Время Героев
Шрифт:
***
В порту Деритора сегодня было многолюдно. Тут и там сновали рыбаки, торговцы, женщины, которые ждали своих мужей из плавания и члены экипажа, решившие развлечься с местными шлюхами. Мириэла поморщилась, недовольная всей этой мирской суетой. Ей по душе были больше заброшенные особняки и кладбища, на которых обычно собирался ковен. Однако всё это было не важно, ведь её сюда привела более важная цель, ради которой можно было и потерпеть простой люд. К тому же, идущий впереди мертвец хорошо справлялся с задачей распугивания случайных прохожих.
Подол платья был уже весь в пыли и грязи порта, а лёгкая накидка не спасала от неприятного морского холодного ветра. Где-то вдали она увидела сброд, что, кажется, клянчил каюту
Однако её проводник решительно свернул как раз в ту сторону.
— Да вы поймите, мы же никому не помешаем, нам бы просто море переплыть и всё! Да, денег нет, зато мы можем помочь с готовкой и палубы отмыть.
Дангер недовольно посмотрела на друга. Она уже какое-то время держала в голове план просто запугать капитана и заставить их взять себя, но дала шанс Аарону проявить свои таланты дипломата. Талантов было не много. Ещё и перспектива делать всю грязную работу её совершенно не привлекала. Они с Дариэлем переглянулись и оба мысленно решили в следующий раз поступить по-своему.
— Нет денег — нет корабля. Проваливайте, черти, — в очередной раз фыркнул капитан, потягивая трубку.
— И где в этом мире доброта и сострадание? — Пробормотал юноша.
— Чего ты там бубнишь?
— Говорю, извините за беспокойство. Мы пойдём.
Аарон раздосадовано развернулся, чтобы уйти прочь пытать счастье в других местах и уткнулся лицом в чью-то широкую грудь. В нос ударил мерзкий сладковатый запах.
Его окликнула Дангер, дрожащим от волнения голосом приказавшая немедленно отойти в сторону. «В какую сторону?» — Озадаченно подумал парень, сделав шаг назад. Но, как только он увидел человека, с которым столкнулся, мгновенно решил, что сгодится любая сторона и упал с причала в море.
Мириэла недовольно попыталась оттряхнуть платье от воды, которой её обрызгало.
— Манерам здесь никого не учили. Эй, ты, — она обернулась к капитану, — ребятишкам нужен твой корабль.
— А ты вообще кто такая? — Вновь зафырчал мужчина, но уже менее пренебрежительно, скорее уж по привычке. Его тоже здорово пугал внешний вид спутника прибывшей дамы.
— Жрица культа Скаро, — спокойно улыбнулась Мириэла.
Капитан нервно сглотнул.
Во время этого диалога на Дариэля собравшиеся обращали мало внимания. Эльфийский потомок вылавливал из моря паникующего брата, который пытался орать, но с трудом — мешала солёная вода. Компенсировал нехватку криков парнишка тем, что брыкался вдвойне более усиленно, чем обычно во время истерики. Наконец, словно мокрую крысу, Аарона вытащили из воды и попытались успокоить. В прочем, безуспешно.
— Да посмотрите, там труп! Стоит! Живой труп стоит! — Вопил он.
— Я вижу, тише.
— Тогда почему ты не орёшь от ужаса?!
— Так ты за двоих справляешься, идиот.
— Арри, — наклонилась Дангер к самому уху друга, — успокойся, пожалуйста. Мертвец здесь не самое страшное существо. Нам лучше уйти.
Она не отводила взгляд от хрупкой девушки, которая не переставала криво улыбаться и крутить худыми бледными пальцами какой-то амулет.
— К чему такой тон? — Удивилась она, — я вам помогаю. Договорилась с капитанам. Вам уже выделили хорошую каюту, совершенно бесплатно. И никакой благодарности!
Мириэла своей лёгкой изящной рукой схватилась за сердце и закатила глаза, словно её до глубины души оскорбляет происходящее.
— Зачем тебе это нужно?
— О, я ищу земное воплощение своего повелителя! Он дал мне знак и привёл меня к вам. Кто я такая, чтобы противиться его воле? Кстати, куда вы направляетесь? Может, мне пойти с вами? Если этого хочет Повелитель Хаоса, я обязана буду это сделать.
— Мы не хотим с тобой никуда идти. И неприятности нам тоже не нужны.
Дангер сжимала плечо Аарона, который, наконец, затих, испугавшись
— Вас никто и не спрашивает, чего вы хотите, — Мириэла усмехнулась, — важно лишь то, чего хочет мой повелитель.
Напряжение, растущее с каждой секундой, ощущалось уже физически. Воздух вокруг был тяжёлым, стискивающим железной хваткой лёгкие.
Виллем, издали наблюдавший за этой картиной, нервно скрежетал зубами, готовый в любой момент выскочить, чтобы помочь. «Слишком рано» — взволнованно думал он.
Слишком рано культ пришёл за Дариэлем.
Историю возникновения мрачного культа он помнил достаточно отчётливо, чтобы понимать, чем грозило появление жрецов. После того, как в их привычный, изученный мир хлынули бесконечно сильные сущности, любая человеческая сила, способная хоть как-то повлиять на магическую обстановку, была немедленно задействована. В ход шли любые способы борьбы за право существования. Разрывы ткани реальности стали появляться всё чаще, среди населения возникла паника — многих, потерявших бдительность, безвозвратно утаскивали за завесу, и одному Создателю было известно, что ожидало несчастных по ту сторону реальности. Быть может, небытие, блуждание в вечной пустоте среди миров, а быть может, плен вечного нерушимого Хаоса. Оградить себя от этой участи пытались любыми способами. Маги в истерике придумывали всё новые и новые защитные заклинания и обереги, боевые проклятия и волшебные ритуалы. Целители бросили все силы на изучение способа исцеления людей, которые подверглись влиянию Теней. Алхимики ринулись на поиски средства вечной жизни, надеясь, что если смерть способна отступить перед силой человеческого гения, то и сущности эти тоже отступят. Страх перед неизбежной гибелью объединял целые группы людей, образовывая опасные учения, союзы врагов, новые вероисповедания и, как можно было уже догадаться, зловещие культы. Жизнь стала неузнаваемо запутанной. Все эти безумства казались бесконечным и всепоглощающим всечеловеческим страданием.
Тогда и явился он — Скаро, первый верховный жрец. Виллем его видел тогда, на площади. Мужчина в возрасте, имевший болезненный вид, словно у человека, вчера скончавшегося от чумы. Весь в язвах, костлявый, одетый в робу, больше походившую на рваные тряпки, чем на одежду, но с блаженным одухотворённым лицом. Он вышел на главную площадь, и, внезапно громким крепким голосом начал свою речь. Он говорил про то, что произошедшее являлось для всех высшим благом, и через своих слуг-теней к ним обратилась тёмная сторона Создателя, и её нужно принять и служить ей теперь. Дословно Виллем уже и не помнил, старик говорил очень много и запутанно, но так уверенно и сильно, что ему хотелось верить, а особенно хотелось верить уже отчаявшимся людям, которые так страстно жаждали спасения и успокоения, что готовы были облизывать ради него босые грязные ноги старика, который обещал всех спасти. И люди за ним пошли.
О дальнейших бесчинствах культа последующие годы он узнавал с ужасом. С самого своего возникновения они не брезговали жертвоприношениями. Сначала это были животные. Потом люди. Ричард порой докладывал о найденных телах, с каким-то пустым и безжизненным взглядом рассказывая о десятках тел, найденных его подчинёнными. С некоторых тел была железными щётками счищена кожа почти до костей, некоторых находили с отрубленными или вырванными конечностями, некоторые были изрезаны настолько, что даже родные не могли опознать погибших. Но больше всего Виллема пугало, что каждый найденный труп осматривал Исая. Это была его инициатива, он словно наказывал себя тем, что заставлял себя заниматься этим делом. Юный врач, ставший к тому времени полностью седым, говорил, что, по всей видимости, люди, которых приносили в жертву, были живыми и в сознании, когда их пытали таким образом.