Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Волчонок
Шрифт:

— Я не знаю, — Билл сообразил, что даже не спросил у нового знакомого номер его квартиры.

— Фиби не сказала тебе? — Том хмыкнул. — Я живу прямо под тобой. Квартира четыреста семьдесят три.

Билл кивнул. Потом задумался. Глаза его поползли на лоб.

— Но ведь это квартира…

— Моего отца?

— Отца? Том. Ты…

— Я сын мистера Альфредо, — подтвердил молодой человек и не удержался от улыбки, заметив, что от неожиданности его новый знакомый готов выронить органы зрения. — Альварес — мой отец.

Билл открыл рот. Ему моментально стало стыдно за то, что он так категорично

назвал домовладельца мерзким козлом.

— Не думал, что у него есть дети, — решил свернуть на безопасную сторону он.

— Представь себе, — Том пожал плечами. — Но если что, я не такой зануда. Это у него издержки возраста.

Билл натянуто улыбнулся ему в ответ. Они еще некоторое время просто смотрели друг на друга, а затем Том моргнул и разорвал этот контакт, отвернувшись.

— Ладно, парень. Приятно было с тобой поболтать. Но я сейчас должен идти, а то катастрофа в подвале все еще не устранена. Я только отходил купить кофе, — он наглядно продемонстрировал свой стаканчик.

— Да. Да, конечно. Кстати, еще раз спасибо, — Билл пригладил волосы. — В конце он все равно нас раскусил, но я признателен тебе, в любом случае.

— Да, от моего отца редко можно что-то скрыть. Но мы хотя бы попытались.

Билл кивнул. Он все еще был немного шокирован открытием. Парень оказался совершенно не похож на своего отца, он был обычный, вполне дружелюбный и очень любезный.

Том повертел в руках свои очки и поднялся. Билл махнул ему рукой. Получив ответ на этот жест, он еще некоторое время задумчиво изучал спину в клетчатой рубашке, которая удалялась от него в направлении подъезда.

По крайней мере, этот внезапный разговор выбил из головы все идиотские мысли, которых до этого было навалом. Билл и сам не знал, во что ему верить. Но одно он понимал точно — Том действительно был не таким ужасным. На интуитивном уровне Кернер просто почувствовал это. И, кажется, он был не один на всей этой планете, у кого отношения с родителями оказались очень далеки от идеальных.

***

Том задумчиво нажал на кнопку лифта. Он обернулся еще раз, чтобы посмотреть на грустного, все еще сидящего на парапете Кернера. Кто бы мог подумать. Том никогда еще не встречал никого столь похожего на него. Он удивлялся, что проверка его теории на этом парне оказалась настолько правдивой. Ему стоило очень больших усилий делать так, чтобы Кернер ни о чем не догадался. Альфредо еще и сам не знал, чего он хочет добиться, получив такого рода информацию о соседе. Но он надеялся, что в ближайшее время выяснит это.

За своими мыслями парень и сам не заметил, как достиг подвала. Он еще не разговаривал с отцом после инцидента с вентилем. Однако, сейчас эта необходимость по полной программе настигла Альфредо-младшего.

Как только Том шагнул через порог, мощный удар в челюсть заставил его дернуться и неловко отойти на шаг назад. В шее что-то хрустнуло. Из глаз посыпались снопы искр, а стена больно впечаталась в спину, выбив из легких все дыхание. Теплая, соленая кровь дорожкой побежала по подбородку, он ощутил ее вкус на своих губах. Том на пару секунд застыл, собираясь с мыслями, а затем поднял потемневший от боли и злости взгляд на своего отца.

Каким бы старым и немощным ни казался Альварес Альфредо, сила его удара все еще была способна сокрушать

кости. А теперь он стоял перед своим сыном — сжимающий до боли свои кулаки и злой как черт. От него разве только не валил пар.

— Ты, сукин сын, — тихо прошептал он. — Ты думаешь, я не знаю, что это ты вывернул вентиль?

Томас продолжал прямо смотреть на отца. Он вытер кровь тыльной стороной ладони.

— Я ничего не стану объяснять, — тихо прошипел он, стряхивая капли с руки.

— Ты приехал сюда для того, чтобы продолжать свои похождения? Тогда собирай свои вещи и проваливай!

Влажная тишина ненадолго воцарилась в затопленном помещении. Мистер Альфредо стоял по колено в воде, с закатанными штанами. Было видно, что попытки локализовать катастрофу дались ему нелегко.

— Нет, — коротко ответил Том. — Это не то, что ты думаешь. Этот парень, Кернер. Он особенный. Но не потому, что я положил на него глаз, как тебе мерещится.

— Мне все равно, что ты нашел в нем — очередного гейского дружка или еще что. Пока ты живешь в моем доме, ты будешь делать то, что я говорю. И если ты не на моей стороне и не собираешься мне помогать, то у тебя всего лишь один путь. Собрать свои шмотки и проваливать ко всем чертям, — Альварес сжал в кулаке разводной ключ.

Еще секунда прошла в немой борьбе двух одинаковых пар карих глаз. Отец и сын с ненавистью сверлили друг друга взглядом.

— Я сказал, что помогу тебе, — все так же тихо отозвался Том.

— Вот и хорошо. Мудрое решение. Тогда не стой на моем пути. И если ты собираешься помогать — никакой дружбы с этими людьми. Они — гниль на теле этого дома. И я собираюсь выжить их отсюда любыми способами. Вместе с этим Кернером, который влился в их компанию.

— А тебе не кажется, что ты сгущаешь краски? — Том, наконец, отлип от стенки. — Если бы ты попытался их понять… Если бы ты хоть раз попытался понять меня.

— Я не должен ничего понимать. В этом доме почти все квартиры — моя собственность. И я хочу, чтобы в них жили нормальные люди. Пусть такие, как они, валят в гетто, где им будут рады, — отрезал мистер Альфредо и поднял разводной ключ так, чтобы его сын больше не думал спорить. — У тебя есть еще вопросы?

— Нет, — Том с ненавистью посмотрел на него. История повторялась с точностью до каждого момента. Ему просто снова напомнили о его месте в этой семье.

— Тогда держи, — инструмент с металлическим лязгом полетел к ногам парня. — Чини все, что ты тут натворил. Чтобы к приезду аварийной службы тут было сухо.

С этими словами Мистер Альфредо, задев по пути плечом своего сына, вышел вон. На сегодня его разговор с Томасом был окончен.

Комментарий к 3. Не хочу слышать, как разбивается моя вселенная

Огромное спасибо Ксении, которая честно и очень подробно бетит всю мою ерунду и Ире, которая честно и подробно всю эту ерунду читала)))))

========== 4. Уведомление о выселении. ==========

После той вечеринки прошла неделя. Кернер получил достаточно времени, чтобы подумать обо всем, что с ним произошло в первые дни приезда. Он хотел бы последовать доводам разума, но судьба вновь иначе распорядилась его счастьем. Он понятия не имел, что день, когда ему придется выбирать, по какую сторону баррикад он окажется, придет так скоро.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 9

Токсик Саша
9. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 9

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Неучтенный элемент. Том 7

NikL
7. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 7

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Газлайтер. Том 31

Володин Григорий Григорьевич
31. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 31

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Травник

Назимов Константин Геннадьевич
1. Травник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Травник

Антология странного рассказа

Коллектив авторов
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Антология странного рассказа

Вагант

Листратов Валерий
6. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вагант

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4