Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я прошагал по тропинке, отвернувшись в том месте, где в мусорной корзине мог лежать тот мертвый голубь. Входная дверь закрыта. Звонок, видимо, не работает, во всяком случае, на его зов никто не явился. Казалось, все здание погружено в сон. Окна захлопнуты, на террасе никого, пустые балконы. Погода неустойчивая, так что даже на веревках ничего не сушится, лежаки сложены, чтобы не намокли.

Остается черный ход. Как-то глупо — заходить с черного хода. Словно незваный гость. Но не стоять же тут до скончания века?

— Вы к кому?

Этим вопросом она застала меня врасплох. Выросла,

точно из-под земли, хотя наверняка пришла по одной из аллеек. Кажется, дверь в столовую приоткрыта? Почти неразличимая в сером твидовом костюме. Похожая на восковую куклу. Кривая и сухонькая, она ходила, отклоняясь назад и выставляя вперед бедра. Рыжая, завитая кудельками голова беспокойно подрагивала, точно у белки, она посматривала на меня искоса, то одним глазом, то другим. Бледность кожи прикрыта румянами. Узкие сухие губы ярко накрашены кармином. Она то и дело проводила по ним кончиком языка, словно желая убедиться, что они по-прежнему на своем месте.

— Я? К себе, — пробормотал я.

— К себе? — Она явно возмутилась. — Это дом отдыха.

Она встала так, чтобы загородить своей тщедушной фигуркой ступеньки крыльца. Я притворился, что не замечаю их.

— Знаю и хотел бы войти внутрь.

— Почему вы хотите войти? — Она мне не доверяла.

— Я здешний, — не нашел я другого объяснения. — Я тут когда-то жил.

— Жил? Что значит — жил? А кто вы? Я вас здесь раньше не видела.

— Давно, я здесь давно был. — Это прозвучало неубедительно.

— Что значит давно? Насколько давно?

— Ну, когда-то. — Я почувствовал себя неловко. Теперь она разглядывала меня еще пристальнее. Похоже, не поверила.

— Ничего не понимаю. — Она беспомощно покрутила беличьей головой. — Я уже ничего не знаю. Кто сказал, что вы тут жили?

Я развел руками. Старушка тоже была недовольна.

— Не понимаю, — смешалась она.

— Что же нам теперь делать? Еще открыто? Директор на месте?

— Директор? Какой директор?

Уж не шутит ли она, подумал я.

— Ну, начальник… — Я беспомощно развел руками. — Наверное, занят?

— Директор? — Старушка по-прежнему не понимала, о чем речь. — А! Этот! — сообразила она. На ее нарумяненном лице возникла улыбка. — Он сидит там, в кабинете. А вы к нему? — Она снова преисполнилась подозрений.

— Да, — твердо заявил я.

— Тогда я сейчас, сейчас посмотрю. Я ему скажу. — Она повернулась вокруг своей оси и, как ни в чем не бывало, зашагала прочь.

В конце асфальтовой дорожки появилась еще одна фигура. Опирающаяся на палку, еще меньше первой, в светлом плаще и полотняной шляпке, натянутой глубоко на уши. Из-под нее торчал только узловатый нос, кривой, точно корень. Вылитая пани Теча. Она не могла не появиться. Родная душа в саду. Слившаяся с пейзажем. Если бы не она, и сад, и дом растаяли бы подобно чистому туману. Она была здесь всегда. Старше всех. Такая старая, что уже вне времени.

Первая старушка направилась к ней. Я пошел следом. Если это действительно пани Теча, я наконец смогу войти в дом. Пани Теча за меня вступится. Объяснит ситуацию, замолвит словечко, и я смогу снять комнату. Пани Течу тут все знают.

Они не обращали на меня внимания.

— Маля? — воскликнула

пани Теча. Благодаря ей я узнал имя первой старушки. — Где ты была? Я тебя в лесу искала, представляешь?

— Я все время была здесь. Вообще отсюда не уходила, — начала защищаться пани Маля. Видимо, пани Течи она побаивалась.

— Как это ты была здесь, если тебя здесь не было? — грозно взглянула на нее пани Теча.

Голова в кудряшках еще больше отклонилась назад.

— А откуда ты можешь знать, если ты была в лесу?

— Я же тебе объясняю. Я затем и пошла в лес, чтобы тебя искать.

— Мы что — в прятки играем? Зачем ты меня искала, если я тут на лежаке сидела?

Пани Теча притворилась обиженной.

— Я за тебя беспокоилась! Как всякий нормальный человек. Ты ушла и ничего не сказала.

— Но я все время была здесь, — не собиралась уступать пани Маля.

— Ах, да оставь наконец меня в покое! — На этот раз пани Теча обиделась уже всерьез. — Тоже мне, нашлась королева!

Она пошла дальше по аллейке. Пани Маля — за ней, чуть позади, мелкими шажками.

— Не понимаю, чего ты хочешь. Зачем ты меня мучаешь?

Пани Теча не желала слушать никаких объяснений. Пани Маля остановилась посреди дорожки, словно у нее больше не было сил догонять приятельницу. С отчаянием покачала головой и внезапно обернулась. На сей раз, увидев меня, она явно обрадовалась. Следует ли поспешить ей на помощь? Убедить ту, другую, старушку, что пани Маля была здесь, в саду? А вдруг пани Теча мне не поверит? Вдруг, подобно пани Мале, примет меня за непрошеного гостя? Или решит, что я — это не я? Ведь я и сам не был уверен, действительно ли она — пани Теча. Так или иначе, вмешиваться в их спор было рискованно.

Стариковские споры. Пан Леон, обзывавший пана Хаима сионистом. Когда они уходили курить на террасу. Пан Леон бегал и приплясывал вокруг пепельницы на железной треноге, возбужденно размахивая руками. Пан Хаим спокойно устраивался на скамейке и медленно, слушая, а может, вовсе даже не слушая пана Леона, заталкивал папиросу в стеклянный мундштук. Они говорят наперебой, так что трудно что-либо разобрать. Голоса из зрительного зала. Неужели вы не можете прекратить хоть на минуту? Ссорятся и ссорятся, было бы из-за чего. И неужели обязательно здесь курить? Люди специально едут дышать чистым воздухом, оставались бы дома, если хотите устраивать такую вонь. Да еще при ребенке! А кто вас заставляет здесь сидеть? Последней радости готовы человека лишить. Где-то там, среди этой кутерьмы, была и пани Теча с порцией свежих газет, с сумкой, набитой новыми книгами для библиотеки пана Абрама. В том же плащике и в той же светлой полотняной шляпке.

Голоса стихли. Видимо, вмешательство не потребовалось. Вскоре голова с кудельками догнала ускользающую шляпку. Мое присутствие их не смущало.

— Ты видела? — Пани Маля ухватила пани Течу за локоть.

— Что видела? — встрепенулась та.

— Мальчик приехал.

— Какой мальчик?

— Молодой еще.

— Какой такой молодой?

— Ну, он приехал.

— Я знаю, что приехал. Думаешь, я не слышу, что ты мне говоришь?

— И что теперь?

— А кто он?

— Говорит, что здешний.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Скотт Вальтер
Проза:
классическая проза
8.09
рейтинг книги
Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Украсть у президента

Гриньков Владимир Васильевич
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Украсть у президента

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Кодекс Императора IV

Сапфир Олег
4. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора IV

Личный аптекарь императора. Том 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 3

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4