Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Нимуэй
Шрифт:

— Я готова, — сказала Мэлони, подходя к врачу и подруге.

— Где же твой друг? — уточнил доктор.

— Она сейчас придет.

— Хорошо. Мы можем начинать? — переспросил доктор, явно не собираясь получать ответ девушки.

— Джейд, прошу вас в ту комнату. Оттуда вам всё будет прекрасно видно, — Он взял Мэлони за руку, провел в середину кабинета и уложил на стол. Коллинз вернулся к Джейд и стал следить за приборами.

Мэлони уехала на столе в мини-туннель, свет всюду погас и включился аппарат. По окончанию процедуры, Мэлони слезла со стола и прошла в комнату к

Джейд и Коллинзу, Вероника уже была там. Так же прибыла и Алекс, хоть Мэлони и не звонила ей еще. Алекс пока не понимала, что происходит, но она присоединилась к Джейд и они вместе наблюдали за процессом.

— Мэлони, кто эта женщина? Неужели это ее ты ждала? — удивилась Джейд.

— Да, именно ее. Ей я верю.

— А мне? Мне ты не веришь, что ли?

— Вероника знает, что я не сумасшедшая. Она верит мне. В отличии от тебя, — обиделась Мэлони на подругу.

— Но Мэл, кто она? — вмешалась Алекс, но доктор не позволил прозвучать ответу.

— Мэлони, вы вполне здоровы. Показатели не выявили никаких нарушений мозга. Даже наоборот. Они показали высокую производительность и работу всех частей мозга, что довольно удивительно.

— Почему? — спросила девушка.

— Понимаете, мисс Готтен, таких показателей у обычных людей почти не встречается. В последний раз такие результаты были почти сорок лет назад.

— Тридцать семь, точнее, — поправила миссис Эванс.

— А вы откуда знаете? — спросила Джейд.

— Такие показатели были у меня в мои двадцать.

— У вас? — удивилась Мэлони.

— Да. Но суть в другом, — снова заговорил врач.

— Дело в том, что такие показатели бывают крайне опасны для самих людей. Многие ученные, в стремлении познать человеческий организм и, в особенности, мозг, готовы пойти на все, что бы добыть такие показатели. Они могут даже похитить человека ради опытов. А все ради того, что бы понять, что в их мозге есть такое, чего нет в посредственных людях.

— Это то, что случилось на крыше… — проговорила Мэлони, обращаясь сама к себе.

— А что было на крыше? — не понимала происходящего Алекс.

— Стоп, стоп, стоп. Вы хотите сказать, что моя подруга является подопытной крысой для каких-то там ученых? Из-за простого удара в висок? — паниковала Джейд.

— Послушайте, девушки, ваша подруга находится в опасности. Одна из вас должна пройти томографию и заменить ее результаты своими, иначе ее скоро найдут, и Бог знает, что с ней могут сделать.

— О Господи! — девушки были в шоке. Они смотрели на Мэлони, Миссис Эванс и Коллинза в такой растерянности, казалось, что все сговорились. Однако, они не были глупыми и понимали, что всё серьезно. Алекс прошла томографию, результаты Мэлони были стерты с жесткого диска больничного компьютера и заменены результатами подруги.

— Вы должны мне все объяснить, — потребовала Джейд у Мэлони и миссис Эванс.

— Я сама еще ничего толком не понимаю, поэтому ничего объяснить не могу, — сказала Мэлони.

— Девушки, я все объясню вам, но не здесь. Пойдемте ко мне домой, за чашкой чая я все вам расскажу, — Вероника протянула руку к выходу, а сама тем временем пошла к доктору Коллинзу. Мэлони снова попыталась

подслушать и как ни странно у нее это вышло. Подул легкий ветерок, который влетел прямо в ухо девушки и принес следующие слова.

— Эндрю, скажи, это она? Прошу, скажи, не ошиблась ли я?

— Никки, это она. И она в опасности. Если до нее доберутся, если успеют раньше нас, то она может погибнуть.

— Что же нам делать?

— Для начала рассказать ей. И последи за девочками. Они напрасно узнали об этом.

— Но они лучшие друзья Мэлони.

— Может и так, но с Алекс что-то не так. Приборы показали всплеск энергии, которого даже у Мэлони нет. Я могу сфальсифицировать результаты, но с ней нужно быть осторожными.

— Ты думаешь, она..? — женщина не стала заканчивать предложение, доктор прекрасно понял ее по взгляду.

— Не знаю, — ответил Коллинз.

— Ладно. Спасибо и на этом. До встречи.

— До встречи, Никки.

Женщина вышла из кабинета и направилась с девушками домой. Проходя по улице, почти все животные, которые встречались на пути, издавали звук при приближении Мэлони. Птицы кричали и пытались подлететь к Мэлони, но, подлетая ближе, мчались дальше. Собаки и кошки гавкали и мяукали, но подходя к девушке, сразу уходили мимо, будто не видели ее вовсе. Даже ласточка, что несвойственно для больших городов, чуть не врезалась в Мэлони. Происходило что-то странное, но Джейд упорно не замечала этого, а Алекс подозрительно косилась на подругу. Мэлони шла как заколдованная, будто впервые оказалась в этом мире, шла, как чужая. Что же такого могла рассказать ей миссис Эванс о ней самой, почему ей угрожает опасность, и ее могут убить, и что не так было с Алекс?

— Будете чай или кофе? — спросила миссис Эванс у девушек, когда они уже были у нее дома.

— Нет, спасибо, — отказалась Мэлони. Ей показалось, что женщина одобрительно кивнула головой.

— А вы будете чай? — как будто сказала, а спрашивала женщина.

— Да, если можно, — согласилась Алекс.

Вероника заварила чай для девушек и присела к ним за стол. Она не спешила рассказывать все подробности сразу и ждала, пока пройдет немного времени. Мэлони смутилась при запахе чая, она сморщила нос и незаметно отодвинулась от чашки. Миссис Эванс лишь ухмыльнулась. Мэлони не спешила задавать вопросы, она пристально следила за каждым жестом женщины, и что-то ей казалось странным в поведении Эванс. Где-то глубоко в душе Мэлони знала, что может доверять этой женщине, но сейчас что-то было не так.

— Так что же случилось на крыше, что ты вообще там делала, и что это было такое в больнице? — нарушила тишину Алекс.

— Видите ли, девушки, у Мэлони необычная физиология, природа. Она чрезвычайно догадлива, умна, предусмотрительна, у нее, как правило, лучшие идеи. Если не ошибаюсь, даже болеет она редко и ей достаточно нескольких часов сна в сутки, что бы восстановить свои силы, а вода лечит любое повреждение и плохое настроение.

— Все верно, — загадочно подтвердила Мэлони.

— Но что в этом такого странного, что ей могут навредить… — Джейд замешкалась. Забыв все слова, она начала часто моргать и клонить голову.

Поделиться:
Популярные книги

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Юнлинг

Метельский Николай Александрович
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
8.35
рейтинг книги
Юнлинг

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Граф Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
10. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф Книга третья

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Первый удар (сборник)

Уланов Андрей Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.71
рейтинг книги
Первый удар (сборник)