Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Линк завернул за угол и увидел бегущую фигуру впереди себя. Он заставил себя ускориться, как на спринтерской дистанции. В холле стояла темнота, прерываемая вспышками красного цвета, и они были одни, охотник и дичь, оба бегущие на фоне осязаемого напряжения нависшей атомной катастрофы.

Совершив огромный прыжок, Линк догнал мужчину и сбил его с ног сзади. Он упал на него сверху, но мужчина перекатился и вскочил на ноги. Линк тоже поднялся и, даже до конца не различив лицо перед собой, с силой ударил по нему кулаком. Мужчина ударил в ответ, и полная пригоршня костяшек угодила Линку в

челюсть. Оказавшаяся рядом за спиной стена не дала ему упасть, и он, оттолкнувшись от нее, начал молотить свою мишень, подавляя ее безудержной яростью атаки. В конце концов, человек перед ним обмяк и сполз по стенке на пол, потеряв сознание.

Линк с трудом заставил свои легкие вдохнуть воздух и побежал назад в холл. Не имело значения знал он или нет, как остановить реакцию, но попытаться это сделать он был просто обязан. Он распахнул дверь в главный зал и остановился. Помещение было полно одетых в антирадиационные скафандры работников технического персонала, которые уже работали над тем, чтобы приглушить нарастающую мощь реактора, и опускали на место стержни, замедляющие неистовое раскручивание спирали разрушения.

– Убирайся отсюда!
– кто-то заорал на него.
– Тебе нужен скафандр.

Линк вдруг осознал свою уязвимость, и его охватила паника; из солнечного сплетения поднялась интенсивная горячая волна, от которой перехватило дыхание и затуманилось зрение. Ему удалось взять себя в руки и он поспешил прочь. Остановившись у тела лежащего без сознания человека, которого он поймал и избил, он взвалил его на плечи. Донеся его до ближайшего выхода, Линк вышел с ним на чистый воздух и опустил на траву.

Линк стоял и дрожал. Не слишком ли много радиации он получил? Может быть она уже начала его пожирать? Дрожащей рукой он залез в карман и вытащил индивидуальный индикатор. Он держал индикатор вверх, боясь получить подтверждение тому, что, как он был уверен, увидит.

Но все оказалось нормально. Показания не достигли критической точки. Значит он выбрался вовремя. Из его тела с криком вырвался вздох облегчения, который шел из глубины души.

Человек у ног зашевелился, и Линк принялся внимательно рассматривать его, вглядываясь в измазанное грязью лицо. И это лицо было ему знакомо. Хендрикс.

– Хендрикс!
– Линк встал на колени, но тот не слышал его. Хендрикс находился в сознании, но его глаза были тусклыми, затянутыми мутной пленкой. Линк вспомнил, когда он в последний раз видел этого человека: утром в день сражения он уходил вместе с Глазами. Судя по внешнему виду, Хендрикс по-прежнему принадлежал Глазам. Он все еще находился под гипнозом, все еще был в их власти.

То, что из этого следовало, как удар поразило Линка. Значит, Хендрикса послали взорвать реактор, послали разрушить лабораторию. Зачем?

Это "зачем?" было самой важной вещью на свете.

Кто-то подбежал сзади. Это оказался техник Беннет.

– Мы взяли его под контроль, - тяжело дыша от бега, сообщил он.
– Все будет нормально.
– Беннет быстро опустился на колени рядом с Хендриксом и всмотрелся в его лицо, потер ему голову и волосы.
– Что-то с ним не то.

– Он по-прежнему в состоянии зомби.

– Я не это имел в виду. Он

болен. И судя по виду, болен смертельно.

Линк тщетно попытался найти симптомы, увиденные Беннетом.

– Болезнь?

– Лучевая болезнь. Во всяком случае на мой взгляд.

– Это из-за того, что он был у реактора?
– с сомнением спросил Линк.

– Может быть.

– Но я-то вышел в нормальном состоянии.

– Он находился внутри дольше и ближе к реактору, чем вы.

Линк встал.

– Я сейчас пришлю врача. Иверсон, наверно, захочет, чтобы его лечили здесь. Случай заболевания лучевой болезнью только усилит панику в городе.

И он быстрым шагом пошел прочь. Болезнью Хендрикса будут заниматься люди, которые разбираются в этом, ему же надо идти дальше по своему плану. Прежде всего, он должен сделать так, чтобы Глаза не смогли заполучить ни одного члена технического персонала, обслуживающего реактор. То, как они дьявольски использовали Хендрикса и его специальные знания, было ясным предупреждением о том, что они сделали бы и с любым другим специалистом лаборатории, если бы им удалось заманить такового.

Хендрикс умер. Этой новостью был прерван короткий сон Линка. Хендрикс умер. Кроме того, из Вашингтона прибыл какой-то полковник Стенли, и Национальная Гвардия уже выдвинулась для боя с Глазами.

Над ним стоял Вес и засыпал его новостями.

– Этот полковник хочет, чтобы мы оба прибыли на инструктаж.

– Значит, теперь у нас будут инструктажи, и мы становимся военными, вздохнул Линк.
– Я это расцениваю так, что Иверсон не дал разрешения на мой план.

– Нет. Он рассказывал мне о нем, но решения еще не принял. Лично мне представляется, что его решение будет зависеть от того, чем закончится операция Гвардии.

– Ничем, конечно.
– Линк провел рукой по своим светлым волосам, чтобы уложить их на место.
– Выходил ли Хендрикс из транса, чтобы хоть что-нибудь рассказать?

– Нет. Просто умер и все. Тут тоже какая-то тайна. Он не должен был умереть так быстро... во всяком случае, из-за воздействия реактора. Но убила его радиация, это точно.

Линк покачал головой.

– Если мы будем пытаться разгадывать все тайны, то просто закопаемся. Первоочередные - в первую очередь. Ладно, пошли к начальству.

Полковник Стенли ожидал их вместе с Иверсоном и Коллинзом. Это был мужчина низкого роста, с развитой мускулатурой и нервным поведением. Он, как петух, расхаживал взад и вперед и требовал к себе внимания. Уже по его внешнему виду было ясно, что он намерен привнести в предстоящий бой дисциплину и добиться победы в уставном порядке.

– Рад встрече, - проговорил он, когда Линк и Вес были ему представлены.
– Будьте добры, садитесь, я сообщу вам что уже выяснил Вашингтон.

– Во-первых, - Стенли говорил, проглатывая слова, в полной тишине, явление, с которым вы столкнулись, носит локальный характер. Нас несколько беспокоит вопрос, будет ли оно распространяться дальше, поскольку есть свидетельства тому, что будет. Если следовать в порядке очередности фактов, то нам известно, что все началось с сопровождаемой грохотом вспышки над городом, за которой последовал взрыв в лесу.

Поделиться:
Популярные книги

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Граф

Первухин Андрей Евгеньевич
8. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Катализ

Скаландис Ант
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Катализ

Путь к бессмертию 1

Покинтелица Евгений
1. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 1

Пересмешник

Пехов Алексей Юрьевич
Фантастика:
фэнтези
9.38
рейтинг книги
Пересмешник

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2