Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Она рассказала все Дане.

— Как он выглядел? — спросила Дана.

— Ну… сильное лицо, даже аскетическое. Подожди минутку — думаю, я могу зарисовать его.

Она поднялась, достала из тумбочки блокнот и карандаш и снова села.

— У него очень четкие черты лица, так что набросать его портрет должно быть не сложно. Но больше чем его внешность производит впечатление его психологическое воздействие. Он неотразим. Даже харизматичен.

— А что насчет дома, где ты была? — уточнила Дана, пока Мэлори работала.

— У меня

осталось только общее впечатление. Он казался таким знакомым во сне, каким и должен быть дом. Так что даже не отмечаешь детали. Два этажа, лужайка на заднем дворе, очаровательный садик. Солнечная кухня.

— Это не был дом Флинна?

Мэлори подняла на нее взгляд.

— Нет, — сказала она медленно. — Нет, это не был дом Флинна. Я не думала об этом. Разве было бы не логично, если бы это был именно он? Если это моя фантазия, почему бы нам не жить в его доме? Он большой, и я его знаю.

— Может, он не мог использовать дом Флинна, потому что он уже занят, и… Ну я не знаю. Может, это и не важно.

— Думаю, все важно. Все, что я видела, слышала и чувствовала. Я просто еще не знаю, что конкретно. Вот… — Она повернула блокнот. — Это грубый набросок, но это лучшее, что я могу изобразить. Все же этот набросок передает основное впечатление.

— Вау! — Дана присвистнула. — А наш колдун горяченький.

— Он пугает меня, Дана.

— Он не мог навредить тебе, не по-настоящему.

— Не в этот раз. Но он был в моей голове. Это как вторжение. — Она сжала губы. — Своего рода насилие. Он знал, что я чувствую и чего хочу.

— Я скажу тебе, чего он не знал. Он не знал, что ты пошлешь его куда подальше.

Мэлори села обратно.

— Ты права. Он не знал, что я откажусь. Не знал, что даже во сне я пойму, что это ловушка. Привлекательная ловушка, в которую он заманивал меня, чтобы помешать найти ключ. Это удивило и разозлило его. А это значит, что он знает далеко не все.

С большой неохотой Дана пошла за Мэлори, когда та решила поработать дома у Флинна. Это имело смысл, так как две картины находились именно там. Но еще там был Джордан.

Ее надежды на то, что его не окажется дома, рухнули, когда она увидела старомодный «Тандерберд» на подъездной дорожке.

— Всегда понимал в машинах, — пробормотала она и пренебрежительно фыркнула на «Тандерберд», хотя в тайне залюбовалась его плавными линиями, дерзким взмахом задних крыльев и зеркальным блеском хрома.

Она бы многое отдала за возможность сесть за руль такой машинки и погонять на ней.

— Не понимаю, зачем придурку, живущему на Манхеттене, нужна машина.

Мэлори распознала тон, в котором слышалось дурное настроение вперемешку с горечью, и приостановилась перед дверью.

— Для тебя это проблема? Может, мы перенесем наш визит и посмотрим картины в другой раз, когда Джордана здесь не будет?

— Нет, никаких проблем. Он не существует в моей реальности. Я уже очень давно утопила

его в бочке с эбола. [17] Это была грязное, но доставляющее странное удовлетворение занятие.

17

Геморрагическая лихорадка Эбола — острая вирусная болезнь, вызываемая вирусом Эбола.

— Ну, тогда ладно. — С этими словами Мэлори подняла было руку, чтобы постучать в дверь, но Дана одернула ее назад.

— Я не стучу в дверь моего брата. — Она вставила свой ключ в замок. — И не имеет значения, какие кретины у него остановились.

Она вошла внутрь, готовая к столкновению. Не желая так легко успокаиваться, когда не увидела его, она громко хлопнула дверью.

— Дана.

— У-упс. Выскользнула. — Зацепив большие пальцы за карманы, она прогулочным шагом направилась в гостиную. — Точно там, где мы их и оставили, — сказала она, кивнув на картины. — И знаешь что, я не вижу в них никаких изменений. Ну все, работа на сегодня сделана. Может, пойдем по магазинам или еще куда-нибудь?

— Мне нужно тщательно их изучить, и я хочу еще раз пройтись по нашим заметкам. Но тебе нет никакой необходимости болтаться здесь.

— Я обещала Флинну.

— Флинн перестраховщик.

— Согласна, но я обещала. — Уловив движение в дверях за своей спиной, она добавила чопорным голосом: — А я, в отличие от некоторых, держу свои обещания.

— Как и обиду, — прокомментировал Джордан. — Здравствуйте, леди. Что я могу для вас сделать?

— Я бы хотела еще раз пройтись по картинам и моим заметкам, — сказала ему Мэлори. — Надеюсь, вы не возражаете?

— Кто он тут, чтобы возражать? Это не его дом.

— В принципе, так и есть. — Джордан, высокий и строгий в своих черных джинсах и черной футболке, прислонился к дверному косяку. — Распоряжайтесь.

— Может, у тебя есть дела поважнее, чем подпирать дверной косяк? — накинулась на него Дана. — Какая-нибудь недописанная книга, или там, издатель, с которым надо срочно разобраться.

— Ты же знаешь нас, писак бульварного чтива. Мы сварганим романчик за пару недель, а потом прохлаждаемся, просаживая гонорары.

— Я не возражаю, если вы двое подеретесь, правда, не возражаю. — Мэлори вывалила содержимое своего пухлого от заметок портфеля на корзину. — Но, может, вы воспользуетесь другой комнатой.

— Мы не деремся. — ответил Джордан. — Это всего лишь предварительные ласки.

— В твоих мечтах.

— Стретч, в моих мечтах ты обычно несколько менее одета. Дайте знать, если я смогу вам чем помочь, Мэлори. — Он выпрямился и вышел.

— А ну иди сюда. — После стычки с ним Дана была как ракета на старте. — На кухню, позер. — Она вылетела из комнаты, затем, скрипя зубами, дождалась, пока он ее догонит.

Поделиться:
Популярные книги

Личный аптекарь императора. Том 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 6

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Ярар. Начало

Грехов Тимофей
1. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ярар. Начало

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Вечный. Книга VII

Рокотов Алексей
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VII

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Врубель

Коган Дора Зиновьевна
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Врубель

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Запечатанный во тьме. Том 3

NikL
3. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 3

Цикл "Идеальный мир для Лекаря". Компиляция. Книги 1-30

Сапфир Олег
Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Цикл Идеальный мир для Лекаря. Компиляция. Книги 1-30

Хозяин Теней 7

Петров Максим Николаевич
7. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 7

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя