Покорись мне
Шрифт:
Генри любит меня.
Я должна повторять себе это снова и снова, пока этот сон не станет реальностью.
Он поправляет пакет со льдом, чтобы мой бок снова охлаждался.
— Больно двигать бедром?
— Немного.
Он пристально смотрит на меня.
— Очень.
Его рука мягко скользит под бедро моей непострадавшей ноги.
— А с этой стороны?
— Думаю, нормально.
Он внимательно следит за моим лицом, пока осторожно приподнимает эту ногу и отводит в сторону, открывая меня.
— А
Внутри меня начинает разгораться жар.
— Да, все хорошо.
Он закидывает мою ногу себе на плечо.
— Хорошо? — Когда его лицо оказывается у меня между ног, предвкушение того, что должно произойти, быстро затмевает все остальное, включая болезненную пульсацию на лбу.
— Да.
Генри еще долгий момент внимательно изучает меня, словно выжидая, когда мое притворство рухнет, что я сломаюсь. Наконец, поверив моим словам, он наклоняется вперед.
Я ахаю от первого же прикосновения его языка.
Он усмехается, и в его прекрасных глазах светится возбуждение.
— Теперь я знаю, как буду будить тебя каждый час сегодня ночью.
***
— Убийство, Эбигейл! Убийство!
Я съеживаюсь от маминого оглушительного голоса в телефонной трубке.
— Теперь ты понимаешь? Понимаешь, в какой семье его растили? В которой готовы убить свою кровь из-за пары долларов!
Золотой прииск, мама. Несколько больше, чем пара долларов.
— И ты понимаешь, какие отношения были у этого Уильяма Вульфа с двадцатипятилетней девочкой, Эбигейл?
Думаю, все уже догадались, какие у них были отношения, мама.
— Он ей в отцы годится! Или даже в дедушки! А ты посчитала? Она всего на четыре года старше тебя!
Я отхлебываю кофе и молча проклинаю новостные сводки, обнародовавшие отвратительные подробности смерти Уильяма Вульфа, потому что больше мне ничего не остается, пока мама неистовствует.
— Ты знала об этом, Эбигейл?
— Мы заподозрили неладное несколько дней назад, и Генри обратился в полицию, — спокойно отвечаю я.
— И ты была там, когда этот его брат-убийца ворвался в пентхаус?
Ее слова отдаются тупой болью в виске и в том самом внушительном синяке. Припухлость уже сошла, но прикосновения к ушибу все еще болезненны.
— Была, но со мной все в порядке. Я не могу говорить о произошедшем прямо сейчас. Пока расследование еще не завершено. — Генри удалось не допустить утечки в прессу информации о нападении Скотта на меня. Пока. Я уверена, что правда рано или поздно всплывет, но до тех пор я избегу необходимости выслушивать, как мама проклинает Генри.
— Что ж, мы с твоим отцом ожидаем, что ты вернешься домой, где тебя окружают порядочные люди. Сегодня же, Эбигейл, вернись туда, где безопасно.
И вот опять. Она все еще думает, что может мной управлять. И при этом
Я вздыхаю и окидываю взглядом просторную кухню Генри. Как это ни странно, это место начинает казаться мне больше похожим на дом, чем ферма.
— Мама, я счастлива и в безопасности здесь, с Генри. Я вернусь в Гринбэнк, когда он снова уедет по делам. Я не собираюсь спорить с тобой об этом, но я взрослый человек и живу своей жизнью. И никакие твои упреки, уговоры или обиды не заставят меня передумать, поэтому, пожалуйста, перестань указывать мне, что делать. — Я говорю это со всем спокойствием и твердостью, на которые способна.
Из глубины пентхауса доносится голос Генри, становящийся все громче.
— Мне нужно идти. У меня куча работы с мылом для подруги, его нужно закончить на этой неделе. Поговорим позже. Пока, мама. Люблю тебя. — Я завершаю звонок прежде, чем она успевает возразить.
— ...Мне нужны квартальные отчеты не позднее, чем к полудню, — требует Генри, заходя на кухню в футболке и спортивных штанах, его волосы еще влажные после душа. Майлз плетется за ним с блокнотом и ручкой, стараясь успеть записать все. — И назначь звонок с Белиндой. Я жду от нее отчет о статусе к трем, по нашему времени.
— По нашему? Но в Испании это же…
— Ничего. Она нашла себе какого-то испанца, с которым трахается до рассвета.
Майлз бросает на меня быстрый взгляд, прежде чем снова уткнуться в свой блокнот, стараясь успеть все записать, его щеки заливает ярким румянцем. Вряд ли он девственник, но производит впечатление парня, который три месяца переписывался бы с одноклассницей по поводу домашних заданий, прежде чем набраться смелости пригласить ее на кофе.
Генри берет яблоко из вазы на столе.
— Эбби, почему ты не в постели?
— Потому что мне нужно доделать все это для Марго. — Я провожу рукой над захламленной столешницей, заваленный формочками и упаковками.
— Нет, не нужно. Марго в курсе, что с тобой произошло, и настояла, чтобы ты этим не занималась.
— Нет! Это хорошая возможность! Я не позволю Скотту все мне испортить!
— Хорошо. Найми кого-нибудь, чтобы доделали. Тебе нужно беречь себя. — Его взгляд скользит к моему лбу.
Я закатываю глаза.
— Я никого не буду нанимать для этого. И хватит уже нянчиться со мной.
Генри многозначительно приподнимает бровь.
— Так ты называешь то, чем я занимаюсь с тобой? Нянчусь?
Мои щеки вспыхивают, пока я смотрю, как он откусывает яблоко тем самым ртом, что был прижат ко мне — к моим губам, к моей груди, между моих ног — всю ночь понедельника, помогая облегчить мой дискомфорт.
Это было абсолютным блаженством, и, по иронии судьбы, я обязана этим Скотту.
Великие мифы и легенды. 100 историй о подвигах, мире богов, тайнах рождения и смерти
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
рейтинг книги
Страж
1. Страж
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги