Чтение онлайн

на главную

Жанры

Молчание монстров
Шрифт:

Роан ущипнул меня за щеку, отчего я забыла, что хотела заплакать. Я оттолкнула его руку и с радостью взяла тарелку с пряным барным миксом, которую он поставил передо мной.

— Ченнинг, ты уже должна знать, что в сердечных делах ни в чём нельзя быть уверенным. Я хотел оставаться с тобой навсегда. Ты знаешь, что я люблю в тебе всё. Мы думали, что будем жить вместе, пока не состаримся и не поседеем. Наш брак не сложился, потому что мы оба старались быть теми, кого хотел видеть рядом другой, и совсем забыли оставаться собой. Иногда то, о чём мы мечтаем и ищем, не является лучшим для нас. Тебе нужно выбросить из головы фантазии об идеальном браке. Иначе никто никогда не оправдает твоих ожиданий, и ты так и будешь бегать по неудачникам,

пытаясь найти воплощение своих иллюзий.

Я слизала с пальцев остатки приправы из барной смеси и постаралась не впасть в депрессию от его очень точного анализа того, почему мы не продержались долго.

— Если никто не может оправдать мои ожидания, значит, я должна оставаться одинокой. Я устала довольствоваться остатками любви и привязанности. — И не хотела оказаться в ситуации, когда казалось, что мои чувства и будущее безжалостно ущемляются. — Я не уверена, что у Вина вообще есть сердце. Думаю, что все Холлидеи рождаются с большой чёрной дырой в груди, высасывающей тепло и заботу, которые они могли бы испытывать к другому человеку. Меня сводит с ума то, что я не могу послать его на хрен.

Роан усмехнулся и оттолкнулся от края барной стойки.

— Ты можешь послать его, но это ничего не изменит. Пока Вин знает, что ты готова на всё, лишь бы твоя мать была в безопасности, а Уинни — в твоей жизни, ты у него на крючке. Когда у тебя есть такая очевидная слабость, мужчины вроде Вина без проблем используют её против тебя.

Я нахмурилась и откинулась на спинку барного стула.

— Она не слабость. Она моя мать. Моя семья. Я — всё, что у неё есть. Почему ты пытаешься представить эту ситуацию менее отвратительной, чем есть на самом деле? Если бы я не уступила требованиям Вина, он бы пришёл и за тобой, Роан. Он мог бы вырвать этот бар у тебя из рук в мгновение ока. Даже если здание не будет выставлено на продажу, он найдёт способ заставить городские власти закрыть его. И ты бы никак не смог его остановить. В его власти сделать так, что ты не сможешь открыть другое заведение или получить другую лицензию на продажу спиртного нигде в Штатах. Он разорит тебя не задумываясь. Тебя это не бесит? Потому что меня это приводит в ярость.

Роан пожал широкими плечами и повернулся, чтобы налить пиво из бочки позади него. Передал его одному из официантов, а затем снова повернулся ко мне с серьёзным выражением лица.

— Я не согласен с тем, как Вин издевался над тобой. По-моему, это бред, что он обидел самых близких тебе людей, чтобы заставить тебя согласиться на сделку. Теперь, когда он держит тебя на мушке и у тебя практически нет выбора, я вижу в этом пользу. С такими деньгами можно многое сделать, а ты всегда хотела принимать более активное участие в жизни Уинни. К тому же ты работаешь до одури, чтобы держать маму в этом заведении. Я знаю, что ты с трудом сводишь концы с концами сейчас, когда живёшь одна. Если Вин предлагает оплачивать уход за ней на неопределённый срок, и всё, что тебе нужно сделать, — прожить в особняке Холлидей пару лет, это достойная сделка. Переезжай в тот шикарный дом и дай Колетт попробовать её собственное лекарство. Каждый день превращай её жизнь в ад. Если ты когда-нибудь хотела отомстить за то, как она обошлась с твоей сестрой, то эта возможность прямо перед тобой.

Роан слегка усмехнулся и добавил:

— Вин просит тебя сыграть с ним в паре против его матери, и готов заплатить соответствующую компенсацию, чтобы ты стала его товарищем по команде.

Я фыркнула и допила воду. Огонь в моём сердце немного поутих, когда я вспомнила самодовольное лицо Вина, когда он протягивал мне контракт.

— Хочешь сказать, что он не сможет выиграть у своей матери в одиночку? — Я не могла представить себе Вина иначе, чем победителем.

— Разве ты не говорила, что в юности он хотел стать скрипачом, но Колетт отказалась даже рассматривать такую возможность? Она не позволила ему заниматься чем-либо

другим, кроме управления компанией. Вин в той же лодке, что и ты. Это его мать. Он — всё, что у неё осталось. Конечно, он не может победить, когда дело касается её. Всё, что я слышал о ней от тех, кто живёт в Бухте или рядом, это кошмары. Никто не хочет попадаться ей на глаза.

Я нахмурилась ещё сильнее.

— Почему я никогда не замечала, что так часто говорю о Холлидеях?

Не могу припомнить, чтобы рассказывала Роану и половину из того, о чём он говорил сегодня вечером. Мне казалось, что я проделала приличную работу, чтобы запереть эту семью в глубинах своих воспоминаний.

Его маленькая ухмылка превратилась в мягкую улыбку.

— Разве ты не говорила, что твой первый муж был чересчур ревнив и чувствовал, что он — твой второй выбор? Готов поспорить, ты думала, что он говорит обо мне, укоряя тебя. Но это не так. Он всегда имел в виду Вина. Разница между нами в том, что я знаю, что ты верна до конца. В твоём сердце столько любви, что ты не знаешь, что с ней делать.

Я с недоверием посмотрела на человека, который, как мне казалось, понимал меня лучше, чем я сама.

— Ты же не хочешь сказать, что, по-твоему, я могла бы полюбить Вина? Если так, то ты такой же сумасшедший, как и он, Роан.

— Я думаю, ты всегда испытывала к нему сильные чувства, когда была ещё слишком мала, чтобы понять, что это такое. Со временем они стали мутными и смешались, когда между вашими семьями всё пошло наперекосяк. Теперь они собрались в большой клубок, и ты не можешь разделить свои эмоции, когда дело касается Вина. Если когда-нибудь найдёшь время распутать все эти нити, то будешь потрясена, увидев, где они начинаются и где заканчиваются.

Затем Роан вытащил барное полотенце, висевшее у него в заднем кармане, и спросил, не хочу ли я подождать, пока он закроет бар, чтобы отвезти меня домой.

Я отмахнулась от предложения, сказав, что поймаю такси. Невозможно сидеть в баре и топить своё горе, если Роан не подаёт мне выпивку. К тому же я была расстроена тем, что он, похоже, не считал идею выйти замуж за Вина абсурдной. Я всегда говорила ему, что, если бы мне суждено было выйти замуж, мы бы с ним всё выяснили. Мы искренне любили и уважали друг друга, и разделяли одни и те же ценности. Он знал мою историю и помогал справиться с горем и последующим распадом семьи после смерти сестры. Не могла поверить, что он искренне верит, что я испытываю к Холлидеям что-то, кроме абсолютного отвращения, не считая племянницы.

Я вышла на улицу, чтобы поймать такси. Снова моросил дождь. Казалось, погода в точности отражает все мои переживания: такая же тёмная, мрачная и несчастная.

Мой телефон пискнул от входящего сообщения, и я нахмурилась, увидев, что оно от Вина.

Было уже довольно поздно, и у него не было причин меня беспокоить. Я думала, что великие и могущественные ложатся спать в разумное время, чтобы быть свежими и с утра пораньше разграбить вражескую территорию.

«Мой помощник отправил пересмотренный контракт на твою электронную почту. Ты просмотрела его?»

Я потрясла телефоном, как будто это могло повлиять на человека на другом конце провода. Конечно, я просмотрела его. Иначе зачем бы мне топить печали в баре своего бывшего мужа посреди недели?

«Просмотрела».

«Ты собираешься подписать его?»

Мне потребовалось все моё самообладание, чтобы не ответить ему решительным отказом. Я попыталась представить, как подписываю документы, но мои руки так сильно дрожали, что я едва могла пролистать черновик. Понятия не имею, как пройти через этот фарс, если не могу справиться даже с элементарной бумажной работой.

Поделиться:
Популярные книги

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

И.Бабель. Воспоминания современников

Паустовский Константин Георгиевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
И.Бабель. Воспоминания современников

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Неучтенный элемент. Том 2

NikL
2. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 2

Законы Рода. Том 8

Мельник Андрей
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Кодекс Крови. Книга ХVIII

Борзых М.
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Хозяин Стужи 2

Петров Максим Николаевич
2. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Хозяин Стужи 2

Четники. Королевская армия

Тимофеев Алексей Юрьевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Четники. Королевская армия