Темный голод
Шрифт:
Гидеона забавляли подобные игры.
Его также забавляло, что он одевался по контрасту с такими дураками, как Версали, и такими позёрами, как те, что толпились внизу, демонстрируя своё богатство костюмами и стрижками.
Над ними, глядя вниз, стоял Гидеон, одетый в свою обычную чёрную футболку и джинсы. Ему нравилось, что это вызывало у них дискомфорт.
Версали настаивал на распространении Дымки, но экономический потенциал не интересовал Гидеона. Деньги — это ещё не всё. На самом деле всё сводилось не к
Контроль. Страх. Направление исхода против тех, кто считал себя могущественным.
Это того стоило.
Но Гидеон был терпелив. Он рано научился ждать. Десять лет, проведённых в плену у вампира, который пробудил его?
Да, он научился ждать подходящей возможности. Он познал азарт уничтожения врага, который этого не ожидал.
Поэтому вчера вечером он отправил Зару к Версали, чтобы напомнить о необходимости проявить терпение. Напомнить этому клоуну об его месте — и о том, что он может его потерять.
Дымка принадлежала Гидеону, и он мог использовать её по своему усмотрению.
И у него были такие идеи.
* * *
Вся эта сцена была слишком хорошо знакома Ноксу. Виды. Звуки. Запахи.
Люди везде были одинаковыми. Чем более зрелищным получалось развлечение, тем лучше. И если заглянуть в суть, всё довольно просто: секс и насилие.
Толпа бурлила вокруг него и Вэса, как живое существо с коллективным разумом.
Однако находиться в толпе было странно. Почти нереально.
Его мысли постоянно возвращались назад, выхватывая детали отовсюду, смешивая прошлое и настоящее. Кирпич и медь ликёро-водочного завода менялись на мрачный камень замка, воспоминание о свете камина накладывалось на суровое электрическое освещение завода.
На секунду толпа отступала, отдаляясь на десятки метров, искажаясь перед ним. Он оказывался в Яме, раздетый для боя, расхаживая по границам пространства для убийств. Зрители оказывались выше, акценты были другими, толпы представителей низшего класса бурлили, богачи развалились на диванах в своей отдельной секции, как будто они чем-то отличались только из-за своих дорогих костюмов и накачанных наркотиками женщин, льнувших к ним как одеяла.
С этой частью Нокс никогда не мог смириться. Его владельцы и кураторы не знали об этом. Он никогда не позволял им этого узнать, потому что они использовали бы это для более полного манипулирования им.
Его кураторы иногда «дарили» ему женщин. Они забивались в угол его камеры, как можно дальше от него. Нокс никогда не прикасался к ним. Он игнорировал их, чтобы его кураторы думали, будто они ему безразличны, так или иначе.
Но ему было не всё равно, и вид женщин над ним в Яме всегда вызывал у него ту самую жестокость, которой хотели от него его хозяева.
Поэтому прямо сейчас, при демонстрации женской эротики в железной клетке, того, как эти двое получали удовольствие друг от друга, как толпа получала
— Эй, — перед его лицом щёлкнули пальцы. — Ты в порядке?
Сделав над собой усилие, Нокс оторвался от прошлого и сосредоточился на мужчине, стоявшем рядом с ним. Вэс искоса бросил на него серьёзный взгляд.
— Да.
— Ты уверен? Потому что я не могу сказать, то ли у тебя приступ паники, то ли ты собираешься оторвать голову ближайшему встречному. Так уж получилось, что ближайший — это я, и между прочим, мне хотелось бы сохранить голову на прежнем месте.
Нокс полностью сосредоточился на настоящем.
— Твоя голова не так раздражает, когда она молчит. Просто к слову.
Уголок рта Вэса приподнялся.
Нокс не понимал, почему у Риса проблемы с Вэсом. Нокс уважал мужчину, с которым он сцепился, и который не ныл из-за этого позже. Нокс ожидал, что Вэс упомянет об этом Киру, но он этого не сделал. И Вэс помог со своей кузиной, и он помогал с их текущей операцией, используя свои связи, чтобы провести себя и Нокса через дверь.
Ладно, да, это подозрительно. Но в данный момент?
Ноксу было всё равно.
Они с Вэсом оставались на месте, чтобы при необходимости отвлечь внимание, в то время как Лука проник в более эксклюзивную часть ликёро-водочного завода. Планировка здесь отличалась от замка. VIP-зона была отдалённой, располагалась вверху в смотровой комнате с большими окнами. Нокс взглянул туда, когда они с Вэсом вошли на территорию склада с боевой клеткой, но больше не смотрел. Не было причин привлекать внимание своим интересом. Возможно, никто и не заметил бы его в этой толпе, но он не мог на это рассчитывать, ведь его голова была на 15–20 см выше, чем у большинства остальных.
— Вэсторан Косу. Блудный сын.
Голос был почти заглушён гулом толпы.
Вэс повернулся к говорившему мужчине, вампиру с сединой на висках и в сшитом на заказ костюме, который говорил о том, что у него водились немалые деньги — и водились уже долгое время.
— Лазло, — поприветствовал его Вэс. — Всегда приятно видеть дружелюбное лицо.
На лице Лазло промелькнуло подозрение, может быть, даже недоверие.
— Сколько лет прошло, Вэс? Двадцать?
— Правда? Да быть не может.
— Я не видел тебя с тех пор, как, ну… погибло много людей.
Эм… что, чёрт возьми, это значило?
Лазло не сводил глаз с Вэса. Вэс встретил его взгляд, никак не отреагировав.
— Совпадение, я уверен, — сказал Лазло, выжидая, но Вэс по-прежнему ничего ему не сказал. Лазло скривил губы. — Неважно. Это было полезно для бизнеса. Во всяком случае, для моего.
— Рад это слышать.
Лазло кивнул в сторону комнаты для просмотра.
— Пойдём. Выпей со мной. Тебе не место в этой грубой компании.
Брак по-драконьи
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Барон
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
рейтинг книги
История западной философии
Пути философии
Научно-образовательная:
история
философия
культурология
рейтинг книги