Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жесткий отказ
Шрифт:

Я думаю, что она закончила, но девушка просто делает паузу, чтобы перевести дух.

— У меня нет команды людей, которые справились бы с этим дерьмом за меня, Ной — ни публицистов, ни пиарщиков. Мне двадцать два года, и я продаю бейсбольные карточки, чтобы оплатить аренду своего офисного помещения, в котором я, вероятно, буду спать на следующей неделе. И честно? Это было действительно дерьмово с твоей стороны игнорировать меня.

— У меня тоже нет, — возражаю я, зная, что это полуправда. В команде, конечно, есть, но не у меня лично, потому

что на кой хрен мне это нужно?

Миранда пронзает меня взглядом, похожим на кинжал.

— Не начинай.

— Прости.

— Я пытаюсь донести до тебя, что ты проигнорировал меня, и хочу знать, почему. Трейс сказал, что ты скучал по мне, но если скучал, то почему избегал меня?

Я делаю глоток воды, с трудом сглатывая. Вытираю рот тыльной стороной ладони, чтобы выиграть ещё несколько секунд на раздумья. Затем:

— Я не знаю. Ты права, это был дерьмовый поступок. — Поднимаюсь с шезлонга, прохожу полметра между нами и опускаюсь на колени рядом с её шезлонгом. — Я не знаю, но мне очень жаль. Это было глупо — я запаниковал. Всё это вывело меня из себя, особенно, что тебя в это втянули. — Я беру её лицо в свои руки — её прекрасное, потрясённое лицо. — Одно дело, когда они поносят меня в новостях, но совсем другое — видеть, как поливают грязью тебя. Я не знал, как с этим справиться, и подвёл тебя.

У неё огромные глаза, брови приподняты до линии роста волос.

Рот в форме буквы «О» от удивления.

— Прости меня.

Я провожу по её щекам подушечками больших пальцев, прежде чем отпустить её лицо, опускаю голову к ней на колени, прижимаясь лбом к её гладким ногам.

Миранда пальцами перебирает мои волосы, нежно расчесывая их. Она не говорит мне, что всё в порядке и ничего страшного не случилось. Не говорит этого, потому что мы оба знаем, что это неправда. Её воспитали правильно. Миранда знает себе цену и не собирается успокаивать меня или заставлять почувствовать себя лучше, когда мы оба знаем, что я облажался.

— Не делай так больше. — Слова доносятся до меня, пока девушка гладит мою шею. Это не угроза, но этого достаточно, чтобы я понял, что она говорит серьёзно.

Скольжу руками по гладкой коже её ног, мозолистые подушечки моих пальцев заставляют её дрожать. Я целую её бедро, сдвигаясь так, чтобы поцеловать кожу на колене. Её голень. Снова выше, медленно поднимаясь тем же путем, упиваясь запахом её кожи.

Оставляю одну из своих гигантских рук на внутренней стороне её бедра, у края джинсовых шорт, и её вздох хороший признак того, что если Миранда и злилась раньше, то больше не злится.

— Ты хорошо пахнешь.

— Ты уже упоминал об этом раньше. — Её голос дразнящий, и я смотрю вверх, на её лицо. — Но продолжай. Что ещё тебе нравится?

Дерзкая маленькая засранка.

— У тебя невероятно нежная кожа. — Я мог бы прикасаться к ней вечно. — И мне нравится вот это место прямо здесь. — Большим пальцем поглаживаю чувствительную область на внутренней стороне её бедра, где кожа немного светлее из-за недостатка солнца.

Скольжу

пальцем дальше, внутрь её шортиков.

И внезапно хочу, чтобы она была голой.

— Хочешь поплавать?

Миранда смеётся.

— У меня нет купальника.

— И что?

Затем мы пристально смотрим друг на друга, она, чтобы оценить мою искренность, я, чтобы оценить, хочет ли она раздеться.

Девушка сканирует взглядом живую изгородь из высоких кипарисов, посаженных в задней части участка, идущую по периметру, как будто определяя, насколько уединённым на самом деле является это место. Мой дом отделён от соседнего живой изгородью, забором и домиком у бассейна.

— Мой рот был на твоей киске, — выпаливаю я. — Не нужно скромничать.

Миранда смотрит на меня широко раскрытыми глазами, как будто не может поверить словам, которые только что слетели с моих губ. Если быть честным, я тоже не могу в это поверить. Никогда раньше не говорил такого дерьма женщине и сразу же жалею об этом.

— Прости. Я не должен был…

Она встает с шезлонга, а я сажусь на корточки рядом с ней.

— Нет. Ты абсолютно прав, и на улице действительно жарко.

Не говоря больше ни слова, Миранда тянется к подолу своей заправленной рубашки, вытаскивает её из шорт и стягивает через голову, бросая на шезлонг.

Смотрит на меня сверху вниз.

— Ну? Пойдём. Раздевайся.

Я с трудом встаю, член у меня в штанах подёргивается.

«Вниз, мальчик, вниз. Успокойся».

Вот только прошло много времени с тех пор, как кто-то раздевался передо мной догола (стриптиз-клубы не в счёт), и, наблюдая, как Миранда снимает со своего тела один слой одежды за другим, я таращусь, как подросток.

Девушка стоит лицом к воде, так что я не вижу её грудь, но, очевидно, она расстёгивает пуговицы джинсовых шорт, затем спускает их. Тянет вниз по бёдрам, ногам, пока они не оказываются на земле.

Выйдя из них, Миранда осталась только в стрингах и лифчике. Руками тянется вокруг, ловко управляясь с застёжкой, быстрее, чем я когда-либо смог бы. Отбрасывает лифчик в сторону. Дёргает вниз лавандовые трусики, слегка изгибаясь в талии, и…

Я отчаянно начинаю раздеваться, как в сцене фильма, где ребёнок не может раздеться достаточно быстро, отчаянно пытаясь наверстать упущенное.

Миранда делает один, два, три шага и прыгает в бассейн, гигантский всплеск позади неё летит по воздуху и мочит мои ноги.

Я отстаю лишь на несколько секунд, успевая оказаться в воде до того, как Миранда всплывёт — мне не нужно, чтобы меня поймали со спущенными штанами до лодыжек и членом в руке. И испытываю облегчение, когда погружаюсь в тёплую воду рядом с ней.

Когда поднимаю голову, брызги летят мне в лицо, я вытираю рукой лицо, откидываю волосы назад.

Миранда снова кокетливо брызгает на меня, солнце ловит блеск капель воды на её плечах и волосах.

— Ты труп, — угрожаю я, идя к ней, пробираясь через мелководье глубиной по грудь.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Последнее небо

Игнатова Наталья Владимировна
1. Зверь
Фантастика:
боевая фантастика
6.81
рейтинг книги
Последнее небо

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Эволюционер из трущоб. Том 12

Панарин Антон
12. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 12

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Четники. Королевская армия

Тимофеев Алексей Юрьевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Четники. Королевская армия

Пламя

Сокол Лена
3. ПОЖАРНАЯ ЧАСТЬ 17
Любовные романы:
современные любовные романы
прочие любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Пламя

Викинг

Мазин Александр Владимирович
1. Викинг
Приключения:
исторические приключения
8.92
рейтинг книги
Викинг

Цивилизация статуса (сборник)

Шекли Роберт
Сборники Роберта Шекли
Фантастика:
фэнтези
8.22
рейтинг книги
Цивилизация статуса (сборник)

Изгой Проклятого Клана. Том 3

Пламенев Владимир
3. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 3

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X