Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Угли "Embers"
Шрифт:

Амая позволила снежку снова стечь в чашку.

— …Понимаю, почему ты не хочешь рассказывать ему.

— Да? — тихо спросил Айро. — Мой племянник был так одинок, так полон боли. Должен ли я сказать ему, что когда-то у него была семья, которая по-настоящему любила его, и радость, и мирная жизнь? Должен ли я сказать ему, что Аватару был дарован Гиацо, как друг и как наставник, в двух жизнях, в то время как дух, некогда бывший другом Аанга, теперь числится среди его врагов? — Он покачал головой. — У моего племянника хватает причин

злиться на удары судьбы. Нет необходимости добавлять новые.

Амая кивнула головой.

— Ты когда-нибудь расскажешь ему?

— Когда придет время. — Когда Зуко узнает о Белом Лотосе достаточно, чтобы понять цель его существования. И почему они не действовали раньше.

Ещё один, более медленный кивок.

— Ты скрываешь что-то ещё?

— Многое, — честно признался Айро. — Но всё это не имеет отношения к нынешней ситуации.

— Слова-слова, — Амая встала, сложила руки на груди и оценивающе оглядела его. — У тебя недостаточно большая семья. Один племянник не может держать тебя честным.

Айро сохранил выражение любопытства на лице, пока он пытался разгадать, что скрывается за её непроницаемым выражением.

— Я надеялся, что он встретит милую девушку, но приходилось думать о вмешательстве Джета, и мы были очень заняты…

— Это не ему нужна милая девушка. — Синие глаза танцевали. — Хотя не думаю, что я была милой последние несколько десятилетий.

Айро медленно улыбнулся. Он помнил о том, чтобы позвать Зуко обратно в дом. Позже.

========== Глава 19 ==========

«Тепло, — сонно думал Широнг, устроившись на камнях в зарезервированном Дай Ли дворцовом садике. — Спроси его, пусть подумает. Он находчив. Нельзя считать дело проигранным только потому, что ты не в состоянии помочь ему».

— Не думал, что можно заставить камни выглядеть удобными, — раздался насмешливый голос Ли.

Широнг приоткрыл один глаз чтобы взглянуть на целителей и повел плечом в некоем подобии пожатия плечами.

— Земля помогает нам выздоравливать, — он взглянул на Амаю. — Вы в порядке? Ли был потрясен, а дух лишь слегка задел его душу. Злые камуи могут заставить сильнейших из нас почувствовать себя так, словно выбрался из навозной кучи.

— Я поправляюсь, — тихо ответила Амая. — Позволите?

— Только не просите, чтобы я смотрел, — заявил Широнг, снимая слой верхней одежды. — Я всё ещё не уверен, что хочу знать, как близко был от края.

— Понимаю почему. — Обернутые водой руки гладкой прохладой скользили по его коже, успокаивая мелкие источники боли. — Хм-м.

Из уст другого целителя это замечание взволновало бы его, но у Амаи было доброе сердце. Она не станет напускать на себя задумчивость, если есть реальная опасность.

— Что?

Она убрала руки и уставилась на ученика, который сглотнул, но не отступил.

— Дух заморозил в нём жизнь, — прямо объяснил

Ли. — Я просто… пытался это исправить.

— Думаю, ты перестарался, — буркнула Амая.

— С чем перестарался? — настойчиво поинтересовался Широнг.

Амая окинула взглядом садик и подняла бровь в молчаливом вопросе.

— Мы одни, хотя Кван скоро подойдет, — ответил Широнг. К счастью, это было легко устроить. Все знали, что Амая никогда не предаст пациента.

— Ли использовал технику, которую я приберегаю лишь для крайних случаев, — поделилась Амая. — Техника опасная, и даже когда она срабатывает — а так и произошло — она на несколько дней нарушает чи пациента. — Она задумчиво взглянула на небо. — Вы сражались с водой и темнотой. Пока возмущение не успокоится, ваша чи будет искать свет и огонь. — Она слегка нахмурилась, потом встряхнулась. — Думаю, это будет лучшим для вас рецептом: отдых, камень и солнечный свет. — Она кинула серьезный взгляд Ли. — Постарайся больше так не делать в ближайшее время.

Молодой человек кивнул, хотя и кинул ироничный взгляд на Внутреннюю Стену на западе со стороны озера Лаогай.

«Верно, есть предел тем обещаниям, которые можно сдержать, когда духи ломятся в дверь, — решил Широнг. — Кстати говоря…»

— Могу я поговорить с Ли наедине?

Синие глаза прищурились.

— Если вы хотите завербовать мальчика, которого я ещё не закончила тренировать…

— Нет, — поспешно возразил Широнг, пока Ли кипел от негодования. — Это… личное. «По крайней мере, для меня. Хотя Лонг Фэнг так не посчитает. Я — агент Дай Ли из Ба Синг Се. Город требует моих действий, невзирая на приказы моего руководителя».

И всё равно у него было чувство, что он шагнул с утеса в пропасть.

«Дыши. Действуй спокойно. Чем меньше людей знает, тем в большей безопасности будет Ли».

Если Ли решит помочь.

«Ома и Шу, пусть так и будет. Я не могу сделать это сам».

И поэтому он втянет в дело мальчика-подростка. Чудно. Жаль, что он не может списать всё на сотрясение мозга.

«Учителя Аватара ещё младше, и у Ли есть голова на плечах. Когда у него остаётся время думать».

Эта мысль странным образом напомнила ему о Темул. Доклад с ясностью пузыря от ожога подчеркивал склонность покорительницы огня открывать рот и вставлять ногу. Но было что-то ещё… Он отогнал мысль на потом.

Амая вышла из садика, а Ли хмуро смотрел на него. Широнг сделал успокоительный вдох и жестом подозвал его ближе.

— Мне нужна твоя помощь.

Ли окинул его взглядом на-месте-ли-ваши-конечности, позаимствованным от своей учительницы, и поднял единственную бровь.

— Камуи?

— Не совсем, — вздохнул Широнг. «Это сложнее, чем я думал». — Твой дядя спросил, есть ли причина, по которой камуи оказался в озере. Она есть. — Он прямо встретил пылающий зелёный взгляд. — Бизон Аватара находится под озером Лаогай.

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899