Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ритуал Старлинга
Шрифт:

— Да.

— Откуда?

— Прошло очень, очень много времени с тех пор, как я слышал, чтобы кто-нибудь называл меня Вельвиос-телфер.

— Как много?

— Со времен войны. Я уже сбился со счета, сколько лет назад.

Войны начались более четырехсот лет назад и продолжались поколениями.

— Как такое возможно?

Брат Нолд посмотрел в сторону стола с двумя деревянными стульями. Он поднял руку, и один из стульев оторвался от пола. Он подлетел к нему и тот поставил его на пол. Затем сел, его бордовая мантия собралась в складки, закрывая ноги.

Как ты попала на Каландру?

— На корабле.

— Тебя звало сюда, не так ли? Ритуал. Ты Старлинг. Прошло много, очень много времени с тех пор, как я видел кого-то с золотыми глазами Старлинга.

— Да. — Я кивнула. — Но мой ритуал провалился. Я не перевоплотилась.

— Перевоплотишься. — Это прозвучало как предзнаменование смерти.

То, чего я так долго хотела, — стать Старлингом, — теперь казалось мне гибелью.

— Путешествие с Кенна на Каландру для большинства невозможно. Эта земля мала по сравнению с Кенном. Любая ошибка в навигации означает, что моряк может пройти мимо, даже не подозревая, что она здесь. Я подозреваю, что без ритуального зова ты бы ее тоже не нашла.

— Так вот как вы сюда попали?

— Я Востер. У нас нет ритуала. Но мы избежали войн благодаря помощи трех твоих предков Старлингов.

— Они пришли сюда. И ушли?

— Только один. Двое других… Эта земля забрала жизни других Старлингов.

Я лихорадочно думала о том, как они могли умереть. Нет, не умерли. Их жизни были забраны.

— Они превратились. И не могли вернуться обратно.

Брат Нолд склонил голову набок.

— Ты пришла сюда не одна.

— Нет, — прошептала я. — Моя кузина, Зендра, пришла со мной. Она превратилась в бэарвульфа. А потом попыталась убить меня.

— Ах.

— Что с ними случилось? Со Старлингами, которые привели вас сюда?

— У нас не было выбора. Это была либо наша смерть, либо их.

Я с трудом сглотнула.

— А третья?

Она улетела и оставила нас в покое.

— Как стриж?

Брат Нолд кивнул.

— Значит, надежда есть. — Я прижала руку к сердцу, и оно забилось сильнее, надежда в моей груди чуть не довела меня до слез.

— Не надейся, — предупредил он. — Она была старой и могущественной Пташкой, но даже она не могла вернуться в свой человеческий облик. Она убивала месяцами. Каждый человек, с которым она сталкивалась, отправлялся в тени. Мы не знаем, вернулась ли она в Нелфинекс. Мы были благодарны, когда она ушла.

Должно быть, она вернулась в Нелфинекс. Должно быть, она нашла дорогу домой.

И, вероятно, именно из-за нее Старлингам было запрещено появляться на Каландре. Потому что сотни лет назад Старлинг прилетел на этот континент и стал чудовищем. Это проблема.

Она была катализатором принятия нашего закона.

Что еще она сделала?

— Крукс мигрировал на Каландру до вашего прибытия? — спросила я.

— Нет.

Милостивое Божество.

У стрижей было острое обоняние. Они были территориальными птицами, тесно связанными со Старлингами, больше, чем с любым другим существом на Нелфинексе.

Что-то в том

путешествии, которое привело Востеров сюда, должно быть, изменило их миграционные схемы. Мои предки привели их к новому месту размножения.

Здесь все дело в ужасах. Здесь Востеры обладали могуществом. Здесь Старлинги были монстрами.

Почему? Чем же Каландра отличалась от других?

Магия.

— Вы заставили эти книги летать, — сказала я. — Как?

— Как так получается, что кровь Старлинга позволяет тебе превращаться? Я не знаю, почему нам была дарована эта магия, когда мы добрались до этой земли.

— Вы когда-нибудь возвращались в Бису? — спросила я.

— Нет. — Он опустил подбородок. — Мы не можем вернуться. Мы поклялись.

— Кому? Каландрийцам?

Брат Нолд провел пальцем по своим бледным губам и не ответил.

— Андреас сказал, что вы эмиссар короля.

— Да, дитя. Братство стремится к тому, чтобы то, что произошло на Кенне, не повторилось на Каландре.

— Вы имеете в виду войну и преследования вашего народа.

Он кивнул.

Я хотела подробнее расспросить о его магии. О его роли в Куэнтисе и о том, что именно значит быть частью братства. Но боль от его магии начала проникать мне под кожу все глубже. Головная боль вернулась с удвоенной силой.

— Почему ваша магия причиняет боль?

— Потому что ты Старлинг. Тебе не суждено быть здесь.

— Но я не Старлинг. Пока нет.

— И все же ты это чувствуешь.

Я кивнула и прижала руку к сердцу, чувствуя, как оно колотится внутри.

— Иди, дитя. Оставь Каландру. Пока не стало слишком поздно. — Брат Нолд встал, поклонился и ушел. Когда покалывание от его магии исчезло, и я смогла дышать полной грудью, когда моя голова перестала кружиться, я поняла, что он покинул библиотеку.

И я, без сомнения, знала, что больше его не увижу.

Тридцать восемь

Каспия

Мраморный пол залит кровью. Бордовый цвет растекается по глянцево-белому. Мечи и стрелы разбросаны вокруг безжизненных тел. Солнечный свет струится сквозь окна, окрашенные в синие, зеленые и желтые тона.

Через широкие балконные двери в большую комнату, наполненную эхом, врывается ветер. Он ерошит перья на моих крыльях. Он вызывает металлический привкус смерти. Этот привкус я ощущаю на языке.

Передо мной стоит мужчина, в одной руке у него болтается меч, а другой он зажимает рану в боку. По его лицу текут кровавые слезы.

Пожалуйста, Каспия.

Каспия.

Где-то глубоко внутри женщина по имени Каспия кричит. Она жаждет вырваться на свободу. Освободиться от мучений и огня, горящего в ее венах. Но ее крик — ничто по сравнению с болью, безумием и жаждой крови. Смерти.

Каспии нет.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Анти-Ксенонская Инициатива

Вайс Александр
7. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Анти-Ксенонская Инициатива

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Зодчий. Книга III

Погуляй Юрий Александрович
3. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга III

Трапеция

Брэдли Мэрион Зиммер
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Трапеция

Юнлинг

Метельский Николай Александрович
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
8.35
рейтинг книги
Юнлинг

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Азеф

Гуль Роман Борисович
Проза:
историческая проза
6.00
рейтинг книги
Азеф

Я уже барон

Дрейк Сириус
2. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже барон