Землянка раздора
Шрифт:
Второй, стоящий слева от него, был чуть моложе — но лишь на самую малость. Тёмные волосы, но более длинные, свободно падающие на плечи, обрамляя лицо, в котором чувствовалась хищная, опасная грация. Его серебряные глаза смотрели с прищуром опытного охотника. На губах играла лёгкая, едва заметная усмешка, совсем как у Зариана, но более жёсткая, более циничная. Он был одет не в парадную мантию, а в облегающий тёмный костюм, подчёркивающий мощную мускулатуру, и стоял чуть расслабленнее старшего, опираясь на одну ногу,
Третий, справа, был самым младшим — и самым... живым, что ли. Его тёмные волосы были взлохмачены, будто он только что провёл по ним рукой, а в серебристо-серых глазах плясали искорки любопытства и молодого задора. Он улыбался — открыто, почти дружелюбно, но в этой улыбке чувствовалась та же опасная глубина, что и у братьев. Одет он был в простую, удобную одежду, больше подходящую для прогулки, и всем своим видом напоминал хищника, притворяющегося безобидным котёнком. И ростом он уступал братьям несколько голов, но все равно был намного выше меня.
Голограмма не погасла. Три фигуры продолжали стоять перед нами, и их молчание было тяжелее любого допроса. Старший смотрел не мигая, средний изучал с хищным интересом, младший улыбался своей опасной улыбкой.
— Итак, — наконец произнёс старший, и его голос эхом разнёсся по челноку. — Вы просите убежища. Объясните, почему Аргем должен рисковать войной с Империей, принимая вас?
Зориан шагнул вперёд, вставая так, чтобы заслонить меня, но не перекрывать обзор. Его голос звучал ровно, с той железной уверенностью, которая заставляла подчинённых бледнеть.
— Потому что я — лучший полководец, которого вы когда-либо могли заполучить.
Младший присвистнул. Средний приподнял бровь. Старший остался непроницаем.
— Я командовал флотом, — продолжил Зориан. — Я выигрывал битвы, которые другие проигрывали ещё до начала. Я знаю тактику Империи, знаю слабые места их флота, знаю, как думает командование. Если Император решит напасть на Аргем — а он решит, рано или поздно, — я буду вашим главным козырем.
Старший медленно кивнул, обдумывая.
— Допустим. Это весомый аргумент. — Он перевёл взгляд на Зариана. — А ты? Что предложишь нам, советник?
Зариан усмехнулся той самой кривой усмешкой и вышел вперёд, встав рядом с братом.
— А я, дорогие мои, знаю все тайны императорского двора. Каждый скелет в каждом шкафу. Каждую интригу, каждый заговор, каждую слабость. Я был советником. Я видел, как плетутся сети, и сам плёл их. Если вы хотите не просто воевать, а побеждать — вам нужен я.
Средний подался вперёд, его тёмные глаза сузились.
— Ты предлагаешь шпионаж?
— Я предлагаю информацию, — поправил Зариан. — Самую дорогую валюту в галактике.
— Информация устаревает, — заметил средний.
— Значит, будем добывать свежую, —
Младший, который до этого молча наблюдал, вдруг рассмеялся — открыто, почти по-детски.
— Мне нравятся эти двое, — заявил он, обращаясь к старшему. — У них есть характер.
Старший не ответил. Его серебряные глаза скользнули по братьям, затем остановились на мне. Тучка под столом зашипела.
— А что насчёт девушки? — спросил он. — И кошки. Они тоже умеют воевать или шпионить?
Я почувствовала, как краска заливает щёки. Зориан напрягся, готовый ответить, но я вдруг шагнула вперёд, вставая рядом с ним.
— Я — причина, по которой они здесь, — сказала я, стараясь, чтобы голос не дрожал. — Если хотите знать, что я умею — спросите у императора, почему он так хочет меня уничтожить.
Тишина. Трое братьев переглянулись. В их взглядах мелькнуло что-то, чему я не могла найти названия. Уважение? Любопытство?
— Интересно, — протянул младший. — Очень интересно.
Старший поднялся. Даже в голограмме это движение выглядело величественно.
— Хорошо, — сказал он. — Мы обсудим ваше предложение. А пока — добро пожаловать на Аргем. Разместитесь, отдохните. Скоро мы продолжим разговор.
Голограмма погасла.
Армада перед нами медленно раздвинулась, открывая путь к станции.
Глава 51
Глава 51
Челнок медленно опускался в космопорт Аргема, и я прилипла к иллюминатору, забыв обо всём на свете.
Это было прекрасно.
Город раскинулся передо мной — аккуратный, уютный, совсем не похожий на мрачное криминальное гнездо, которое я себе представляла. Невысокие домики с черепичными крышами, утопающие в зелени, узкие улочки, мосты, перекинутые через замерзшие каналы. А вокруг — деревья. Фиолетовые, изумрудно-зелёные, ярко-алые, припорошённые лёгким снежком, который искрился в свете местного солнца.
— Красиво, — выдохнула я.
— Аргем умеет быть красивым, — отозвался Зариан, заглядывая через моё плечо. — Когда не пытается тебя убить.
Зориан только фыркнул, но я заметила, как смягчилось его лицо при виде этого пейзажа.
Челнок коснулся посадочной платформы. Люк открылся, выпуская нас наружу.
Холодный, чистый воздух ударил в лицо, пахнущий снегом, хвоей и чем-то ещё, незнакомым, но приятным. Тучка, которую я прижимала к груди, завозилась, втягивая носом новые запахи, и удовлетворённо фыркнула — кажется, одобрила.
На платформе нас уже ждали. Три аэромобиля — изящные, серебристые, похожие на большие капли, парящие в сантиметре от поверхности. Рядом с каждым стояли двое в серой форме — те же молчаливые существа, что встречали нас на станции.