Отрыв
Шрифт:
Джаред обвил его руками. Лейну показалось, что он пытался дотянуться до джойстика, чтоб продолжить игру, и фыркнул Джареду в шею.
— Готов поспорить, девочки такого не делают.
— Могли бы, если б вот — вот надрали задницу «Рэд Уингз» на уровне средней сложности. — Джаред поставил игру на паузу, а потом провел руками по бокам Лейна. — Ты не обязан был этого делать. Я все равно с тобой поеду.
— Да. Знаю. Я обязан был это сделать для себя.
— О, ясно. — Джаред кивнул, пальцами забрался по футболку
Лейн поморщился.
— Наверно, так всегда бывает, когда увольняешься.
— Я ущипнул бы тебя, Кортэлл, но у тебя нет жира. — Джаред его поцеловал, а потом укусил за губу.
— Знаю. Ты будешь моей хоккейной женой или типа того. Ты должен будешь следить за моим питанием. — Лейн укусил его в ответ. — Только я приношу доход. Ну, или буду. Может быть. По фиг. Сырный тост мне понравился. А с соусом была бы прям пицца.
— В Канаде все такие же чудные, как ты?
Лейн пожал плечами.
— Понятия не имею. В Канаде меня тоже считали странным. Я имею в виду других канадцев.
— Мистер Интернационал, — пошутил Джаред и прикусил его за шею. — Хочешь перейти к сексу?
— Да, — мгновенно ответил Лейн. — Да, хочу. А что насчет твоей игры?
Через плечо Лейна Джаред глянул на экран, где на паузе стояла игра, а потом вернулся взглядом к Лейну.
— Полагаю, ты мог бы сыграть за мою команду, мы могли бы их прикончить, а потом трахнуться, — предложил он.
Лейн не считал гомосексуальность выбором или решением, но что если так и было? И в тот самый момент он был счастлив, что все сложилось именно так.
Несколько вечеров спустя Лейн принял сидячее положение в постели и затряс Джареда за плечо. На часах было два часа ночи, и они оба спали. Точнее Джаред спал, потому что стоило Лейну задремать, он вспомнил о контракте и проснулся.
Контракт он подписал и, смущаясь, вернул агенту. Отправил копию родителям, с которыми не общался. Всякий раз начав сомневаться в реальности, он находил в телефоне фото оригинального контракта и пристально его разглядывал.
Идею подкинул Джаред. Он разбирался в таких вещах, и ему доставляло удовольствие потакать особенностям Лейна. Как, например, сейчас он не вмазал Лейну по губам, когда Лейн выдернул его из глубокого сна и проговорил:
— Эй, Джей. Подъем. Я тут кое о чем подумал.
— Господи, помоги нам, — сонно моргая, буркнул Джаред. — О чем? Знаешь, о чем подумал я? Нам нужна кровать побольше. Эта ужасна. Почему мы вообще на ней спим?
На постели Лейна лежал полноразмерный матрас, которого едва хватало ему одному, но думал — то он не о том.
— Нет.
— Знаю. Об этом думаю я.
— Дождись своей очереди. — Лейн вперился в него. Джаред глазел в ответ.
— Я должен догадаться, что на тебя накатило посреди ночи? Я почти на сто процентов уверен, что это невозможно.
Лейн его проигнорировал.
— Мы дарим волшебные подарки, Джей, — изрек он.
— Это кодовое слово для минета?
— А? Нет. — Лейн нахмурился. — Какая дурость. Зачем нам кодовое слово для минета?
Джаред простонал и закрыл лицо подушкой.
— Жаль, ты не видишь выражения моего лица. И я не пытаюсь сказать: «Лейн, включи свет».
— Все нормально. Я уже видел. И твое лицо, и выражение, которое иногда появляется. — Лейн опять затряс его за плечо. — Но мы, правда, дарим волшебные подарки.
— Ты спишь? Или ты Смурф? Не могу с тобой общаться.
— Нет, можешь. — Лейн схватился за подушку, но Джаред не позволил ее отобрать.
Завязалась небольшая потасовка, и Лейн свалился с кровати. — Походу, нам действительно нужна постель побольше.
Джаред расхохотался.
— Классная пародия, — сказал он, а потом очень громко вздохнул. — Ты не понял, да?
— Я смотрел «Челюсти», придурок. Просто в этом нет смысла. Здесь нет акул.
— Ты меня убиваешь, Кортэлл. — Джаред перекатился на живот. — Засыпай, и пусть тебе приснятся волшебные подарки.
Лейн ударил его по плечу.
— Слушай. Я подарил тебе книгу о Патрике Руа. Так? И ты сделал сэйв, прям как вратарь. И ты влезаешь в драки, как Руа. Но тут, по — видимому, дело не в волшебном подарке.
— Проснувшись утром, я не поверю, что мы вели эту беседу.
— А ты, — сосредоточившись, продолжил Лейн, — подарил мне худи «Листьев». И где я буду играть?
— Глянь фотку в своем телефоне. Еще раз, — пробормотал Джаред, вжавшись лицом в матрас. Лейн выиграл борьбу за подушку.
Что было хорошо, потому что он смог шарахнуть ею Джареда.
— За «Лифс». Я буду играть за «Лифс».
— Ага. Прошло всего — то два дня, и ты смог сказать. — Джаред схватил его за запястье, потом пискнул и произнес: — Погоди — ка. Ты прав. Мы, правда, дарим волшебные подарки.
— Я так и сказал. Ясно? — Лейн улегся. — Теперь можем спать.
Ему показалось, Джаред отрубился, но тут услышал какой — то звук, и Джаред хохотнул.
— Кое — что вспомнил.
— Про минет?
— Иногда ты меня беспокоишь, Кортэлл. — Джаред сел, отбросил покрывало и выбрался из постели. Обо что — то споткнулся, выругался и помчался к шкафу Лейна.
— Хорошо, что ты больше не играешь, — зевнув, проговорил Лейн. — И что мы не играем в хоккей в темноте. Давай ты вернешься? Я устал.