Йорк
Шрифт:
— Конечно.
Йорк, Довис и Касиан остановились возле того места, где находился стыковочный узел. Сара помнила это с тех пор, как поднималась на борт вместе с Йорком. Рафф подошел к ним сзади, одетый во все черное и вооруженный по меньшей мере двумя дюжинами ножей и кинжалов.
Сара ахнула.
— Разве Йорк не говорил тебе, что Рафф вырос и стал грозным убийцей? Он любит острое оружие, может попасть во все, во что целится, и у него за пазухой два пистолета. И еще, никогда не хлопай его по спине, когда он так одет и готов к бою. У этого сумасшедшего ублюдка на спине прикреплено
Сара была ошеломлена.
— Эм, а это не опасно на корабле? Бомбы означают разгерметизацию и все такое.
— Она там только для экстренных случаев. Я не врала, что Рафф всегда попадает в цель. Это небольшая бомба, и только он может ее активировать. Иногда он тренируется во втором грузовом отсеке, когда там пусто. Взрывчатки недостаточно, чтобы даже пробить пол, но его цель все равно взорвется.
От этого Саре не стало легче. Йорк был всего в нескольких футах от убийцы. Она не хотела, чтобы он оказался в зоне поражения.
Она поняла, как сильно уже любит его… как сильно не хочет жить без него… и ее рука легла на живот.
Она хотела родить маленького Йорка. Он был готов защищать ее ценой своей жизни. Она была бы горда тем, что родит ему детей. Чем больше времени она думала о беременности, тем привлекательнее это звучало.
Марроу указала на экран.
— О, отлично. Все они надели перчатки. Я боялась, что Рафф проигнорирует этот приказ. Я не хочу, чтобы то, что у этих инопланетян есть заразного, распространилось среди экипажа. Наш андроид — медик великолепен, но напомни мне как — нибудь рассказать тебе о спорах горина, с которыми мы столкнулись на задании. Мы все подверглись воздействию и в течение трех дней страдали от красной сыпи, пока не началось лечение. Было так плохо, что мы все работали голыми. Было больно носить одежду!
Сара на самом деле не хотела слышать эту историю.
*
Йорк старался не показывать своего гнева. Как и все они. Касиан стоял чуть впереди него, а Довис — рядом с капитаном. Рафф держался в стороне, стараясь не попадаться на глаза. Он заставлял любого, кто его видел, нервничать и бояться. Им нужно было, чтобы принц наступил на «Вордж», чтобы сделать арест законным.
Двери отсека открылись, и первыми вошли два охранника, а за ними принц шахты, который хотел забрать Сару. Инстинктивно Йорк сжал кулаки, желая разорвать напыщенного засранца на куски. Их было много. Уродливый инопланетянин купил его прекрасную Сару и пришел сюда, думая, что сможет забрать ее и использовать. Уже одно это было причиной того, чтобы инопланетянин умер ужасной, мучительной смертью.
Касиан хорошо сыграл свою роль посла, слегка кивнув головой.
— Добро пожаловать на «Вордж». Для нас большая честь принимать вас, принц Азерба. Пожалуйста, будьте нашим гостем и выпейте с нами.
— Нет. А теперь отдайте мне мою самку.
— К онечно. Следуйте за мной. Она в камере предварительного заключения, дальше по коридору. У меня готовы документы о переводе, которые вы должны подписать. — Касиан повернулся к троим спиной.
Довис отступил в сторону, готовый защитить своего капитана
Стражники Даннга заколебались, глядя на своего принца в ожидании приказов. Йорк нервно подумал, не решит ли он все — таки не рисковать и не подниматься на корабль.
Он тихо вздохнул с облегчением, когда принц зашипел и шагнул из рукава на «Ворж». Его охранники остались стоять перед ним, следуя за Касианом.
Как только они миновали стыковочные люки, они автоматически закрылись.
Вздрогнув, стражники и принц обернулись.
— Что это значит?
Довис подошел ближе к Даннгу.
— Принц Азерба, вы арестованы. Мы доставляем вас на Релон. Они выдали ордер на ваше задержание. Как представители законопослушных лидеров Трайлеска, мы не собираемся укрывать разыскиваемого преступника на нашем судне. В соответствии с Договором о многопланетном сообществе, пунктом 163, касающимся юридических прав и обязанностей, я обязан передать вас властям Релона.
Пол под ними завибрировал, и Йорк напрягся за секунду до того, как все судно слегка дернулось. Обычно движение было не таким заметным, когда они переходили от полной остановки к включению двигателей, но Марроу нужно было как можно быстрее запустить их, пока на корабле не поняли, что они только что забрали свою абордажную команду, и не перерезали стыковочный рукав, соединяющий их шаттл.
Охранники напали.
Йорк был готов к бою, но Рафф и Довис за считанные секунды прижали врагов к земле. Было почти печально, как быстро те уступили. Он с нетерпением ждал хорошей схватки.
Принц зашипел громче и начал шарить по своей одежде, вероятно, пытаясь достать спрятанное оружие.
Йорк бросился к нему, схватил за руку и отдернул ее назад, услышав, как хрустнула кость. Принц издал пронзительный вопль. Йорк схватил его за отвисший подбородок и обхватил рукой в перчатке горло ублюдка. У него возникло искушение раздавить его, но он сдержался.
— Сара моя, — прорычал он. — Моя пара по браку. Неужели ты думал, что я просто отдам ее тебе? Что я позволю тебе сексуально надругаться над ней? Держать ее в клетке? Запертой и несчастной? — Он сбил инопланетянина с ног и прижал его к стене.
— Йорк, — предупредил Касиан. — Не убивай его. Я знаю, что все внутри тебя призывает тебя сделать это, но брось его. Пожалуйста. У нас есть план, помнишь? Придерживайся этого.
Йорк боролся с этим решением, настолько велика была его ярость, но логика победила. Он отпустил принца. Рафф был рядом в ту секунду, когда он отступил, обыскал пришельца и забрал два оружия, которые нашел спрятанными под одеждой принца.
— Вы — грустная, жалкая раса, — пробормотал Рафф Даннгу. — Эта схватка разочаровала меня. Мне даже не пришлось никого убивать.
Йорк уставился на принца, все еще желая разорвать его на части.
Касиан схватил Йорка за плечо.
— Я понимаю, что ты хочешь заставить его перестать дышать, чтобы он больше никогда не представлял угрозы для твоего человека. Я знаю. Но релонцы не снисходительны к рабовладельцам. И мы не хотим начинать войну с даннгами.
— Вы все умрете! — закричал принц. — Мы убьем вас всех!