Тени тебя
Шрифт:
— До следующей недели.
Нэйтан улыбнулся ей:
— Рассчитываю на это. Хочу реванш в «Рыбалку».
Кэйди засияла:
— Тогда вам стоит потренироваться.
Керри захлебнулась смехом:
— Постараюсь подтянуть его уровень, Кэйди.
Я не хотела признавать, но я искала его взгляд, когда мы уходили. Роан исчез сразу после ужина, будто достиг предела общения с людьми. Теперь его нигде не было видно.
Кэйди без умолку болтала о Хартли, пока мы шли к моей старой универсалке. Я усадила
Ладони вспотели. Только не это. Не здесь. Не сейчас.
Я закрыла глаза и попробовала ещё раз. Только жалкое бульканье.
В стекло с левой стороны постучали, и я вздрогнула.
Передо мной — Роан. Слегка растрепанные светло-русые волосы, резкая линия подбородка, пронзительные синие глаза. Он сделал знак опустить стекло.
Я сделала это автоматически.
— Проблемы?
— Такое бывает, — охотно пояснила Кэйди.
Бровь Роана приподнялась, и я почувствовала, как вспыхнули щёки.
— Иногда нужно чуть больше времени, чтобы схватился, — сказала я… совершенно бесполезно.
— Открой капот.
— Не стоит…
— Открой капот, — повторил Роан тоном, не терпящим возражений.
Я стиснула зубы, но сделала, как он сказал:
— Командир, ворчун, слишком красив для собственного блага, — пробормотала я.
Роан поднял капот, скрывшись из виду.
— Он починит? — спросила Кэйди.
— Не знаю. Надеюсь.
— Мистер Гриз — самый лучший, — вздохнула она.
Он, конечно, был… чем-то.
Через пару минут Роан опустил капот и вернулся к моему окну.
Я снова опустила стекло.
Он наклонился, и до меня донёсся лёгкий аромат сандала:
— У тебя окислились кабели. Их нужно заменить.
Я поморщилась, представляя, во сколько это встанет:
— Завтра отвезу в мастерскую. Сейчас можно ехать?
— Попробуй.
Я снова повернула ключ — двигатель завёлся. Воздух вырвался из груди с облегчённым выдохом:
— Спасибо.
— Я поеду за вами.
— Что? — слово прозвучало скорее писком.
Лицо Роана посуровело:
— Небезопасно ехать домой в темноте на ненадёжной машине.
Я едва удержалась, чтобы не огрызнуться:
— Всё будет в порядке. Она никогда не глохнет в пути. Просто тяжело заводится.
Взгляд Роана скользнул к звёздному горизонту, будто он боролся с собой:
— Просто хочу убедиться, что вы доедете. Заодно проверю олениху.
Я уже раскрыла рот, чтобы возразить, но Кэйди вмешалась:
— Дори будет рада вас видеть, мистер Гриз.
Взгляд Роана метнулся к ней, и выражение лица смягчилось:
— Уже придумала имя, да?
Кэйди закивала:
— Вам нравится?
— Подходит ей.
Кэйди засияла так, будто он только что вручил ей медаль.
Роан
— Так что, позволишь мне ехать следом или заставишь торчать здесь всю ночь и морозить задницу?
— Это плохое слово, мистер Гриз. Слова могут ранить.
Губы Роана дрогнули:
— Иногда ситуация требует крепкого словца.
Я нахмурилась:
— Поехали, пока ты не научил мою девочку говорить на букву «Б».
Роан только хмыкнул и направился к своему пикапу.
— Что за слово на «Б», мама?
Прекрасно. Просто прекрасно.
8
РОАН
Задние огни машины Аспен светились впереди, будто дразнили меня, напоминая о себе с раздражающей настойчивостью. Её старенький универсал требовал больше ремонта, чем, пожалуй, стоил сам. Я сжал челюсти при одной только мысли об этом. Судя по состоянию её амбара, денег на это у неё точно не было.
Желудок скрутило, когда я представил, как она с Кэйди разъезжают по городу на небезопасной машине. И злило до чёртиков, что мне не всё равно. Просто Грей любила их — вот и всё. Поэтому я и переживал. Даже для самого себя это звучало как полная чушь.
Мигание поворотника и Аспен свернула направо, на Хаклберри-лейн. Хорошо хоть, на дороге почти не осталось снега. Остатки растают за пару дней. Это к лучшему — здешняя живность к зиме ещё не готова, им нужно время подготовиться.
Машина остановилась у фермерского дома. Им бы гараж не помешал. В этих горах слишком много снега, чтобы обходиться без него. Да и идти в дом в темноте под открытым небом — не лучшая идея.
Я поставил пикап на стоянку и заглушил двигатель. Вылез из кабины и замер, когда Кэйди схватила меня за руку.
— Пошли! Нам надо проверить Дори.
Что-то странное шевельнулось в груди. Девчонка меня не боялась. Это ощущение — её безусловное доверие — казалось таким чистым, что почти больно.
Кэйди потянула сильнее.
— Ну пошли же, — настаивала она.
Губы дрогнули в тени улыбки. Малышка оказалась на удивление сильной. У меня не осталось выбора — пришлось идти за ней.
Она потянула дверь амбара, и я помог ей открыть ее. Животные уже были внутри и приветствовали нас кто как мог. Их было слишком много, чтобы сразу разобраться, кто есть кто.
Я обернулся к Аспен:
— Сколько у тебя животных?
Она прикусила губу.
— Кажется, я уже сбилась со счёта.
Я уловил хрюканье свиней, ослиное и утиное гоготание, кудахтанье кур, ржание пони и ещё бог знает кого. Покачал головой.
Аспен пожала плечами:
— Всем нужно место, где их принимают. Где они чувствуют себя в безопасности. Мне нравится быть этим местом для них.