Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Осторожно, ядовитая, — предупредила Изадора и добавила: И разумеется, зарегистрирована. Ордер?

Лил пристально смотрел на змею:

— Стало быть, не генинж. Земной вид?

Изадора заколебалась. «Земля. Гадюка с Земли. Человек с Земли, Это что — намек?» Пока она собиралась с ответом, Лил снова заговорил:

— Мисс Гацалуменди, я пришел сюда в надежде на ваше добровольное сотрудничество. И я не вижу никаких причин, почему мы должны говорить сейчас об ордерах. А вы?

Робот угрожающе блестел у двери. Чип, казалось,

раскалился у ее бедра. Если это официальный визит, у нее нет причин не сотрудничать. Если визит неофициальный и ее обыщут…

Изадора вдруг поняла, что теребит карман, и как можно небрежнее убрала руку.

— Мы говорили о том, откуда он. Он из Австралии, из местечка под названием Лендинг. Его сестра была той женщин ной, что погибла в Рейнер-парке три месяца назад. Мы говорили об этом. — Она остановилась, но Лил молчал. — А я рассказывала ему о Кьяре. Обычную чепуху для туристов. И одолжила карту, чтобы добраться до Рейнер-парка. Это все.

— Все?

— Да, все. — Изадора уставилась на него вызывающе. Взгляд Лила поверх плеча был долгим и пронизывающим.

— А с какой целью он приехал в Кьяру, он не говорил?

— Его сестра погибла, я же сказала вам. Он говорил, что хочет узнать, чем она занималась последние двадцать один год. Ровно столько лет прошло с тех пор, как он видел ее в последний раз.

— Понятно. Вам это не показалось странным?

— Странным?

Лил вернулся в кресло.

— Ну, тогда неправдоподобным? Двадцать один год он не видел ее и вдруг появляется. С чего этот внезапный интерес? И через три месяца после ее смерти, не раньше.

Изадора была захвачена врасплох. До сего момента ничто не давало ей повод сомневаться в правдивости рассказа Габриела. Но Лил был прав. Составные части его истории как будто не совсем сходились.

И Изадора вспомнила тот взгляд, каким землянин посмотрел на нее от двери. Тот ужасающий взгляд — как будто смерть смотрела из его глаз. Внезапно женщина поняла, что Лил что-то говорит.

— Что? Что вы сказали? Лил наклонился вперед.

— Так он никак не намекнул вам, почему его вдруг заинтересовала жизнь предполагаемой сестры?

— Нет… предполагаемой сестры? Что вы хотите этим сказать?

— И он ни разу не упоминал голубой ящик?

— Голубой — что? Нет, он не упоминал… ничего подобного. — Изадоре показалось, что разговор выходит за грань реального. — Послушайте, о чем это вы говорите? — сердито спросила она.

С минуту Лил разглядывал ее, потом встал. Изадору охватил внезапный страх.

— Спасибо за помощь, мисс Гацалуменди, — вежливо сказал он и направился к двери. Робот поднял руку, чтобы открыть ее. На миг Изадора даже застыла от удивления, потом закричала:

— Эй! Эй!

Лил остановился и медленно повернулся. Рука робота замерла над дверной пластиной. — Да?

— О чем все это? И что значит «предполагаемая» сестра? Лил вздохнул и сказал терпеливым тоном:

— Вам

никогда не приходило в голову спросить себя, действительно ли ваш мистер Кайли тот, за кого себя выдает? А?

Глаза Изадоры подозрительно сузились. Лил продолжил:

— Вы встречались с ним три раза, но что вы в действительности знаете о нем? Что вы можете знать о человеке, который, как вы утверждаете, всего лишь ваш случайный знакомый? Кто такой Габриел Кайли? Скорбящий брат? Или кто-то еще? Он не упоминал, что он киборг?

— Киборг? — ошеломленно переспросила Изадора.

— В широком смысле слова. У него есть протез. Он не упоминал об этом? — Лил удовлетворенно поджал губы. — Очевидно, нет.

— Почему он должен упоминать? А что за протез?

— Ну, мы же с вами не будем нарушать Законы о неприкосновенности частной жизни, не так ли? Моя мысль проста: что вы действительно знаете о Габриеле Кайли, мисс Гацалуменди?

Пелем Лил отвернулся, подождал, когда робот откроет дверь, и вышел из квартиры. Робот следовал за ним как горгулья-тень.

— Ладно, тогда кто он, по-вашему? — крикнула Изадора. — Эй!

Лил иронично покосился на нее, но тут дверь закрылась. Женщина сделала два шага к ней и остановилась, зная, что это бесполезно. Потом машинально вернулась на диван.

— Черт, — прошептала Изадора, тяжело дыша. — Черт. Женщина осторожно вытащила из кармана сложенный

пласпирус с чипом и уставилась на него. «Я здесь чужой», — вспомнила она слова землянина.

Кто ты, Габриел Кайли? И если ты тот, за кого себя выдаешь, тогда кто такой Пелем Лил?

Рука Изадоры метнулась к настенному фону. Что было написано в удостоверении?

— Ц-У-Р-3, Зеленый сектор. Только голос, — быстро добавила она.

Мгновением позже женский голос ответил:

— Центральное Управление Расследований и Задержаний, Зеленый сектор. Чем могу помочь вам?

— У вас там есть капитан Пелем Лил?

— Да, соединяю вас, — прощебетал голос. Палец Изадоры повис над кнопкой. «ОТБОЙ».

— Офис Пелема Лила, слушаю вас.

— Будьте добры, я бы хотела поговорить с Пелемом Лилом. — Капитана Лила в данный момент нет. Могу я помочь вам?

Изадора заколебалась, но все-таки решила настаивать:

— Я должна поговорить с капитаном Лилом, это действительно очень срочно.

— Боюсь, капитан Лил на совещании у комиссара. Разрешите узнать…

Изадора разомкнула связь.

— О Боже, — выдохнула она. — Дура. Дура-дура-дура. Почему ты лезешь не в свое дело, Из? Это не твое дело, а ты в него влезла.

Итак, Капитан Лил существует, но капитан Лил, на совещании у комиссара. Тогда с кем она только что говорила? Глаза Изадоры невольно метнулись к входной двери. Ее пальцы сжались на сгибе пласпируса, а затем она набрала еще один номер. Сварливый женский голос ответил:

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости