Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Милли ненавидела черный кофе, который к тому же оказался сладким.

— Изумительно, — произнесла она. Рональд присел на край кровати.

— Твой друг Хуан-Антонио уже был здесь. Привез почту, — сообщил он.

— Вот как?

Должно быть, это Пит прислал мне очередные инструкции, подумала Милли.

— В чем дело? — мягко спросил Рональд. — Тебе не нужны послания из внешнего мира? Милли рассмеялась.

— Нет. Просто единственный человек, который знает, что я здесь, — это мой отчим. Чтобы

письмо пришло из Мельбурна сюда сегодня, он должен был отправить его еще до того, как я дала согласие приехать сюда, а значит, был уверен, что я соглашусь. А ведь я была настроена решительно против поездки. Наверное, я бесхребетная.

Рональд задумчиво заправил прядь волос ей за ухо.

— Ты не бесхребетная. Ты смелая, умная, забавная… и иногда отдаешь другим значительно больше, чем нужно.

Милли недоверчиво уставилась на него.

— Смелая? Я?

— Я бы сказал, что да.

Она отрицательно покачала головой.

— Ты не прав. Я труслива до безобразия. Мне иногда снятся кошмарные сны о концертах, в которых я собираюсь принимать участие, — добавила она.

— Но ты же все выходишь на сцену, верно?

— Да. Приходится. Такова моя профессия.

— Мало у кого, — мягко подчеркнул Рональд, — такая профессия, которая снится им в кошмарных снах.

И он поцеловал Милли в губы с такой неторопливой чувственностью, от которой у нее закружилась голова.

— Ты очень храбрая, — твердо повторил он. Милли потянулась к нему, но он встал, собираясь уходить.

— Пора завтракать, — сообщил он. — Кроме почты нам привезли замечательные фрукты. А после завтрака нам необходимо составить планы.

Милли вопросительно подняла брови.

— Чего это ты вдруг раскомандовался? Какие еще планы?

— Подожди, увидишь — ухмыльнувшись, загадочно заметил он.

Милли поспешно вскочила с постели, но он, насвистывая, уже бежал вниз по лестнице.

Когда Милли спустилась в кухню, выяснилось, что Хуан-Антонио привез целую гору лимонов и апельсинов, а также небольших блестящих яблок и огромный ананас.

Они с аппетитом позавтракали.

— Так что там пишут? — поинтересовался Рональд.

Милли всмотрелась в конверты. Один из них был с австралийским штемпелем, другой — из Австрии, третий — из Лондона. И одно письмо вообще без штемпеля.

— Это последние наставления Пита, — уверенно ответила она. — И…

Ей был слишком хорошо знаком этот почерк. Медленно она взяла в руки длинный голубой конверт без марки. Как, черт возьми, Шон узнал, что она здесь? И каким образом он послал это странное письмо?

Рональд медленно проговорил:

— У тебя такой вид, словно тебе известно, что в этом письме.

Милли подняла на него взгляд.

— Надеюсь, что нет, — тихо произнесла она. — Но очень боюсь, что…

Ну, так вскрой его. — Его голос звучал резко. — В любом случае всегда лучше знать правду. Она вздрогнула и распечатала конверт. В письме было всего несколько коротких строк, но они подтвердили ее самые наихудшие опасения. Бумага выпала из ее неожиданно омертвевших пальцев.

— Что там?

Милли закусила губу.

— Это от Шона. Ему известно, что я здесь, — едва слышно пробормотала она. — И он едет сюда. Лицо Бредли стало суровым. Он встал.

— Насколько я понимаю, это тот самый негодяй, который ударил тебя?! Разве ты его приглашала сюда?

Милли поежилась.

— Нет, но…

— В таком случае напиши, что не можешь принять его.

Милли рассеянно провела рукой по волосам.

— Мне неизвестно, где он находится сейчас. И здесь нет обратного адреса. На конверте даже нет штемпеля. Я просто не знаю, как с ним связаться.

Рональд себе под нос пробормотал что-то едкое в адрес Шона, а она вымученно улыбнулась.

— Да. Возможно, ты прав, но он думает, что я буду рада его видеть…

Глаза Бредли сузились. Неожиданно он снова стал тем же жестким, опасным мужчиной, которого она встретила на вечеринке у Джуди Риз. Милли нервно сглотнула. Подобная трансформация была почти пугающей.

— А как же твое нежелание вступать в любовную связь с женатыми мужчинами? — жестко уточнил он.

— Шон не принимает мои принципы всерьез. Не глядя в ее сторону, Бредли резко пожал плечами. Он был настроен решительно и на удивление сумрачно.

— Тогда я сам объясню ему твои убеждения, — вкрадчиво сказал он.

Милли с удивлением уставилась на него. До нее вдруг дошло, что Рональд Бредли может буквально ворваться в ее повседневную жизнь, встретиться с Шоном или с кем-либо из ее друзей, даже с отчимом…

Впрочем, она с легкостью могла представить себе все это. Работа Пита наверняка произведет на него впечатление, но он вряд ли будет обращать внимание на то, что тот знаменит и своенравен. Они, вероятно, понравятся друг другу, ведь оба большие оригиналы, и оба нетерпимы к общепринятым нормам.

А это означает, осознала Милли, что я фактически уже позволила Рональду Бредли войти в свою жизнь и занять там определенное место. Он стал ей даже ближе, чем кто-либо другой, если вспомнить страсть и нежность, обуревавшую их прошлой ночью.

— О Боже мой! — вырвалось у нее.

Карие глаза Рональда снова остановились на ней.

— Я ведь предупреждал тебя, что у меня есть кое-какие планы, — спокойно заявил он. — Твой наставник в них не входит. Я поприветствую его, объясню, что мы с тобой оказались здесь наедине по собственному желанию, и тактично попрошу его убраться. Как ты на это смотришь?

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Неучтенный элемент. Том 1

NikL
1. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Товарищ "Чума" 4

lanpirot
4. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 4

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Сердце зимы

Джордан Роберт
9. Колесо Времени
Фантастика:
фэнтези
8.73
рейтинг книги
Сердце зимы

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4