Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ёнву поднесла тонкий телефон со стеклянной крышкой к уху и спросила:

— Ты согласна?

Резкий щелчок на другом конце провода не имел никакого смысла для Атиласа, который терпеливо ждал ответа на звонок, который чем дольше продолжался, тем больше беспокоил Ёнву.

— Понятно, — сказала она наконец, и морщинки между её бровями стали ещё глубже. — Я сейчас спущусь.

Он вопросительно посмотрел на неё, когда она закончила разговор и сунула телефон обратно в какой-то тайник своей одежды, откуда он был извлечён, но лицо Ёнву было почти непроницаемым.

— Это был инспектор, — сказала она. — Он хотел сообщить мне, что

есть ещё одна жертва, и что мне нужно приехать и точно опознать его.

— Он хочет, чтобы ты... — Атилас замолчал и задумался. Если инспекторы хотели, чтобы Ёнву опознала тело, это мог быть только...

— Джейк, — сказала Ёнву. — Он сказал, что Джейк мёртв.

Атилас почувствовал жгучее раздражение. Тот самый человек, которого он выбрал в качестве наживки, сделал из себя достаточно хорошую приманку, чтобы быть убитым, не принеся при этом ни малейшей пользы.

Поскольку он увидел по остекленевшим глазам Ёнву, что такое отражение вряд ли было бы приятным, он спросил вместо этого:

— Ты пойдёшь?

— Кто ещё должен пойти? — огрызнулась она и направилась к входной двери.

После ухода Ёнву Атилас отправился в сад и устроился там на квадратной платформе, прислонившись спиной к сосне и аккуратно поставив ботинки на землю под собой. Ему нужно время, чтобы подумать.

Возраст был неверным предположением; случайное сходство, которое, знай он, что оно случайное, можно было бы использовать с гораздо большей выгодой, используя человеческого мальчика, который, вероятно, пошел бы на более чем разумные меры, чтобы помочь своей нуне выпутаться из затруднительного положения или, по крайней мере, убедить её что он мужчина, а не ребёнок. Теперь Джейк мёртв, и от него было мало толку.

Атилас оставался на месте ещё около часа, но мысли о потере очень хорошего инструмента лишь раздражали его, и вскоре он снова надел ботинки, чтобы добраться до дома, где чуть не забыл оставить их в специально отведённом для них месте. Он вышел на террасу в тапочках, надеясь, что его там ждет чашка чая. Он надеялся не напрасно: хотя он не слышал, как открылась дверь дома, и вообще не слышал никаких голосов, войдя в комнату, он увидел Камелию.

На ней были шёлковые брюки цвета лайма и нежно сверкающая трикотажная рубашка цвета лаванды, а в ушах — грозовые облака с тремя болтающимися молниями на каждой. В её руках уже был обычный ярко-синий чайник, из которого она наливала чай Харроу, который, сгорбившись, сидел в солнечном уголке этой комнаты, словно впитывая в себя всё тепло, но не производя большего эффекта, чем мёртвое, холодное пятно вокруг него.

— Как восхитительно по-домашнему, — пробормотал Атилас, входя. Не стоит привлекать внимание к мрачному выражению лица Харроу, но в его ситуации всё было по-честному.

Его замечание заставило Харроу в замешательстве поднять глаза, а Камелию слабо улыбнуться, что вызвало у Атиласа небольшой и неожиданный приступ восторга.

— Чаю? — спросила она, и это было именно то, на что он надеялся. Она задала этот вопрос, изогнув бровь, что означало, что она знала, что он очень на это надеялся, что также вызвало у Атиласа лёгкую усмешку.

— Конечно! — холодно ответил он, чтобы успокоить её. — Я вошел в комнату только с одной целью.

— Ты вернёшься к ужину? — спросила она, вместо того чтобы попытаться парировать. — А Джейк? По крайней мере, он уже должен был вернуться. Через несколько часов стемнеет.

Ах, — сказал Атилас, останавливаясь рядом с ней. — Я бы предпочёл, чтобы мисс Ёнву была здесь и сообщила тебе эту новость.

Камелия, не дрогнув, встретилась с ним взглядом, но ему показалось, что она побледнела ещё больше, и одна из её рук, которая бережно держала блюдце с чашкой, которую она налила ему, вслепую нащупала край стола и оперлась на него.

— Это Джейк?

— Силовики обнаружили тело и вызвали мисс Ёнву для опознания.

В комнате, казалось, стало холоднее, и Атиласу потребовалось некоторое время, чтобы осознать, что он не настолько восприимчив к ужасу человеческой смерти, как ему показалось на мгновение, чтобы это повлияло на него телесно. Харроу, и без того казавшийся чернильным пятном в ярком свете зала, буквально втягивал в себя всё тепло комнаты, превращаясь в чёрную дыру страдания, холода и тишины.

Камелия сказала:

— Но они думают, что это Джейк.

— Похоже, силовики действительно так думают, — сказал он, осторожно забирая чашку из её пальцев. На ощупь эти пальцы были прохладными и мягкими — слишком мягкими для такой домашней богини, как Камелия. — Я бы не советовал тебе надеяться.

— Понятно, — сказала Камелия, и её вторая рука нащупала стол.

Он заметил быстрый печальный взгляд, который она бросила через всю комнату на Харроу, как будто ничего не могла с собой поделать, но сам мальчик, казалось, этого не заметил. Во всяком случае, он ещё больше замкнулся в себе, обхватив себя руками так крепко, что пальцы на рукавах побелели.

Камелия, словно с огромным усилием, отодвинулась от стола и снова взяла свой чайник, обойдя Атиласа сзади и создав приятное сочетание холода, который был у Харроу напротив, и тепла, которое было у чайника за спиной. Это сопоставление стало ещё более очевидным из-за холода, царившего в комнате за чайником, когда послышались слишком тяжёлые шаги Камелии.

Нет, не более очевидным — более реальным. Атилас запоздало осознал свою ошибку, усевшись в сторонке. Когда Камелия обогнула его, сопровождаемая холодной чёрной тенью, и налила Харроу ещё чаю, он увидел, что липкая чёрная тень, прилипшая к ней, проползла через комнату от дверного проёма. Оно разделилось и соединилось в единую форму с такой скоростью, что он только начал подниматься, отшвырнув чашку в сторону, когда лезвие сформировалось над ним и начало опускаться в сторону Харроу.

Харроу издал тихий, сдавленный протест, и Камелия, возможно, краем глаза заметив лезвие, аккуратно встала между Харроу и мечом, высоко подняв вызывающе синий чайник. Это чёрное, лишённое света лезвие ударило со звоном, в то время как Атилас всё ещё едва держался на ногах, липкий от холода, осознавая, что он опоздал спасти её, — но, что удивительно, чайник не разбился.

Чай выплеснулся из носика, и крышка с глухим стуком упала на пол, но чайник остался цел, и Камелия, вырвавшись, швырнула его прямо в голову незваному гостю, оставив за собой дымящийся чайный след. Раздался звук, похожий на удар летучей мыши по старому папье-маше, и чернильная тьма отпрянула. В следующую минуту Камелия схватила Харроу за тощую руку, потащила его за собой, почти продираясь сквозь мебель, и завела его за спину Атиласа как раз в тот момент, когда ножи Атиласа скрестились, когда они поднялись, чтобы встретить сокрушительный удар сверху вниз, которым чернильная чернота пыталась их разрубить.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Журнал «Если», 2002 № 08

Андерсон Кевин Джей
114. Журнал Если
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Журнал «Если», 2002 № 08

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Форма жизни

Драу Михаэль
Фантастика:
боевая фантастика
киберпанк
7.62
рейтинг книги
Форма жизни

Мистика

Гейман Нил
Детективы:
классические детективы
исторические детективы
7.29
рейтинг книги
Мистика

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Первый среди равных. Книга X

Бор Жорж
10. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга X

Черный Маг Императора 17

Герда Александр
17. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 17

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства