Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Еще десять минут доктор Дэвидсон объяснял Дэзи, как ей следует проводить операцию. Потом вошла жена доктора и проговорила:

— Мисс Вайз, прошу вас, не утомляйте его. Он очень слаб.

Так как мистер Дэвидсон уже сказал все, что хотел, Дэзи признала, что ей пора. Попрощавшись с доктором и его женой, она ушла. Девушка сомневалась, что когда-либо еще увидит доктора Дэвидсона. Его болезнь почти достигла конечной стадии, правда, пятен еще не было, но Дэзи достаточно разбиралась в этом, чтобы самостоятельно ставить

диагноз. Жаль, мистер Дэвидсон — очень хороший человек.

Вернувшись домой, Дэзи приготовила все необходимое. Ее трясло от страха и отвращения, но она понимала, что доктор прав. Она должна это сделать, больше некому.

Чтобы зараза не попала ей на кожу, девушка обмотала руки узкими полосками материи, прикрыв частично и лицо на всякий случай.

Лиз была без сознания, и это было очень хорошо, иначе она непременно начала бы визжать и дергаться, а также задавать неуместные вопросы. А Дэзи и сама была склонна визжать. Ее тошнило.

Стиснув зубы и сдерживая дыхание, девушка покрепче сжала нож и приступила к делу. Опасаясь, как бы болезнь не началась снова, она вычистила гнойник очень тщательно. Рану промыла водой и перебинтовала. Все остальное выбросила в канаву, протекавшую за воротами.

Закончив все, Дэзи отправилась мыться, все еще изредка вздрагивая от воспоминаний. Да, неприятно, но она все-таки это сделала. Она сумела и могла бы гордиться проделанной работой. Теперь оставалось уповать лишь на господа бога.

Прошла неделя. Лиз выздоравливала, это было очевидно. И хотя она все еще была слаба, у нее появился аппетит, и она больше не впадала в забытье.

— Я думала, от чумы умирают, — заявила она, полусидя на постели и держа на коленях поднос с завтраком.

— Умирают, — подтвердила Дэзи, — город полон трупов.

— Но вы-то не заболели, мисс. А я выздоравливаю. Значит, не все умирают. И это хорошо.

— Не все, — согласилась девушка, — миссис Дэвидсон, жена доктора, тоже жива.

— А как здоровье мистера Вайза, миссис Вайз?

— Они умерли.

— О-о! — ахнула Лиз, — а мисс Рэйли? Уж она-то…

— Тетя умерла, — бесцветным голосом ответила Дэзи, смотря в сторону.

— Боже мой, какое горе! — всхлипнула Лиз, — бедная мисс Вайз! Вы так бледны и выглядите очень усталой. Но ничего, теперь я смогу вам помогать.

— Ты слабее котенка, — возразила Дэзи.

— Я чувствую себя гораздо лучше. Уверена, что завтра уже смогу встать и это будет не так тяжело, как обычно. Теперь-то я уже не заболею, правда?

Девушка не знала, так ли это, но все равно кивнула в ответ. И Лиз будет спокойнее, и кто знает, может быть это и в самом деле так.

— Мисс, — спросила служанка, — вы говорили, что в доме никого нет, кроме нас. А кто же тогда находится в соседней комнате?

— Мистер Рэнфорд.

— Кто это? — нахмурилась Лиз в задумчивости, — впервые слышу это имя. Он знакомый мисс Рэйли?

— Кажется,

нет. Во всяком случае, я его совершенно не знаю. Просто ему стало плохо здесь.

— Как будто, вам мало забот, мисс. Зачем вы тратите на него силы? Он ведь все равно умрет.

— У него растет та же гадость, что и у тебя, только на шее. Так что, возможно, он и не умрет.

Лиз пренебрежительно фыркнула:

— Все равно. Здесь ведь не благотворительная больница.

— А что ты прикажешь мне делать? Выкинуть его на улицу? Как угодно, но назад я его не потащу. Хватит болтать. Доедай свой завтрак и отдай мне грязную посуду. У меня еще много дел.

— Но мисс, — не смолчала Лиз, — почему бы вам не отдохнуть? Вам нужно отдохнуть, вы же вся светитесь.

— Я не устала, — отрезала девушка.

Она забрала у горничной поднос и вышла из комнаты. Стиснув зубы, чтобы не зареветь. В последнее время ее часто посещало такое желание, словно внутри нее сломался какой-то предохранитель, который сдерживал слезы. Ненужные мысли и воспоминания посещали Дэзи все чаще и в самое неподходящее время, например, тогда, когда она делала то, что требовало у нее повышенного внимания. Приходилось сдерживаться, но сил на это становилось все меньше.

Через некоторое время, слегка успокоившись, Дэзи пошла к Рэнфорду. Сегодня он был в сознании, но часто нес какую-то чепуху. Иногда он называл ее Клариссой.

— Как вы себя чувствуете? — спросила Дэзи, поставив поднос на стол.

— Судя по вашему виду, я чувствую себя гораздо лучше, чем вы.

— Это потому, что вы не смотрели на себя в зеркало, — отозвалась она.

— Мисс Вайз, мне очень жаль, что я причиняю вам столько хлопот.

— Никаких хлопот. Вы будете сегодня завтракать?

— У меня такое ощущение, что я сегодня уже завтракал.

— Вам нужно поесть, — Дэзи пододвинула стул и села рядом с ним, — позвольте, я вам помогу.

— Я сам, — сказал Рэнфорд.

Но его пальцы были не в силах как следует сжать черенок ложки, не то, что поднести ее ко рту.

— Мне нетрудно, — Дэзи отняла у него ложку и зачерпнула ею бульон, — откройте рот.

— Вы так ухаживаете за мной, словно я маленький ребенок.

— Я привыкла.

Рэнфорд через силу проглотил бульон, девушка набрала еще и подала ему.

— Вы так бледны, — заметил он.

— Это вам кажется. Ешьте.

— И взгляд у вас трагический. Мисс Вайз…

— Готовы болтать все, что угодно, лишь бы не есть, — сурово проговорила Дэзи, — хватит морочить мне голову. Откройте рот.

Он покорно выполнил ее просьбу, хотя ему было, что сказать. Девушка влила в него новую порцию бульона и сказала:

— Чудно.

Когда Рэнфорд доел бульон, Дэзи поставила тарелку на поднос:

— Приподнимите голову.

— Зачем? — осведомился он, но просьбу ее выполнил.

Поделиться:
Популярные книги

Точка Бифуркации V

Смит Дейлор
5. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации V

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Третий. Том 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 6

Ожерелье Странника

Хаггард Генри Райдер
Приключения:
исторические приключения
7.50
рейтинг книги
Ожерелье Странника

Моров. Том 5

Кощеев Владимир
4. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 5

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8