Полутьма
Шрифт:
— Это бурый железняк, — сказал Маккендрик. — Я проверил степень износа иероглифов — и тех, что в середине плиты, и тех, что находятся с южного края, наиболее изъеденного ветрами. Судя по данным анализов, им около десяти тысяч лет, так что плиты были обточены где-то в этот период.
— Вы можете проанализировать вторую плиту? — спросил Беннетт.
Они подошли к Тен Ли, стоящей на коленях, и положили анализатор на плиту. Маккендрик зачитал данные.
— Она чуть меньше первой. Похоже, они вытесаны из одной и той же сужающейся глыбы.
Беннетт,
Только теперь до Беннетта дошло. Он поднял глаза и посмотрел вперед — туда, где в километрах двух-трех начинались холмы.
То, что он увидел, заставило его расхохотаться. Все это время они возились, как подслеповатые муравьи, возле следов, оставленных слоном, в то время как слон был совсем неподалеку.
— Тен Ли! — позвал Беннетт. — Мак!
Они подбежали к нему, вглядываясь в траву и ища в ней очередную плиту.
— Нет, — сказал Беннетт. — Смотрите вверх, а не вниз. Вон туда!
Он показал пальцем. В отдалении виднелись высокие колонны древних руин, озаренные светом газового гиганта.
12
Иезекииль Клиен выскочил из такси, не обращая внимания на толпу нищих, взывавших к нему из придорожной канавы, пересек мокрый от дождя тротуар, поднялся по ступенькам полицейского управления и поднялся на лифте на десятый этаж в кабинет комиссара Сингха.
Клиен был знаком с Сингхом почти пять лет. Поначалу он искал этого знакомства из чисто профессиональных соображений, но потом его привлекла одна черта в характере комиссара: его цинизм. Комиссар Сингх был продажным человеком, и, что нравилось Клиену больше всего, он даже не трудился скрывать это от людей, которым доверял. Напротив, он бахвалился своей продажностью, уверяя, что она помогает ему поддерживать в городе закон и порядок. Коррупция будет всегда, заявлял он; главное — знать, у кого брать и сколько, и не брать у тех, у кого не следует. Клиену это нравилось. Он понимал комиссара Сингха. Чтобы творить добро в этом мире, человек должен порой совершать дурные с общепринятой точки зрения поступки.
Клиен постучал в дверь и вошел в кабинет. Сингх, увидев его, радостно улыбнулся, встал и пожал ему руку.
Показав Клиену на кресло, Сингх коснулся своего ком-экрана:
— Суран! Принеси нам, пожалуйста, пару чашек черного кофе — и не беспокой меняв течение часа.
Они немного поговорили о делах. Клиен, прихлебывая горячий горький кофе, рассказал Синтху последние новости о том, как ему удалось разорвать кольцо контрабанды после обнаружения тонны высококачественного «хлыста» в отсеке грузового судна «Луна — Земля».
— Его производили на Луне вполне законно, но потом украли из лаборатории. Лунных наркодельцов
— Могу я чем-то помочь? спросил Сингх.
— Я хотел бы заглянуть в ваши файлы, — ответил Клиен. — У меня есть список людей, которые могут быть связаны с этим делом, но ваши архивы куда полнее.
— Нет ничего проще. Я попрошу Суран провести вас вниз чуть позже.
— Премного благодарен. Я ваш должник.
Карие глазки комиссара впились в Клиена из-под складок тюрбана.
— Когда вы собираетесь проводить очередной курс лекций? — спросил он.
— Не раньше чем через пару месяцев. Я вас извещу.
За оказанные услуги Клиен приглашал офицеров Сингха на курсы по обеспечению безопасности, которые проводил пару раз в год. Они предназначались исключительно для персонала космопорта, но, благодаря своей высокой должности, Клиен мог позволять себе порой нарушать правила.,
— У меня есть сотрудница, которой ваши курсы явно пойдут на пользу. Блестящие перспективы! У этой молодой женщины ум острый как бритва. Кстати… Я приглашу ее спуститься вниз и познакомлю вас. — Сингх нагнулся к ком-экрану и вызвал восьмой этаж. — Виши! Лейтенант Рао на месте?
Клиен откинулся на спинку кресла, гадая, уж не очередная ли это уловка, чтобы сосватать его. Сингх очень переживая из-за того, что Клиену уже за сорок, а он все еще одинок. «Вам нужна хорошая женщина, — внушал ему Сингх. — Пока вы не испытаете, что такое любовь настоящей женщины, считайте, что вы и не жили вовсе!» Клиен мог бы с этим поспорить, но ему не хотелось портить отношения с комиссаром, так что он не слишком возражал.
Сингх развел руками.
— Лейтенант Рао сейчас на задании, — сказал он. — Может, как-нибудь в другой раз.
— Я сообщу вам, когда начну набирать слушателей, — пообещал Клиен и переменил тему: — Как идет расследование дела о крестовом убийце? Есть что-нибудь новенькое?
Ему хотелось быть в курсе событий. Неспособность отдела по расследованию убийств справиться с этим делом всегда поднимала ему настроение.
— Только между нами, — буркнул Сингх. — Отдел по убийствам в полной растерянности. Месяц назад было совершено еще одно преступление — судя по признакам, тем же убийцей. Я всех подробностей не знаю, но Виши просветит вас, если вы к нему зайдете.
Клиен махнул рукой, давая понять, что спросил просто так, из любопытства.
— А жертва опять с криминальным прошлым?
— Как всегда, — ответил Сингх. — Честно говоря, меня это не так уж волнует. Убийство — это, конечно, убийство, и пресса вопит о том, что нельзя больше мириться с этими зверскими преступлениями, но факт остается фактом: все убитые — преступники и наркодельцы. Так что их смерть только на пользу обществу. Я поручил это дело в качестве тренировки моим молодым сотрудникам, работающим под началом Виши.