Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Уиллоу отошла от него как можно дальше. Она не может иметь дело с чем-то подобным сейчас.

— Эй, смотри. — Гай потянулся и придержал ее, когда она натолкнулась на металлические стеллажи.

Уиллоу резко высвободила руку, ошеломленная тем, насколько сильно его прикосновение взволновало ее. В некотором смысле его рука опалила ее как бритва… только результат совсем другой. Бритва вызывает у нее оцепенение, заставляет забыть, а это… что ж... Она вздрогнула и судорожно потерла руки.

— Тебе холодно? — подняв бровь, спросил он.

— Со мной

все в порядке, спасибо.

— Я… Давай найдем твою книгу, хорошо? — Уиллоу снова сверилась с шифром книги, потом повернулась и направилась к полкам. Она легко нашла книгу, и была готова вручить ему, когда мельком взглянула на название и замерла, как вкопанная.

— Все нормально? — Гай нахмурился, наблюдая за ней.

— О, конечно, я просто… — Уиллоу умолкла. Она была не в состоянии оторвать взгляд от книги. Ну же, не следует ей так удивляться. Он же говорил что-то об антропологии, а это классика.

— Тебе знакома эта книга? Имею в виду, ты раньше читала " Унылые тропики"? — спросил он, забирая книгу из ее рук.

— Да, пару раз, вообще-то, — сказала Уиллоу через несколько секунд. Она на мгновение закрыла глаза и представила родительский кабинет с книгами во всю стену. " Унылые тропики", третья полка, вторая книга слева.

— Никогда не встречал кого-нибудь ещё, кто читал бы ее! — Гай, казалось, был впечатлен. — Потрясающе, правда? — сказал он, пролистывая книгу. — Наверное, твой брат рассказал тебе о ней, да? Если бы не эта книга, я бы не взял этот предмет.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, в прошлом году, как раз перед началом занятий, я бродил в центре, пытаясь решить, какие предметы мне следует взять. Я думал, что в итоге выберу химию или математику, так как они неплохо смотрятся в моем табеле, и возможно помогут попасть в хороший колледж или что-то в этом роде. Короче, начался дождь, и я спрятался в одном из этих магазинов подержанных книг. Книга эта буквально упала с полки, когда я искал совсем другое. Я открыл ее, и через четыре часа я все еще был там и читал. Тогда я и решил, что должен выбрать антропологию.

— Правда? — Наперекор себе Уиллоу не могла не заинтересоваться. Она тоже никогда не встречала кого-либо – кого-то ее возраста – кто читал эту книгу, не говоря уже о такой заинтересованности.

— Правда. — Гай кивнул. — Она как приключенческий рассказ, правда?

— Точно! — лицо Уиллоу оживляется. На секунду она забыла, что " Унылые тропики"была любимой книгой ее отца. Забыла о том, как сидела на диване у окна в гостиной в дождливый воскресный день, перебирая его любимые книги. Она забыла, что у нее больше нет отца, и забыла даже о том, что должна быть несчастной. — Она как приключенческий рассказ, — сказала она. — Но, знаешь, что смешно? Помнишь, как на первой странице он долго распространяется о том, что терпеть не может приключенческие истории?

— Да. — Гай засмеялся. — И потом он, в общем-то, одну такую и сочиняет.

Неожиданно свет

выключился, и вот они стоят в темноте, Гай потянулся и нажал на выключатель. Затем он сел на пол, как будто это была самая обычная вещь в мире, как будто единственное, что он хотел бы сделать со своим временем, это потратить его на разговор с ней.

Уиллоу несколько растеряна, и не знает, что ей делать. Она чувствовала себя уютно, разговаривая с ним, но то, как она себя почувствовала, когда он к ней прикоснулся, было совсем не комфортным. Она внимательно всмотрелась в его лицо. У него на уме, казалось, были одни книги.

Через секунду Уиллоу присела рядом с ним.

— Зачем тебе эта книга? — Она жестом указала на " Унылые тропики". — Что случилось с той, которую ты купил в букинистическом магазине? — На самом деле ей, конечно, плевать, что приключилось с той книгой, и это в общем-то глупый вопрос, глупый и неинтересный, но она не знала, что еще сказать, и не чувствовала себя непринужденно, сидя вот так с ним в тишине.

— Потерял в метро. — Гай пожал плечами. — Я бы купил другую, но у меня, можно сказать, сейчас туго с наличными. Ты знаешь магазин, о котором я говорю? — Он опустил книгу и повернулся, чтобы взглянуть на нее. — Думаю, твой брат тысячу раз брал тебя туда. Когда бы я ни пошел туда, там всегда полно профессоров.

Уиллоу на минуту задумалась.

— Это по пути в центр? — спросила она. — И хотя он огромный, там действительно очень тесно, не правда ли?

— Да. — Гай кивнул. — Там едва развернешься. Похоже, книги все заполонили. Они попадали с полок, и на полу их собралось так много, что почти невозможно пройти.

— А еще там свой запах, — сказала Уиллоу. — Но не такой приятный, старинный, книжный запах, а скорее… — Она запнулась на секунду.

— Как запах чего-то немытого и грязного, — закончил Гай.

— Именно. — Уиллоу засмеялась. — И персонал там грубый.

— Если ты что-то у них спрашиваешь, они ведут себя так, будто ты им надоедаешь.

— Да, и почти невозможно найти что-либо самостоятельно, потому что они не расставили товар в какой-либо логической последовательности.

— Да, и вообще, само место находится в таком захолустье, что просто удивительно, зачем кому-то вообще затрудняться и ехать туда. Но все же, как ни странно, едут…

— Поразительно, — вставила Уиллоу.

— Ну, так ты его знаешь. — Гай улыбнулся. Он замолк и внимательно посмотрел на ее лицо. Уиллоу нервно заерзала. Внезапно он остро осознала, как тихо в книгохранилище, как тихо и как пустынно.

— На самом деле ты не так уж похожа на своего брата, — продолжил Гай через некоторое время. — Имею в виду, не думаю, что поэтому узнал тебя. — Уиллоу не уверена, куда он ведет, но она определенно чувствует себя принужденнее, чем несколько минут назад.

— Вот я идиот! — воскликнул Гай. — Не могу поверить. Ты учишься в моей школе, да? Поэтому я тебя знаю. Я видел тебя в коридорах. Ты только в этом году перевелась, правда?

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Целеполагание

Владимиров Денис
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Целеполагание

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Дважды одаренный

Тарс Элиан
1. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

И.Бабель. Воспоминания современников

Паустовский Константин Георгиевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
И.Бабель. Воспоминания современников

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4