Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Зыбкое равновесие
Шрифт:

И вот, мы вошли в приемную Его Величества. На встречу нам встали флигель — адъютант Евгений Курасов и камер-юнкер Разумовский. Тот самый, что получил от меня люлей в день присяги. Больше никого в приемной не было. И это, вообще то дурной знак. Придворное холуйство никто отменить не в силах. И придворные любым способом стремятся мелькать перед Императором. За одним исключением. Когда император сильно не вдухе, он способен быть суровым. И вспомнить прегрешения. И принять решение о наказании. К чести самодержца, если так уместно говорить, зазря никто

не страдал. Но придворные предпочитали не искушать судьбу. Хотя, с моей точки зрения, и говорить не о чем. Никого не обезглавили, и даже не сослали на каторгу. Известно всего о двоих отставленных от двора. Но для придворного это хуже смерти.

Так что пустая приемная как бэ намекает. Дальше началось удивительное. Я представился по всей форме. Представил спутников. Но тут вылез вперед Семен Разумовский. И заявил мне:

— Александр Алексеевич! Хочу сказать вам, что во время совместной учебы в Лицее, мое поведение было недостойным. И вы вправе на меня обижаться. Но прошу принять мои искренние извинения, и заверения, что впредь я никогда больше не позволю себе по отношению к вам неуважения.

Когда он начал, я было решил что он меня на дуэль вызовет. Но он меня удивил. И я сказал:

— О чем речь, Семен! Забыли. Позволь только полюбопытствовать, что тебя заставило, изменить обо мне мнение? Мои приключения?

— Нет, Орлов! Просто у меня было время подумать. И я тебе прямо говорю, мы- не друзья! И за благосклонность Елены Васильевны Булыгиной, я буду с тобой бороться, невзирая ни на что!

Все окружающие, на разные, голоса фыркнули.

Блин!!!! В приемной Императорского кабинета!

— Сема! Я клянусь тебе, что ни малейшим движением не стану препятствовать твоему счастью, и не сделал, и не буду делать ничего, чтоб завоевать Ленкину приязнь!

— Выбирай выражения, Орлов!

— Да-да. Прости за непочтительное упоминание Елены Васильевны.

— Между тем, господа, — вступил наконец то Курасов — ты, Саша, будешь принят Его Величеством. А вас, господа, проводят к Его Сиятельству Бенкендорфу.

— Господин Курасов, поделитесь — попросил я — это арест?

— Не думаю. Арестантских карет не вызывали. Ступайте, господа. Господин Разумовский вас проводит.

И камер-юнкер увел снова оробевших мореходов.

— Дело плохо, Саша-сказал мне Курасов. — государь в дурном. Да еще английский посол ожидается. С тех пор как ты в море вышел, он здесь постоянно кровь пьет. Да еще и турки …Эх. Пойду. Доложу.

И скрылся за дверью кабинета. Появившись через мгновение, он шепнул:

— Мужайся, Орлов! — и широко распахнул дверь, громко объявив:

— Александр Алексеевич Орлов!

Я прошел в кабинет. Император стоял возле стола и задумчиво меня разглядывал. Все было по простому. Император был один в кабинете.

— Ну и что тебе сказал отец, Орлов?

— Он похлопал меня по плечу, Ваше Величество!

— И все?

— А что говорить? А по плечу он меня не хлопал с кончины матушки.

Ну да, особо не говорили. Просто отец обнял и сказал,

что он не сомневался. Особо, Саша спасибо за девчонок. Минины уже собирались траур объявлять. а тут статья в газете.

— Ты знаешь, что с твоим выходом в море, а особенно с твоих эскапад в Черном Море, меня постоянно досаждают послы?

— Догадываюсь, Ваше Величество.

— И что ты на это мне скажешь?

— Да пошли они!

Открылась дверь, и вошел Курасов.

— Государь. Английский посол. Вы велели докладывать немедля.

Император отвернулся от меня, и кивнул.

— Посол королевы Виктории, Сэр Чарльз Стюарт, барон Ротсей! — провозгласил флигель-адъютант.

Сэр Чарльз из тех, что родились во фраке и с прямой спиной. Войдя, он учтиво поклонился. И гордо застыл недалеко от двери.

— Я вас слушаю, господин посол- сказал Александр Алексеевич.

— Ваше Императорской Величество! — начал барон- хочу сообщить вам, что правительство Её Величества, направляет Вам ноту протеста, в связи с нападением вашего фрегата на английские корабли! И она будет вручена вам на ближайшем официальном приеме.

— Да? — слегка удивился государь — а в Фигаро пишут, что это ваши корабли напали на фрегат.

— Ваше Величество. Давайте здраво оценивать слова прессы. Тем более не самой дружественной нам страны.

— Помнится, вы, господин посол, именно эту газету приводили в качестве аргумента, описывая зверства капитана Орлова в Каире.

— Так было нагляднее всего. Потому что если даже французская газета это называет зверством, то как это оценивать подданным Её Величества?

— А давайте спросим у виновника, сэр Чарльз. Может быть, он нам прояснит, что произошло. Хочу представить вам, господин барон Александра Орлова. Орлов! Это посол Её величества сэр Чарльз Стюарт, барон Ротсей.

— Не скажу что рад, — холодно сказал, посол не дрогнув ни одним мускулом нигде.

— Да я тоже не очень, господин посол.

— Орлов. Я жду объяснений- проронил государь.

— По какому вопросу, Ваше Величество? По поводу зверств, или нападения небольшого фрегата на семь английский линкоров?

Император отвернулся к столу, и скрутил себе самокрутку. Моей машинкой! То есть моей конструкции. Прикурил и повернулся.

— Нота относится с морскому инциденту.

— Я протестую! Это было неспровоцированное нападение! А не инцидент. — заявил посол.

— Позвольте мне, Ваше Величество. Я тоже думаю, что это было неспровоцированное, наглое и подлое нападение. И чтоб не рассуждать голословно, я вам лучше покажу. Вы позволите?

И я достал из кармана небольшой брусок, со спичечный коробок размером. С углублением по центру и несколькими кнопками. Из другого кармана достал алмаз с ноготь мизинца размером.

— И что это? — с любопытством спросил Император.

— Магическое изделие, созданное корабельным магом, Ваше Величество. Говоря просто, запоминает и показывает все, что произошло с кораблем и вокруг него в течение суток.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Тьма чернее ночи

Коннелли Майкл
7. Гарри Босх
Детективы:
триллеры
7.64
рейтинг книги
Тьма чернее ночи

Старый, но крепкий 7

Крынов Макс
7. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 7

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Последний Паладин. Том 9

Саваровский Роман
9. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 9

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Чужак

Листратов Валерий
1. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужак

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Рубежник

Билик Дмитрий Александрович
1. Бедовый
Фантастика:
юмористическая фантастика
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Рубежник

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Изыскатель

Назимов Константин Геннадьевич
5. Травник
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Изыскатель

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень