твоего блага! Нет… я не говорю, что мне не понравилось… нет, это не то о чем ты подумал…

— Какого такого грёбаного блага, Арктурус?

— Ты терял себя… Не знаю, как это объяснить, но прямо у меня на глазах ты начинал терять всё, что тебе присуще. Эмоции, выражения лица, да даже твоя осанка изменялась! Я видел и даже чувствовал, как ты становишься холоднее! — Голос его нарастал, а часто подрагивающие мышцы лица выдавали сильное напряжение. — Мне ничего не оставалось, кроме как просить помощи у дедушки. Просто… — Он отвел глаза в сторону, но затем продолжил, словно решаясь раскрыть одну из своих сокровенных тайн. — Когда я был маленький, я всегда так себя вел с дедушкой. Когда я повзрослел и перестал так себя вести, он всё время напоминал мне о том, как скучает о своём внуке, что всегда восхищался им. И-и-и-и… ну… Чтобы задобрить дедушку, я решил сделать то, что сделал.

Они серьёзно? Нет просто… Да как это вообще понимать? У них там всё нормально? Сначала этот чёртов старикашка попустительски относился ко всему, что связано с его внуком, а после просил его попрыгать, словно мальчик из яслей, для того, чтобы меня отчебучить? Где, мать вашу, логика между этими действами?

— Стой! А кто тогда напал на нас? — спросил я, быстро вспомнив то, почему я вообще оказался в такой ситуации и откровенно попал впросак.

Арктурус нервно захихикал и снова спрятал глаза.

У меня начала дёргаться губа, ведь всё становилось кристально ясно. Сука. Вот стану архимагом… Устрою этому ископаемому все девять кругов ада.

— Мда… Я очень

расстроен! — начал старый Блэк. — Я отправил вас в это чудесное измерение, чтобы вы прошли испытания и обрели навыки, помогающие выжить.

Старик замолчал и посмотрел на своего внука, который стыдливо отвёл взгляд. Затем он взглянул на друга внука, тоесть меня. Я смотрел на него не отрывая глаз, правда не в глаза, но как мог, пытался продемонстрировать свое недоумение и злость.

— Но что я увидел? Выпустив пару жалких заклинаний, я заставил одного пустоголового малолетку отправиться к праотцам, а другой и вовсе не сопротивлялся!

— Но… Я же знал, что ты будешь там, дедушка! — воскликнул Арктурус.

— Как дедушка — я тобой доволен, а как учитель и наставник — я разочарован в тебе.

Я решил узнать больше деталей и спросил,— А куда именно я попал? Что со мной произошло?

Говорить о своих способностях я не стал, потому что и так слишком выделялся, а раскрывать карты старику мне не хотелось.

— А что ты увидел?

Ну что за вопрос? Откуда мне знать? Ладно, стоит попытаться ответить.

— Точно не могу сказать. Я словно посмотрел в глаза бездне, и она начала забирать у меня всё, что делало меня собой. Уходили эмоции, стремления, мотивация, а всё и вся начинало казаться бессмысленным. При этом я не видел, на кого именно я смотрю, я просто знал или даже чувствовал, что на меня обратили внимание.

— Понятно… — протянул Сигнус, медленно покуривая трубку, которая появилась у него в руке. — Скорее всего, ты встретился с Архимагом Личом.

— Лич? Типа того, что вроде имеет похожее на человеческое мышление, но является мёртвым?

— Наверно. — спокойно ответил старик.

— Что это вообще за ответ «наверное»?

— Да то и значит. — спокойно отозвался он, смотря на облака сквозь узкую щель глаз. — Для всех магов это пространство является загадкой. Кто и что его создало — тоже. Ты не первый, кто встречает что-то не поддающееся конкретному объяснению. Поэтому таков мой ответ. Может, ты и встретил Архимага Лича, а может, ты свою прабабку встретил. Откуда мне знать? Не тряси мне мозги, шкет! Хочешь что-то узнать — узнай сам.

— Стоп. — задумался я. — Вы говорили, что это пространство существует уже более пяти тысяч лет?

— Наверное.

М-да… Конструктивно, конечно…

Глава 33

В скором времени мы покинули это проклятое расширенное пространство, где каждый тенистый уголок скрывал очередного мертвеца, жаждущего вкусить нашей плоти и откусить кусочек для своей личной коллекции. Тело буквально дрожало от предвкушения - скоро настоящая кровать с мягкими подушками вместо каменистой земли под бок, ванна с ароматными маслами вместо обычного заклинания или ледяной струи из палочки, где мылись последние несколько дней. В голове всплывали картины: я, погружённый по шею в горячую воду, с бокалом сока в руке, а вокруг - только тишина и безопасность. Столь пьянящая… столь расслабляющая.

Поделиться:
Популярные книги

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Славка с улицы Герцена

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детская проза
детские приключения
7.00
рейтинг книги
Славка с улицы Герцена

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Дрейк Сириус
27. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Боги не врут... 3

Седых Александр Иванович
3. Хранитель
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боги не врут... 3

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Старый, но крепкий 7

Крынов Макс
7. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 7

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Князь Целитель 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 2

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6