Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Успеешь, — отрицательно покачал я головой. — Пока что тащи шена Крэйга наверх, я убежден, что он горит желанием об очень многом нам рассказать. Останешься с ним, як вам поднимусь.

Немногословный «Хуги» все также равнодушно кивнул и поманил ближайшего из бойцов пальцем. Дождавшись, когда Эрриса поволокут по лестнице я подошел к лежащему без сознания владельцу «Эдернского волка» и от появившегося нервного напряжения насвистывая, распорол дагой его рукава.

Неподалеку от меня кто — то вскрикнул. Я обратил свой довольный взгляд в ту сторону. Мадам Эррис была бледна как мел, а что же до

сидящих рядом с ней людей, то они выглядели в общем — то не намного лучше.

— Вот и я сам о том же, — с некоторым трудом натянул я на скованное злобным оскалом лицо доброжелательную улыбку. — Шена, вы ведь не будете возражать, если я и у вас руки гляну?

Дама, конечно же возражать не рискнула. Как, впрочем, и все остальные в этом зале кого я решил осмотреть.

Солдаты глядели за мной во все глаза, не понимая, что я делаю. Что же до юной Хейди Эррис то она в крайнем нервном напряжении не только забыла о боли, но и расщедрилась на проникновенное спасибо и прижатую к своему второму номеру руку, когда закончивший перевязку Оллер отнес девушку к ее матери. Парень от столь приятной неожиданности конечно поплыл.

Инстинкт выживания дева имела просто великолепный. О ее отце этого сейчас сказать было нельзя. Тот, сидя на втором этаже примотанным к стулу веревками был преисполнен совершенно излишней самоуверенности.

— Фер Вран, прошу простить мою наглость!..

Я заинтересованно поднял бровь.

— …Но хочу повторить, что мои сведения очень дорого стоят, и я хочу…

Договорить что он хочет Эррис уже не успел — глубоко, во всю грудь вздохнув, я сшиб его на пол ударом сапога в лоб. Благодаря стулу, к которому он был привязан, это было несложно. Дальше я просто наступил человеку на горло и давил до тех пор, пока он не начал терять сознание.

— Знаешь, что это? — Вытащив из — под кольчуги кошель, я залез в него и показал Эррису выданный мне в Бир — Эйдинскими охотниками на вампиров жетон — второй слой подготовленной для налета на «Эдернский волк» легенды. Колесящую по стране группу «охотников» было совсем нетрудно спутать с наемниками, благо под них они обычно и маскировались, а часто и совмещали профессии, так что предъявленный жетон давал превосходный ответ на вопрос, почему эти наемные солдаты не ищут найма на идущей рядом войне.

Крэйг Эррис, безусловно, был далеко не трусом — но моя столь внезапная жестокость и жетон перед глазами проняли его до печенки. Человек, похоже впервые за этот день как следует, осознал, что впереди его не ожидает абсолютно ничего кроме огромных неприятностей.

— Медальон «Воина Тира» — непослушными губами пробормотал он.

— Прекрасно. Значит знаешь.

Я махнул с любопытством следившему за действием Ривелину чтобы он подошел ближе и распоров у Эрриса правый рукав обнажил истыканный дорожкой маленьких круглых шрамов локтевой сгиб.

— Что видишь, капрал?

— Шрамики на руке. Много. — Не стал всуе предполагать, что Эррис сидит на игле тот. «Баянов», наверное, ещё не видал деревенщина.

— Откуда они там взялись догадки есть?

«Хуги» присел рядом со мной и проведя по «дорожке» пальцами пожал плечами.

— Никаких, фер.

— Это зубы — вздохнул я и встав на ноги проверил сапогом ребра Эрриса на прочность.

— Вампирьи? —

сообразив, что к чему немного растерял свое хладнокровие Хугге.

— Они самые, — кивнул я. — Здесь даже с детей кровососы не раз кормились. «Дороги» на руках у людей только величиной отличаются.

Хугге немного суетливо обнажил шею шена Крэйга и недоуменно посмотрел на меня. Там шрамов не было.

— В правильном направлении мыслишь, — поощрительно улыбнулся ему я. — На шее крупные сосуды прямо под кожей. Однако есть один крохотный недостаток — кровь после укуса куда тяжелее остановить.

— А слуг им впустую терять жалко? — С жадным каким — то любопытством меня разглядывая, уточнил Ривелин.

— В точку, капрал.

Польщенный Хугге довольно улыбнулся.

На волне обожания от подчиненного, каюсь, но не удержался, чтобы не наступить Эррису на горло еще раз. В принципе, лично против него я ничего не имел и, если быть объективным у людей с вампирами отношения складывались по — разному, но в большинстве случаев отношение общественности к их Слугам как к не имеющим за душой ничего святого предателям рода людского было более чем заслужено. В сравнении с персонажами ряда страшных легенд даже Эльжбета Батори и Жиль де Ре выглядели относительно безобидно.

— Слышишь меня? — Снял я сапог с горла жертвы.

Пытающийся отдышаться Эррис кивнул.

— Буду краток. Где лежка?

Интерлюдия

На «Седьмом посту» было привычно скучно. Нет, в другие времена и с другим руководством за несение службы в запирающем вход в бухту ДОТ — е среди «контролеров» команды охраны, конечно, вились бы интриги, однако видеоконтроль внутри каземата плюсы суточного дежурства на закрываемом изнутри отдаленном посту сводил к минимуму.

Сейчас в огневом сооружении находились два человека — отслуживший двадцать два года в оперативных частях внутренних войск военный пенсионер старший прапорщик Волкотрубенко и годившийся ему в сыновья ефрейтор запаса Наумов, крепкий деревенский парнишка, затянутый в «блатную команду» службы безопасности горно-рудной кампании «Голден Гермес» отцом своей девушки.

Сергей Петрович Волкотрубенко сидел в кресле перед консолью, стоящей в ДОТ — е системы наблюдения, на монитор которой выводились картинки с установленных на мысу камер и не столько смотрел, сколько слушал четвёртый сезон сериала «Во все тяжкие» с своего ноутбука. Учитывая царящую на острове смертную скуку и отсутствие зримого врага, на использование электронных гаджетов на постах руководство смотрело сквозь пальцы — лишь бы люди не спали и не ленились поглядывать по сторонам. Вадим Наумов за его спиной нарезал хлеб к ночному ужину, на стене гудела микроволновая печь.

— Кончай жить службой, Петрович. — Буркнул Вадим, вытаскивая из микроволновки бачок с гороховым супом и достав из холодильника, запихнул туда точно такой же с картофельным пюре и котлетами. — Иди к столу, жрать пора.

— Жрать это свинячье дело, — беззвучно подошедший к нему Волкотрубенко перехватил власть над супом и начал разливать его по тарелкам. — Наркомовских сейчас бы перехватил для аппетита.

Младший товарищ на столь примитивную провокацию не поддался:

— Ну и почему тогда сюда бухло не захватил?

Поделиться:
Популярные книги

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Эйзенштейн

Шкловский Виктор Борисович
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Эйзенштейн

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

Древесный маг Орловского княжества 2

Павлов Игорь Васильевич
2. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 2

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар