Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ваши чувства вполне естественны, — сказал виконт. — Он мой сын, но я хорошо знаю его злой нрав. Вам, наверное, известно, что он убил собственного брата?

— Брата?

Теа выдернула руку и пристально посмотрела на виконта.

Он кивнул.

— Много лет назад. Дерри всегда завидовал Джону, так как тот был старше и преуспел в военном искусстве, в то время как Дерри был слабодушным и слабым. К моему стыду, мальчик предпочитал работу клерка, а не карьеру рыцаря. Я должен был сделать из него мужчину, и я буду раскаиваться в этом до самой смерти.

— Но Дерри

сражается, как римский воин.

— Тогда он не был таким. Джон был лучшим бойцом, и Дерри знал это. Однажды они дрались на шпагах. Это был учебный поединок, но Дерри воспользовался возможностью, чтобы избавиться от соперника. Он убил брата в тот день и этим нанес мне смертельный удар.

— Иисус Мария, теперь я припоминаю. Что слышала об этом происшествии. Давно, правда.

Она встретилась с виконтом взглядом и обнаружила, что он внимательно изучает ее.

— Я думал, что сойду с ума после смерти Джона, хотя все говорили, что это была случайность. Послушайте, госпожа Хант, в жилах Дерри течет бешеная кровь.

Теа вспомнила о том, что с ней сделал Дерри. Неужели он настолько безжалостный, что мог убить собственного брата? Она похолодела при мысли о том, что была в его власти и что с ней могло случиться.

— Вижу, что вы наконец осознали опасность, которой подвергаетесь.

Виконт Морефилд оглядел сад, затем вытащил из мешочка на поясе круглый золотой футлярчик, висящий на цепочке. Взяв изящный футляр, он открыл его, Внутри был шарик чистого серебра. Он открыл его. Там был коричневый порошок. Закрыв шарик, виконт положил его обратно в круглый футляру

— Если вы когда-нибудь почувствуете, что вам грозит опасность, этот порошок поможет вам. Он содержит эссенцию волшебной шляпки, или наперстянки.

— Но волшебная шляпка ядовита.

— Конечно.

Сунув футляр в ее руку, виконт поднялся.

— Когда-то я надеялся на Моргана, я думал, что он не выносит Дерри так же, как и я, но теперь… — Он покачал головой в разочаровании. — Он дрогнул, и я не понимаю, почему.

Теа встала, посмотрела на футляр в руке, потом на виконта.

— Если я правильно поняла вас, вы хотите, чтобы я отравила вашего сына.

Подняв бровь, виконт скривил губы.

— Господи, я только хочу вооружить вас для вашей же безопасности, госпожа Хант. Желаю доброго утра.

Он ушел, и она закричала ему вслед:

— Но я не убийца!

Оставшись одна, Теа опять опустилась на скамейку. Должна ли она верить такой невероятной истории? Как бы она ни презирала Дерри, она готова была признать, что он делал все это во имя королевы. Неужели он действительно злодей, каким описал его отец? Может быть, он ползал у ног королевы, льстил ей, ухаживал за ней, а не рисковал своей жизнью ради нее? Но в конце концов, что она знает о мужчинах и их желаниях? До сего времени она постоянно ошибалась.

Она взглянула на шарообразный футляр в своей руке, затем укрепила цепочку на своем запястье, открыла футляр и вытащила серебряный шарик. Высыпав порошок на землю, она втоптала его в грязь. Потом закрыла шарик и положила его в футляр.

Теа продолжала изучать его, когда хрустнула ветка, и она

подскочила на скамейке. Повернувшись, она уткнулась в темно-голубые глаза, оглянулась на дверь, за которой исчез виконт, и Дерри улыбнулся. Он переводил взгляд с футляра на землю, куда она высыпала порошок, потом опять взглянул на нее.

— Мне тогда было только четырнадцать, и это правда, я убил его. И, как я уже говорил, именно поэтому ты должна задуматься, прежде чем пытаться спорить со мной.

Она хотела убежать, но он повернулся и прошел к дыре в самшитовой изгороди, окаймлявшей сад. Сунув руку в плющ, покрывавшей стену сада, он повернул ручку и исчез в замаскированной двери.

Дверь, покрытая зеленью, закрылась, и воцарилась тишина. Она оглядела сад, купающийся в солнце. Покой окутал растения, делая сад похожим на красочную картинку, залитую нежным теплом. Спокойствие было настолько всеобъемлющим, что под конец Теа начала сомневаться, были ли вообще здесь Дерри.

Несколько дней спустя Теа уже скакала в сопровождении вооруженных мужчин, слуг и повозок с багажом. Она могла казаться самой знатной женщиной на пути ко двору — счастливицей в сопровождении красивого и сильного мужчины. Дерри ехал рядом, но они почти не разговаривали в пути. В первый день она спросила о его планах. Он отказался отвечать, сказав, что не доверяет предателям. Это высказывание послужило поводом к еще одной ссоре. Уставшие от взаимного недоверия и постоянных споров, они наконец пришли к молчаливому соглашению. Чем меньше они разговаривают, тем меньше спорят и тем спокойнее становятся.

Поэтому она наблюдала молча за дорогой. Он тоже не произносил ни звука.

Дерри грозился использовать ее как приманку для Уайверна. Но как он собирался это сделать, он не рассказывал. Он хотел использовать ее, и она поклялась, что не будет его орудием снова.

Каждое мгновение, когда она была рядом с ним, было насыщено унижением и постыдными стремлениями. Она должна была избавиться от него, но сбежать от Дерри было не так-то легко. Может быть, когда они доберутся до Бриджстоунского аббатства, она сможет попросту отослать его. И он послушается? Глупый вопрос. Он строил планы и придумывал ловушки на протяжении всего путешествия. Она даже не замечала, что он смотрит вдаль, задумавшись, в то время как другие болтали. Так что она должна поискать возможность избавиться от него сразу же, как они приедут.

Приняв такое решение, она удивилась, увидев перед собой башни Бриджстоунского аббатства. Волна умиротворения нахлынула на нее: наконец-то знакомое место. Если ей улыбнется судьба, она встретит здесь отца, вызванного в Лондон из-за внезапной смерти бабушки. Солнце садилось, посылая отблески света, и казалось, что в окнах Бриджстоуна пляшут огоньки.

Привратник открыл ворота, и среди садовников и слуг поднялась суматоха. Пока Дерри помогал Тее сойти с лошади, все домашние выбежали на лестницу. Ее отец прорвался сквозь толпу слуг и засеменил к дочери. Он и так всегда был худым, но сейчас!.. В нем едва можно было заметить что-нибудь, кроме локтей, коленей и лодыжек, а редкие волосы торчали в разные стороны.

Поделиться:
Популярные книги

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII