Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Волчонок
Шрифт:

— Ты не можешь так поступить, Кернер!

— Как и ты. У тебя нет документов, чтобы запретить мне позвать к себе гостя. Я могу поселить к себе кого хочу.

Губы Фиби приоткрылись в немом шоке. Ни она, ни работники социальной службы, не знали, что делать.

— Ты не имеешь права, — глаза домовладельца сузились до пары миллиметров.

— Ты тоже. Ты лезешь туда, куда тебе не надо лезть. Не удивительно, что тебя ненавидит весь дом, — Билл поражался, откуда у него было сейчас столько внутренней силы, как будто какой-то мотор включился. Он изо всех сил хотел только

одного — увидеть перекошенное лицо мистера Альфредо.

— Ты, щенок, пытаешься стоять на пути не у того человека. Разве ты еще не убедился, что это бесполезно?

— Нет. — Билл был упрям, как скала. — Я могу пускать в свою квартиру кого хочу. И Фиби, — он глянул на встрепанную девушку, — пойдет со мной.

Альфредо сжал кулаки. На секунду Биллу показалось, что тот кинется на него. Но домовладелец молчал. Все молчали.

— Билл… Не надо… — только тихо прошептала Фиби.

— Надо. Ты сейчас берешь вещи. И мы идем. Домой. Я покажу тебе твою комнату. Ведь на меня-то в этом доме пока никто не жаловался? — с хладнокровным спокойствием удава, Билл взял одну из ее коробок.

— Ты пожалеешь об этом, Кернер, — сквозь зубы прошипел мистер Альфредо.

— С нетерпением жду. Заходите как-нибудь попить чай, посмотреть, как Фиби обустроилась, — бросил Билл уже через плечо.

Он прекрасно понимал, что перегнул палку в этот раз. Но отмотать время и сделать что-то по-другому он не хотел.

Когда они отошли на безопасное расстояние и двери лифта закрылись за их спинами, Фиби повисла у Билла на шее второй раз. Он никогда не получал сразу столько поцелуев от девушки за раз.

— Билл, ты… ты-ы… — быстро бормотала она, не в силах подобрать слова.

— Ходячий труп. Знаю. Альварес теперь меня в могилу вгонит.

— Нет. Ты — мой герой. Честно… я найду квартиру и съеду от тебя, как только представится возможность!

— Да ладно тебе, — брюнет задумчиво пожевал губу. — У нас теперь другая задача. Не вляпаться по новой и не навлечь на себя гнев старика. Нам надо вести себя тише воды, ниже травы, чтобы он не мог больше подкопаться.

— Даю слово! Никаких шумных вечеринок. Комендантский час в одиннадцать. Ты мне выделишь место, где я могла бы хранить свои кисти? — девушка удивительно быстро приходила в себя. Через секунду на ее лице уже не осталось и следа от слез. Розовые глаза лихорадочно блестели в полумраке коридора. Ну а Биллу оставалось только усмехнуться. Он жалел, что его отношение к жизни было не таким легким.

Это был очень благородный поступок. Но ты же понимаешь, что только что окончательно встал на сторону зла? — голос, на который Билл прекратил обращать внимание, снова вернул его в реальность.

Ну и что? Один черт, злее уже некуда. Когда в голове постоянно бубнит непонятно кто, — в виде исключения отозвался парень.

Я думал, ты уже привык к моей компании.

Это ненадолго. Я планирую избавиться от тебя. И сделать это как можно скорее! — злорадно пообещал ему Билл.

Как ни странно, ответом ему была полнейшая тишина. Только радостная болтовня Фиби над ухом позволила парню немного улыбнуться.

У него были самые серьезные

планы на вторую половину дня. И он очень нервничал перед тем, что ему предстояло.

***

Ближе к вечеру, когда солнце уже было не таким ярким, Билл лежал на кушетке и смотрел на стену, криво нависавшую над ним. Жалюзи отбрасывали на нее косые полосы, а в наушниках звучала монотонная, релаксирующая мелодия. Предполагалось, что это был хороший способ для того, чтобы немного успокоиться, но Билл все равно нервничал.

— Мистер Кернер, вы можете снять наушники, — услышал он приглушенный голос.

Сделав то, что ему сказали, он сел и проморгался, стараясь избавиться от ярких пятен, которые прыгали перед его глазами.

— Итак, расскажите мне, что вас привело ко мне в кабинет.

Парень тяжко вздохнул.

— Мне кажется, мое состояние становится хуже. Примерно пару лет назад я уже посещал психоаналитика. На этом настоял мой отец.

— Какого рода проблемы вас беспокоили?

— Я… — Билл неуверенно посмотрел на мужчину средних лет, который внимательно изучал его через стекла очков. Доктор кивнул ему в знак одобрения, чтобы его клиент не стеснялся говорить.

— Я начал испытывать психологические трудности. Видите ли, из-за слишком консервативного воспитания, я большую часть времени был вынужден проводить дома. Мне было сложно общаться с людьми. А единственный, кто мог меня понять и поддержать — мои родители — были слишком заняты, чтобы слушать мои жалобы.

— Да, это типичная ситуация. Сколько вам было лет, когда вы стали понимать, что испытываете проблемы?

— Лет пятнадцать, — неуверенно подсчитал в уме Билл. — Я стал замкнутым. А потом у меня начались непонятные вспышки агрессии, депрессия, волнения. Я пытался успокоиться, говорил сам себе, что все это пройдет. Но в результате я только обзавелся расстройством личности. У меня даже было желание разговаривать с самим собой… — Билл начал понижать тон, замечая, что кончик ручки в руке врача быстро бегает по бумаге, в попытке записать всю информацию.

— Такое часто бывает. От недостатка внимания люди стараются компенсировать это хотя бы каким-то общением. Что-нибудь еще? — врач внимательно посмотрел на сконфуженного парня.

— Да. Недавно я решил, что все мои проблемы связаны с тем, что я постоянно думаю о своей старой жизни. Оставаться в доме родителей стало пыткой для меня. Я решил сменить место жительства, но тут… тут тоже все складывается не так гладко. Я… начал слышать голоса.

— Голоса?

— Да. Точнее, один голос.

— Что он вам говорит?

— Он появляется всегда, когда я один. Нет… Не всегда. Был один случай, когда я был с компанией, — Билл припомнил самое первое появление недельной давности, после которого все закончилось тотальным групповым алкогольным беспамятством.

— Что вы испытываете, когда слышите его?

— Страх. Непонимание. Злость? У меня возникает чувство, что кто-то чужой пытается захватить мое сознание. Как будто… Это чьи-то мысли. Я могу слышать чьи-то мысли, — отчаянно забормотал парень, пытаясь контролировать поток своего сознания.

Поделиться:
Популярные книги

Виконт, который любил меня

Куин Джулия
2. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.13
рейтинг книги
Виконт, который любил меня

Лев Толстой

Шкловский Виктор Борисович
363. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Лев Толстой

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Паразиты

дю Морье Дафна
Проза:
современная проза
6.20
рейтинг книги
Паразиты

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII