Тик-Ток
Шрифт:
Грудь обоих тяжело вздымалась, когда она опустила голову, и их взгляды встретились.
— Мне пора, — прошептал он.
— Не дари ему легкую смерть. — Она поцеловала его в губы, надеясь, что это не последнее прощание. — Он ее не заслуживает.
Тик-Ток опустил ее на пол, и она поправила платье, пока он застегивал штаны. Он открыл дверь и вывел ее на палубу; ни один не проронил ни слова о том, что только что произошло. Но по его глубокому дыханию она понимала — его всё еще штормит от последствий, как и ее.
Они вернулись к команде, которая сгрудилась
— Респен, — сказал Тик-Ток, — я хочу, чтобы ты пошел со мной. Сможешь перенести нас на берег, чтобы не возиться со шлюпкой?
— Да, капитан. — Респен кивнул. Лишь на мгновение Норт заметила тень тревоги в глазах Эхо. Возможно, зря она предложила взять Респена, но никто другой не был бы так полезен и быстр. Так они могли легко уйти от любой опасности.
Тик-Ток велел Даксу и Сириксу уводить корабль из этого мира без них, если придется. Норт знала, что не позволит им уйти без Тик-Тока или Респена, и сомневалась, что Эхо позволит.
Тик-Ток повернулся к Норт, его лицо стало непроницаемым.
— Никаких прощаний. — Он заправил прядь ее волос за ухо, а затем отошел к Респену. Первый помощник положил руки Тик-Току на плечи. Поднялся прохладный ветер, вспыхнул желтый свет, и они оба исчезли.
Эхо подбежала к борту, и Норт последовала за ней. На берегу, вдалеке, виднелись две фигуры, которые едва можно было различить.
— Никаких прощаний, — тихо повторила Норт, глядя, как они скрываются в лесу, над которым в небо продолжал подниматься черный дым.
— Ты в порядке? — спросила Норт, заметив, что Эхо всё еще смотрит на пустой берег.
Эхо поджала губы, обхватив себя руками.
— С такой жизнью — обязана быть. Но это не значит, что сердце не будет болеть.
В груди Норт всё сжалось. А что, если они не вернутся? Как долго ей и команде придется здесь ждать? Норт знала: если это затянется, Эхо отправится за ними, и она сама — тоже. Но если Норт покинет корабль, портал может закрыться. Сейчас ей оставалось лишь заглушить тревогу и сосредоточиться на своей задаче.
— Я принесу тебе воды и фруктов. Тебе нужно поддерживать силы. — Эхо оттолкнулась от перил и направилась к двери.
Норт не думала, что сможет проглотить хоть кусочек — желудок завязался узлом. Со стороны портала донесся всплеск, и Норт резко вскинула голову. Магия внутри нее колыхнулась, будто сквозь нее саму протащили что-то тяжелое.
Не сквозь нее…
Сквозь портал.
Она ахнула, сердце забилось в горле: из сияющего портала, заходя кормой вперед, медленно вырастал огромный корабль с большими белыми парусами. Он был совершенно сухим, пока портал выталкивал его наружу. Врата замедлили вращение, корабль замер, отделяясь от входа, и взял курс прямо на них.
Глава 21
Тик-Ток
От самого центра Изумрудного города до самых дальних уголков Нонестического океана — самой черной вещью, которую
Живое. Порочное. Воздух дрожал от зловещей вибрации.
По спине Тик-Тока пробежал холодок, когда они с Респеном углубились в эту странную землю. Предкушение стало почти невыносимым — оказаться здесь, там, где скрывался его отец после всех этих лет поисков… ему хотелось буквально выпрыгнуть из собственной кожи. Видения Целины привели его сюда, а на корабле его компас указывал именно в эту сторону — он знал, что отец жив. Фантомная боль от сломанных ребер и вывихнутых плеч вновь заныла в теле. Желудок сжало, словно в ожидании того «особенного» пирога, который пекла мать и которым отец пичкал их насильно. Яд, который она использовала, был недостаточно силен, чтобы убить, но его хватало, чтобы он и его братья с сестрами мучились от рвоты несколько дней. Сглотнув, он сосредоточился на том, какой сладкой будет его месть.
Мир выглядел так, словно в Оз приближалась неистовая буря, затягивающая небо тьмой. Возвышающиеся деревья с игольчатыми ветвями сменились паром, поднимающимся от почвы, и деревней, притаившейся на дне оврага. Понадобилось совсем немного времени, чтобы найти это место. Они едва миновали лес, что навело Тик-Тока на мысль о рыбацкой деревне. Возможно, какой-то портовый городок. Столь близкое соседство с морем делало этот вывод логичным.
Внутри больших домов или того, что он счел домами, горели неяркие белые огни. Двухэтажные жилища венчали покатые крыши, а вокруг тянулись заборы, слишком низкие, чтобы служить защитой, скорее просто украшение для газона. Строения располагались квадратами по четыре, между которыми вились гравийные дорожки. Под ногами земля сменилась дробленой породой.
— Как думаешь, здешние обитатели дружелюбны? — спросил Респен.
Тик-Ток пожал плечами и раскрыл на ладони магический компас.
— Думаю, мне глубоко плевать.
Стрелка компаса бешено завертелась по часовой стрелке, затем замедлилась, указывая прямо перед собой, но тут же резко дернулась назад. В сторону «Соблазнительницы». Туда, где ждала Норт. Он ненавидел оставлять её, оставлять их всех, когда всё в этом мире было загадкой. Неизвестно, что может случиться, пока они выслеживают его отца.
Тик-Ток отогнал навязчивые мысли и снова сосредоточился на отце, заставляя компас повиноваться именно этому желанию. Стрелка, словно нехотя, снова повернулась к домам.
Респен вытащил из голенища сапога длинный узкий клинок.
— На всякий случай, — произнес он, оглядывая тихие улицы деревни.
Тик-Ток согласно хмыкнул и обнажил свой меч, но держал его расслабленно, опустив острие к земле. Не было смысла провоцировать местных. Если здесь вообще было кого провоцировать.