Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Снегопад с игроком
Шрифт:

— Рождество Чарли Брауна? — спрашивает Тедди.

— Этим елкам тоже нужна любовь. — Я обхватываю рукой верхушку лучшей из уродливых, ненужных елей Дугласа. — Что ты думаешь?

— Я думаю, если кто и может сделать эту ёлку красивой, так это ты.

От его комплимента и того, как он на меня смотрит, мои ноги становятся резиновыми. Возможно, Стелла была права, и Тедди видит во мне нечто большее, чем просто младшую сестру Феликса. Эта мысль вызывает у меня головокружение от надежды. Я делаю шаг,

покачиваюсь и падаю к нему вместе с ёлкой.

Тедди обнимает меня одной большой рукой, а другой поддерживает елку. Я прижимаюсь к нему. Он теплый и крепкий, и смесь запахов — снега, деревьев и “его” самого — делает меня совершенно беспомощной.

— Ты в порядке? — Я чувствую, как вопрос урчит в его груди. Интересно, значит ли это, что он чувствует, как бьется мое сердце?

Я неохотно выхожу из его хватки. — Идеально.

6

К тому времени, как мы добираемся до хижины с ёлкой, снег уже падает и покрывает землю толстым слоем. Тедди паркуется, а я выскакиваю и смотрю в небо.

Я высовываю язык и ловлю большую снежинку. Когда я оглядываюсь на Тедди, его кепка покрыта белым, и он ухмыляется мне. Он наклоняется и с злобным блеском в глазах зачерпывает пригоршню снега.

— О, нет, — говорю я, пока он утрамбовывает снег. Я готовлю свой снежок, но он быстрее, и большая мокрая куча снега швыряет мне в руку.

Мы бросаем друг в друга еще больше снежков, бегая по маленькому двору. Мои все пропускают. Возможно, он плохо катается на лыжах, но зато быстро стоит на ногах. Он подходит ко мне и обнимает меня за талию, чтобы я не бросила в него еще одну.

— Перемирие. — Его голос грохочет рядом с моим ухом.

Я поворачиваюсь в его объятиях, наши лица находятся в нескольких дюймах друг от друга. В его серых глазах светится озорство и что-то еще, чего я не могу понять.

— Перемирие, — соглашаюсь я. Он отпускает меня, и я стреляю с близкого расстояния. Этот его достанет.

Он качает головой и смеется. — Ну давай же. Нам лучше занести твою ёлку внутрь.

Вместе несём его в хижину. Тедди выходит на улицу, чтобы стряхнуть снег. — Там действительно что-то происходит.

— Ага. — Я достаю телефон из кармана. — Я думала, что Феликс и остальные уже вернутся

— Ноль шансов, что его машина проедет по этим дорогам, пока они их не очистят.

— Черт, ты, наверное, прав.

Я звоню по FaceTime, Стелле. Она отвечает, держа в руках кошку наших родителей Усика. — Посмотри, каким большим он стал.

— Вы все еще в Скотсдейле?

— Ага. Ребята решили сыграть в гольф на девять лунок, пока здесь чистят ковры. Они должны вернуться в любую минуту. Как дела с…

— Вам нужно поторопиться. Идет снег. Типо много. Дороги полностью засыпаны, и похоже, что в ближайшее время это не остановится.

Ее

брови сошлись посередине, и она опускает Усика. — Подожди. Феликс только что пришел.

Я слушаю, как она передает информацию моему брату. Через минуту звонит телефон Тедди. Мы со Стеллой молчим, пока они разговаривают.

Тедди ходит перед окном, глядя на все еще падающий снег. Он поднимает одну руку и потирает затылок, говоря: — Нет шансов, что твоя машина сможет проехать прямо сейчас. Надеюсь, они скоро получат здесь плуг.

— Что вы делали сегодня? — спрашивает Стелла.

— Ммм… — Я отвлеклась. Нелегко пытаться подслушать Тедди и продолжить разговор со Стеллой. — Мы испекли печенье, а потом купили елку. — Я передвигаю телефон, чтобы она могла видеть ёлку, стоящую в гостиной.

Моя близняшка улыбается. — Звучит весело.

Феликс что-то ей говорит, и она отводит взгляд от телефона.

— Похоже, мы останемся на месте, пока снег не прекратится.

— Действительно?

— Феликс не думает, что его машина выдержит.

— Кто покупает переднеприводную машину? — Я спрашиваю достаточно громко, чтобы, надеясь, он меня услышал.

— Все в Аризоне, — говорит Стелла. — С другой стороны, завтра катание на лыжах будет потрясающим.

— Если тебе удастся сюда добраться, — бормочу я.

— О, не унывай, Хол. Иногда нужно максимально эффективно использовать те карты, которые вам сдали.

— Ты прочитала это в печенье с предсказанием?

— Придумала это. Прямо сейчас. — Ее глаза расширяются. — Иди “веселись”. Я свяжусь с тобой позже.

— Пока, Стелл.

Она целует телефон и завершает разговор.

Неловкость, которой я боялась весь день, наступает по мере того, как накапливается снег. Я теряю всякую надежду на то, что мои брат и сестра вернутся, когда я проверяю приложение погоды на своем телефоне, и оно говорит, что снег должен идти всю ночь.

Желудок у меня беспокойный, но он урчит, требуя еды.

— Голоден? — спрашиваю я Тедди.

Он кивает. — Всегда.

— Я приготовлю ужин.

— Я могу помочь.

— Нет, нет, — говорю я слишком быстро. Мне нужна минутка без него так близко. Мои нервы на пределе. Я наклеиваю улыбку. — Я знаю, как ты относишься к готовке. Я смогу сделать это.

Я открываю холодильник. Мы со Стеллой купили продуктов, которых, по нашему мнению, хватило бы на все выходные, но после того, как мы поделились с ребятами, их количество быстро закончилось.

— Сэндвичи с индейкой?

— Да, это звучит хорошо.

Я достаю все, что мне нужно, и готовлю нам ужин, пока Тедди включает фильм «Подарок на рождество», и его смех над пошлым праздничным фильмом производит странные вещи на мои внутренности.

Поделиться:
Популярные книги

Лев Толстой

Шкловский Виктор Борисович
363. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Лев Толстой

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Черта прикрытия

Бэнкс Иэн М.
9. Культура
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
6.67
рейтинг книги
Черта прикрытия

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Адепт

Листратов Валерий
4. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Адепт

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе