Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это будет полезно. Спасибо, но на этом можешь остановиться.

— Что ты имеешь в виду? Я же сказала, это весело. Я хочу помочь.

— Знаю, и ты помогаешь, но я хочу быть осторожнее с этим.

— В смысле?

— В смысле, это не только веселье и игры. Я не хочу, чтобы ты пошла по пути, который, знаешь, может стать опасным.

— Я просто делюсь записями и видео.

— Хорошо, это здорово, и давай на этом остановимся.

— Ну, это ты меня попросил.

— Знаю. Попросил. А теперь говорю, что нам стоит оставаться в своих полосах. Ты для меня — весь мир, и я не хочу…

Она наклонилась над его плечом и поцеловала его

в щёку, похоже, не заботясь, что Хайди рядом, затем вернулась к пульту управления. Стилвелл смотрел, как она уходит, затем взглянул на Хайди. Она была не в курсе или, по крайней мере, делала вид. Он вернулся к экрану и продолжил воспроизведение на высокой скорости, надеясь увидеть что-то, что могло бы объяснить, чем была полуночная миссия человека на рабочем ялике.

Он начал пропускать время, перескакивая с часа на час и проверяя, есть ли какое-либо движение от «Изумрудного моря» или «Авентуры». Час спустя, с начинающейся головной болью за глазами, Стилвелл замедлил воспроизведение и смотрел, как шлюпка доставила припасы и команду из трёх человек на «Авентуру». Вскоре после этого большая яхта покинула гавань, подтверждая временные детали, которые Таш записала в своих заметках. Когда она медленно выходила из гавани, члены экипажа в одинаковых белых шортах и поло двигались по палубам, подготавливая судно к предстоящему путешествию.

Камеры теперь имели беспрепятственный обзор «Изумрудного моря». Стилвелл только вернулся к более быстрому воспроизведению, как увидел движение и нажал на паузу. Код времени показывал 11:16 утра понедельника после выходных, когда уволили Ли-Энн Мосс. Он воспроизвёл это на обычной скорости и смотрел, как мужская фигура на той же, похоже, рабочей лодке вышла из крытого эмбаркадеро у клуба и направилась прямо к «Изумрудному морю». Мужчина был в широкополой рыбацкой шляпе и солнцезащитных очках, а также в мешковатой зелёной ветровке. Когда Стилвелл увеличил изображение, разрешение видео сильно размылось, и опознать человека стало невозможно. Стилвелл смотрел, как человек в широкополой шляпе привязал рабочую лодку к корме кеча и затем забрался на борт.

Мужчина отстегнул брезентовый чехол над кокпитом и штурвалом лодки, затем спустился в него. Он наклонился и занялся чем-то на полу кокпита, что было вне поля зрения Стилвелла. Затем он встал, взял багор из держателя на палубе и двинулся к носу, где использовал багор, чтобы снять трос с буя.

Когда лодка освободилась, мужчина вернулся в кокпит и встал за большим штурвалом и рычагом газа. На двигателе «Изумрудное море» начало двигаться к выходу из гавани на тихом ходу.

Стилвелл быстро сменил ракурс, перейдя на камеру, расположенную на вершине башни начальника порта, которая предлагала самый близкий и чёткий вид на выход из гавани в залив Санта-Моника. Когда «Изумрудное море» двигалось по экрану, Стилвелл увидел, как солнце блестит на носу, и понял, что к носу лодки прикреплён блестящий стальной якорь. Он внимательно смотрел на лодку и буксируемую за ней рабочую лодку. Когда она проходила прямо перед башней, человек за штурвалом стоял высоко в кокпите, и грот-гик полностью закрывал его лицо. Затем лодка повернула в устье гавани и направилась в залив.

— Чёрт, — сказал Стилвелл.

Таш подошла от своего стола.

— Что? — спросила она.

Стилвелл указал на экран.

— «Изумрудное море» только что ушло, и парень за штурвалом закрыл лицо грот-гиком, — сказал он. — Похоже, он специально сделал так, чтобы камера не могла ясно его

снять.

— Дай посмотреть, — сказала Таш.

Стилвелл перемотал воспроизведение и дал ей посмотреть.

— Точно, — сказала она. — Он стоит на скамейке в кокпите, чтобы спрятаться за грот-гиком. Так делать не полагается, потому что, если волна ударит неправильно, гик может сбить тебя с лодки.

— Думаешь, это мог быть Колбринк?

— Не могу сказать. Но дело в том, что мистер Колбринк никогда не плавает без команды. У него всегда один или два человека с ним, когда он пересекает залив до Марина-дель-Рей.

Стилвелл кивнул.

— Есть ли какая-то запись о том, что эта лодка уходила? — спросил он.

— Дай мне проверить реестр, — сказала Таш. — Вставай.

Стилвелл вскочил с кресла, и Таш села. Она закрыла приложение камеры и открыла реестр гавани. Стилвелл смотрел, как она прокручивала журнал, в котором были указаны различные даты, времена, названия лодок и контакты экипажа.

— Здесь не сказано — подожди, вот оно, — сказала она. — Она ушла в одиннадцать тридцать, но потом вернулась всего через час. Это было засчитано как дневная поездка.

— И нет объяснения, почему поездка была такой короткой? — спросил Стилвелл.

— Здесь ничего нет.

— Кто был в башне в тот день?

У Таш обычно выходные по понедельникам, если это не праздничный день.

— Это была смена Юджина, — сказала она.

Стилвелл знал, что это Юджин Хестер, который вначале соперничал со Стилвеллом за внимание и симпатию Таш Дано. Проиграв в этом соревновании, Хестер не был большим поклонником Стилвелла.

— Можешь позвонить ему и спросить, помнит ли он это? — спросил Стилвелл.

— Конечно, — сказала Таш. — Но разве ты только что не сказал мне отойти?

— Ладно, ладно, ты меня подловила. Я разрешаю это, а потом ты отходишь.

— Как скажешь. Я ему позвоню.

— Спроси, почему лодка так быстро вернулась.

Таш достала свой мобильный и сделала звонок. Стилвелл слышал только её сторону разговора и не особо любил, как она смягчала голос, говоря с Хестером. Он задумался, держит ли она свои варианты открытыми или он просто увидел, как женщинам приходится лавировать в мире мужчин. Она закончила звонок, как только получила нужную информацию.

— Он сказал, что это был просто тестовый заплыв после ремонта, — сказала она. — Мистер Колбринк сообщил в башню, сказал, что просто выводит лодку в залив, чтобы разогнать двигатель и прочистить карбюратор.

— Но мы не можем быть уверены, что это был Колбринк, — сказал Стилвелл.

— Это мог быть механик или кто-то из команды, которую нанимает Колбринк, чтобы перемещать лодку. Он всё равно мог сообщить об этом в башню.

— Не похоже, чтобы на лодке проводились какие-то работы. Он просто вышел из клуба, отстегнул чехол на штурвале и ушёл.

— Хочешь, я перезвоню Юджину?

— Нет, я просто размышляю вслух. Можешь снова включить камеры, чтобы я посмотрел, как лодка возвращается? Может, нам повезёт, и мы увидим лицо.

Таш вернула камеры на экран и встала с кресла, чтобы Стилвелл мог сесть и работать с ракурсами. Вскоре он смотрел, как «Изумрудное море» возвращается в гавань. Разочарование настигло Стилвелла по двум причинам. Во-первых, он ясно видел, что блестящий стальной якорь всё ещё прикреплён к носу лодки. Во-вторых, человек за штурвалом снова использовал грот-гик, чтобы скрыть лицо, на этот раз стоя с другой стороны штурвала, пока лодка входила в гавань.

Поделиться:
Популярные книги

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.

Гром Раскатного. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 2

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Четвертая

Хренов Алексей
4. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Четвертая

Мы друг друга не выбирали

Кистяева Марина
1. Мы выбираем...
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
прочие любовные романы
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мы друг друга не выбирали

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Пески веков (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1970. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Пески веков (сборник)

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

На границе империй. Том 10. Часть 13

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 13

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода