Тик-Ток
Шрифт:
Тик-Ток
Тик-Ток напрягся при виде Норт, идущей к нему новой, соблазнительной походкой. А может, походка была прежней, просто теперь ее не скрывали пышные юбки. На ней было темно-красное платье, облегающее каждый изгиб. Ткань переплеталась и собиралась в складки во всех нужных местах, подчеркивая ее тонкую талию. Тонкий золотой шнурок обвивал тело под грудью, уходя вверх к плечам замысловатым узором. Бока платья были вырезаны, обнажая кожу до самых бедер и края живота.
— Почему ты так на меня смотришь? — спросила она с притворной невинностью.
— Что это на тебе надето? — выпалил он.
Норт медленно покружилась.
— Тебе нравится?
Нравится? Да он, черт возьми, был в восторге. В этом и заключалась проблема. Все на борту будут пялиться на ее ранее скрытые достоинства и думать о том же, о чем и он: «Я хочу ее». Но она была на «Искусительнице» не для этого. К тому же, если кто и собирался совмещать дела с удовольствием, то это он, и только он.
— Нет, — прорычал он. — Иди переоденься.
Норт ухмыльнулась:
— Прости, но мне это платье по душе.
— Я позволил тебе взять вещи. — Его охватило внезапное желание заслонить ее собой от команды, чтобы они не видели ее такой аппетитной. Он шагнул ближе, широко расставив ноги. — Что еще ты привезла?
— Я взяла ночную сорочку. Хочешь, чтобы я надела ее? Ткань там тонкая, практически прозрачная. — Ее мягкие губы изогнулись в улыбке. — Или мы закончим этот спор и начнем сегодняшнюю тренировку?
«Практически прозрачная». Внезапное желание увидеть очертания ее груди и розовые соски, затвердевшие от прохладного морского воздуха, ударило в голову. Черт. Сосредоточься. Тик-Ток с трудом сглотнул и швырнул меч к ее ногам.
— Тебе лучше надеяться, что платье не стесняет движений. Я не буду с тобой миндальничать.
Норт медленно наклонилась за мечом; ее ложбинка так и просилась на волю, пока девушка поглядывала на него из-под ресниц.
— Я бы и не ждала от тебя иного.
Его разум заполнил образ того, как она вцепляется в изголовье его кровати, пока он входит в нее — и совсем не «миндальничает». Проклятье. В отчаянной попытке избавиться от навязчивых мыслей, он бросился в первую атаку.
День за днем Тик-Ток продолжал заниматься с Норт фехтованием. И день за днем она продолжала беспомощно трепыхаться, как птенец, слишком рано выпавший из гнезда. Его терпение было на исходе. Конечно, у него за плечами были десятилетия практики, но неужели так трудно заблокировать удар? Или пригнуться, когда лезвие летит в голову?
Оказалось, чертовски трудно.
Но у него было потенциальное решение. Час назад Респен магическим образом перенесся на рынок в Мэрриленде. Дочь Тина практиковалась с топором, значит, топор она и получит. Если прогресса не будет, он просто прикует ее к своему боку для защиты и сосредоточится на обучении магии. В конце концов, это важнее.
— Капитан, — раздался сзади голос Респена, — я вернулся.
—
Респен кивнул и протянул рукоять топора.
— В Мэрриленде сегодня многолюдно. Может, подождем с высадкой?
Им нужно было заклинание, чтобы скрыть свое присутствие от капитана Солта, и Мэрриленд был лучшим местом для этого. Тик-Ток ненавидел толпу с ее суетой, карманников и горластых зазывал, но на этот раз он готов был сделать исключение, если это приблизит его к порталу хотя бы на день.
— Нет. — Тик-Ток покрутил гладкое топорище в золотой руке (перчатки он забыл в каюте), проверяя вес. До берега оставалось еще около сорока минут. Может, к тому времени толпа поредеет. Он повернулся к штурвалу, где стояла Ризмала, сверяясь со своим компасом. — Идем по плану. Кто знает, когда мы в следующий раз сойдем на берег? Пусть команда развлечется, пока я занимаюсь делами.
Ризмала хмыкнула, косясь на топор.
— Это для нее?
— Следи за тоном, Риз, — отозвался Тик-Ток. — Без нее портала не будет. Естественно, я предприму дополнительные меры, чтобы она была в безопасности.
Верхняя губа его первого помощника презрительно дернулась, но она ничего не сказала. Тик-Ток понаблюдал за ней мгновение, плавно покачивая топором. «Не ревность», — решил он. Для этого не было причин, ведь между ним и Ризмалой никогда не было даже намека на секс. Но такая реакция была неожиданной.
— Курс прямо на Мэрриленд, — велел он твердо. — Позови Дакса, если понадобится усилить ветер.
— Есть, капитан, — проворчала Ризмала.
Респен встретился взглядом с Тик-Током; эльф приподнял бровь, выражая понимание. Очевидно, они оба заметили внезапное недовольство дварфийки.
— Хотите, я позову Норт?
— Будь добр, — ответил Тик-Ток, буравя взглядом Ризмалу, пока Респен не исчез. — Хочешь что-то сказать, пока мы одни?
— Нет, — огрызнулась она.
Но по ней было ясно: хочет. Он нахмурился, потирая челюсть. Если она не желает говорить, значит, это что-то такое, чего он слышать не хочет. Ему было любопытно, но не настолько, чтобы давить, поэтому он просто проверил компас. Стрелка всё еще вращалась.
— Вызывали? — раздался голос Норт.
Тик-Ток стиснул зубы, увидев ее в очередном новом наряде. Каждый следующий был откровеннее предыдущего. Если так пойдет и дальше, он не удивится, если к концу недели она выйдет на палубу совершенно голой. Сегодняшний костюм был темно-зеленым и оставлял широкую полосу голой кожи на животе. Широкая золотая лента опоясывала верх юбки и проходила под грудью, приковывая взгляд прямо к ее животу. Ему до безумия захотелось облизать каждый дюйм этой кожи. Покусывать и дразнить. Проклятье.
Лекарь Империи 2
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Свет горизонта
1. Свет горизонта
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Тринадцатый IV
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Седьмая встреча
Проза:
современная проза
рейтинг книги
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги