Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пророчество Двух Лун
Шрифт:

Эмери вышел из харчевни и позвал ее к ужину. Она почти не притронулась к трапезе, хотя харчевник и постарался: изготовил наилучший из возможных омлетов, присыпанных зеленью и пряностями. Равнодушно проглотила стакан горячего молока.

Эмери сказал хозяину, извиняясь за поведение своей спутницы:

— Она потрясена увиденным.

— О, можете не объяснять! — Он махнул рукой и скорчил физиономию, которая яснее всяких слов говорила: «Объясните-ка мне лучше все хорошенько, и тогда, быть может, я забуду о том, сколько вы мне задолжали».

Уида поднялась из-за стола,

и Эмери поспешно вышел вслед за нею, чтобы проводить ее в постель. Он боялся, что эльфийка выкинет какой-нибудь фокус. Сбежит, например. Само по себе бегство Уиды таило в себе множество неприятностей для ее спутника. Ее умение становиться невидимой могло серьезно осложнить дальнейшие поиски.

У Эмери была хорошая возможность познакомиться с нравом девушки во всех подробностях. Он не сомневался: догадаться, куда направится беглянка, будет невозможно. С одинаковым успехом она может погнаться за Талиессином или, наоборот, скрыться в туманах между мирами, чтобы избыть в одиночестве свое разочарование.

Нет уж. Эмери глаз с нее не спустит.

Она, кажется, догадалась, о чем он думал. Остановилась на пороге спальни такая грустная и юная, что у ее спутника захватило дух.

«Это эльфийские чары, — строго сказал себе Эмери. Что бы там ни говорили о том, что никаких чар не существует, она — женщина и эльфийка, она умеет проделывать с людьми разные штуки… Не поддамся ни за что».

Приняв такое благое решение, он уверенно вошел в комнату и закрыл дверь.

— Боишься, что я убегу? — спросила она негромко.

— Боюсь. — Он не стал отпираться.

— Я не убегу.

Она села на кровать, снова принялась за свою шнуровку. Вспомнила о Талиессине, остановилась. Прикусила губу.

Эмери осторожно подсел рядом. Она повернула к нему голову.

— Ты уверен в том, что это был он? — спросила Уида. — Талиессин?

— Да, — сказал Эмери. — Я ведь встречался с ним во дворце. Точнее, видел его там, а он меня не видел.

— Подсматривал за ним?

— Было дело. — Эмери вздохнул. — Дядя Адобекк считал, что так будет лучше.

— Понятно.

Она с силой дернула шнуровку, шелковый шнур запутался и затянулся вокруг ее пальца.

— Чума! — сказала Уида, на мгновение становясь прежней.

Эмери потянулся к ней:

— Позволь, я распутаю. У меня хорошо получается.

— Большой опыт? — фыркнула она.

— Большой опыт в распутывании узлов, — уточнил Эмери. — Не смешивай меня с моим братом. Это он любитель и любимец женщин. А я просто хроменький музыкантик.

— Если ты заметил, — сказала Уида, безразлично позволяя ему заняться шнуровкой и своим плененным в шелковой петле пальцем, — мы, Эльсион Лакар, никогда не смешиваем тебя, хромой бедняжка, с Ренье, который тоже хромой, но не бедняжка, а почему-то любитель и любимец женщин.

— Да, — сказал Эмери, — я это заметил.

— Талиессин, — повторила Уида задумчиво. — Почему он назвался Гаем?

— Гайфье, — сказал Эмери. — Так звали его отца.

— Это кое-что объясняет, — согласилась Уида. — Хотя и не все. По-твоему, он не вернется?

Эмери пожал плечами.

— Талиессин всегда был для меня в своем роде загадкой, — признал

он. — Если говорить честно, я никогда не воспринимал его всерьез. Мне он казался мальчиком. Не слишком умным. Не слишком счастливым. Чересчур независимый нрав при изобилии обязательств, ограничений и требований. С самого детства знать, что станешь королем, что обязан жениться на той женщине, которую для тебя найдут, и ни на какой другой… Наверное, тяжелая участь. Хотя желания пожалеть Талиессина у меня никогда не возникало. Мне вообще трудно представить себе, какой он.

— Теперь ты знаешь его получше, верно? — Уида наконец освободилась от завязок и потянула платье через голову. Скрываясь в обильных юбках, проговорила: — Можешь не отворачиваться, ты видел меня голой уже дважды, так что третий раз ничего не изменит.

— Это точно, — сказал Эмери.

Она вынырнула из вороха волнующейся ткани.

— По-твоему, он решил навсегда связать свою жизнь с этими бандитами? — спросила она. И чуть рассердилась: — Проклятье, Эмери, твой дядя все-таки придворный, и братец твой — тоже изрядный дворцовый щелкопер. Вы обязаны знать о принце хотя бы малость.

— Выходит, что ничего мы о нем не знали, — проговорил Эмери. И когда она показала ему кулак, добавил: — Все это случилось слишком неожиданно. Он был ребенком. Предполагалось, что все его странности — просто от возраста. Никто ведь не знал, что, став взрослым, он окажется вот таким… — Эмери дернул углом рта.

— Дети всегда вырастают неожиданно, — назидательно изрекла Уида. — Еще вчера, пухленький и в ямочках, он сидит на ручках у мамочки, а сегодня, жилистый и с волосатыми ногами, отправляется странствовать, и на бедре у него меч, снятый с какого-нибудь мертвого тела. Такова вкратце история любого мужчины.

— Если Талиессин будет отсутствовать слишком долго, в королевстве наступит хаос, — сказал Эмери. — Скрывать исчезновение принца будет весьма трудно. Мне даже страшно представить себе, что произойдет, когда станет известно, что ее величество лишилась наследника.

— А бастард? — спросила Уида. — Нельзя ли объявить наследником его?

— Бастард не может наследовать трон, — ответил Эмери. — Он не Эльсион Лакар, не законный сын… Он вообще никто. Просто ребенок какой-то девушки Эйле. Талиессин даже не признал его официально.

— Не успел или не захотел? — уточнила Уида.

— Полагаю, не успел… Мне кажется, — добавил Эмери, — он не оставлял надежды жениться на Эйле, так или иначе.

— Теперь уже не женится. — В тоне Уиды вдруг проскользнула мстительная нотка.

Эмери удивленно посмотрел на нее. Точно, она злилась.

Перехватив его взгляд, Уида вспыхнула:

— А чего ты ожидал? Что я буду оплакивать смерть любовницы моего жениха? Будь Эйле живой, она бы только все усложнила. Разумеется, я в состоянии выйти замуж за наследника без любви. И даже родить будущего короля — без любви. Но эльфийская женщина не может жить без любви, и рано или поздно я все равно встретила бы человека себе по сердцу. С этого мгновения в королевство пришла бы беда. Любовь королевы к недозволенному мужчине способна погубить целую страну.

Поделиться:
Популярные книги

Рубежник

Билик Дмитрий Александрович
1. Бедовый
Фантастика:
юмористическая фантастика
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Рубежник

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Горизонт Вечности

Вайс Александр
11. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Горизонт Вечности

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Дерзкие побеги

Нестерова Дарья Владимировна
Документальная литература:
прочая документальная литература
5.00
рейтинг книги
Дерзкие побеги

Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Твен Марк
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Иной. Том 3. Родственные связи

Amazerak
3. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 3. Родственные связи

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение