Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Для нее все в новинку, Роуэн. Она была бы счастлива, где бы она ни была.

— Как мы назовем ее?

Доктор, акушерка и медсестра вышли, оставив нас на минутку одних.

— Не знаю. Мы составили такой огромный список. — Я потерся своим носом о ее. Это прекрасное создание, которое мы создали.

— Посмотри на себя, мистер я такой стойкий, что не расклеюсь, когда увижу своего ребенка.

К нам присоединились ее мама и папа, и мы обнялись все вместе. Это было просто потрясающе.

ГЛАВА 35

Кайл

Мне

было тяжело оставлять ее в больнице. Родители Роуэн поехали к нам домой решив пожить пару дней у нас, а я оставался в больнице так долго, как мне было позволено. Я надеялся, что это будет единственная ночь, когда мы будем порознь, но, похоже, нам придется подождать несколько дней, чтобы вместе вернуться домой.

Я вернулся домой, готовый рухнуть в постель, но в доме пахло ужином. Мать Роуэн приготовила ужин и ждала меня, чтобы накормить. Мне нравилось быть частью ее семьи. Мой отец сидел в гостиной с папой Роуэн; они смеялись вместе, как старые друзья. Несколько мгновений я просто стоял и наблюдал за ними некоторое время, прежде чем присоединился к ним.

— Как дела? — спросил папа. — Как Роуэн и малышка?

улыбнувшись, я достал телефон, чтобы показать ему фотографии. Он улыбался и качался головой, глядя на экран. — Она как смесь вас обоих. Уверен, у нее нос Роуэн и твои глаза. И ты только глянь на эти волосы. Она прекрасна, Кайл. Отличная работа.

— Ты должен прийти в больницу и взглянуть на нее. Их еще пару дней не будет дома, поэтому сходи и проведай Роуэн. В любом случае, я буду там каждую секунду.

— Поэтому нам надо кормить тебя и присматривать за тобой, — в комнату вошла мать Роуэн с огромной тарелкой еды, и я набивал живот, пока они разговаривали и суетились над фотографиями.

С самой свадьбы мы с Роуэн ни единой ночи не провели порознь. Кровать казалась такой пустой без нее. Я скучал по тому, как мы лежали вместе, свернувшись калачиком, и ее теплое тело прижималось к моему.

Я даже скучал по ее холодным ногам, касавшимся моих икр. Я просто скучал по ней.

Больше всего на свете мне хотелось состариться вместе с Роуэн, в окружении наших детей. Полагаю, вот каким сентиментальным делает вас рождение вашего ребенка. Так случилось и со мной. У меня была холодная постель, но горячее сердце, наполненное любовью к моей жене и ребенку.

Я не мог дождаться, когда они вернутся домой, чтобы снова обнимать Роуэн всю ночь. На ночном столике завибрировал телефон, и я улыбнулся, когда увидел, что мне прислала Роуэн.

Это было селфи, где она баюкала нашего ребенка одной рукой, кормила ее грудью и улыбалась в камеру. Я не знал, демонстрировала ли она свои новоприобретенные способности или просто давала мне знать, что они в порядке.

Ты прекрасна. Люблю тебя.

Я нажал «отправить» и ждал ее ответа. Все бы отдал за то, чтобы оказаться сейчас в больнице вместе с ней, но мне придется довольствоваться тем, что я поеду туда только утром.

Можешь завтра привезти мой ноутбук?

Рассмеявшись, я

покачал головой. Следующие несколько дней ей будет скучно; думаю, ей хочется чем-то развлечься. Эта разлука будет так же тяжела для нее, как и для меня, хотя ей пришлось еще хуже. По крайней мере, я буду спать в нашей кровати.

Хотя, с ней ребенок. Черт, нам все еще нужно решить, как мы ее назовем. Она не может быть всю жизнь «ребенком».

Может поэтому Роуэн нужен ее ноутбук. Там список имен, который мы составили. Может быть завтра мы назовем нашу маленькую девочку.

Я тоже тебя люблю.

Пришло еще одно сообщение, и я, положив телефон рядом с собой в кровать, накрылся покрывалом.

~

Утром мама Роуэн приготовила завтрак, и я быстро поел. Я думал только о жене и дочери, и торопился оказаться рядом с ними, как можно скорее.

— Сегодня мы осмотрим достопримечательности, дадим вам немного пространства. Мы зайдем во второй половине дня, — сказала она.

Я кивнул.

— Спасибо. Роуэн просила привезти ее ноутбук. Думаю, она хочет просмотреть список детских имен, чтобы мы смогли назвать нашу девочку.

— Выбрать имя ребенку тяжело. Мы боролись со всеми именами для наших детей.

— Откуда взялось имя Роуэн?

Она улыбнулась.

— Из книги, которую я тогда читала. Оно мне понравилось, как и ее отцу. Возможно, мы бы придумали другое имя, если бы знали, что ее будут дразнить. Это меня расстроило.

— Я в этом не сомневаюсь. Мне нравится имя Роуэн, ей очень идет.

Я взял ее один тост.

— Теперь я в душ. Скоро буду.

Когда я вернулся, то услышал, как она говорит по телефону, рассказывая кому-то, в каком отделении находится Роуэн. Я решил, что кто-то из членов семьи или друзей посылает ей цветы, и, не думая больше об этом, отправился к жене.

Выходя из машины, я сунул под мышку ее сумку с ноутбуком. Одна мысль о том, чтобы снова оказаться рядом со своими девочками, согревала меня изнутри. Все, что мне было нужно — это они.

Он сидел возле кровати, а атмосфера в палате была такой плотной, что ее можно было резать ножом. Роуэн сидела, уделяя все внимание ребенку, и очень мало — Эндрю, который о чем-то говорил. Она явно не слушала, и я видел раздражение на его лице, которое только усилилось, когда вошел я.

— Привет, детка, — произнес я, положив ноутбук на столик рядом с кроватью. Она посмотрела на меня затуманенным, отсутствующим взглядом. Блаженным и безмятежным.

Я наклонился, чтобы поцеловать ее, задержавшись на ее губах, прежде чем потереться носом об ее.

— Теперь я знаю, с кем разговаривала твоя мама, — произнес я, взглянув на Эндрю.

— Я приехал в больницу и не знал, в какой палате Роуэн, — сухо ответил он.

Интересно, думал ли он о том, чтобы прокрасться сюда и уйти раньше, чтобы избежать встречи со мной? Слишком поздно.

— Эндрю принес цветы и подарок для ребенка, — сообщила Роуэн. Сейчас она была полностью сосредоточена на мне, и я не знал, было ли это усилием с ее стороны, или же она просто игнорировала Эндрю.

Поделиться:
Популярные книги

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Одержимая (авторский сборник)

Дяченко Марина и Сергей
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
7.80
рейтинг книги
Одержимая (авторский сборник)

Заповедник гоблинов (сборник)

Саймак Клиффорд Дональд
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Заповедник гоблинов (сборник)

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Антология странного рассказа

Коллектив авторов
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Антология странного рассказа

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Властелин Севера

Корнуэлл Бернард
3. Саксонские хроники
Приключения:
исторические приключения
8.67
рейтинг книги
Властелин Севера

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII