Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Может, стоило подумать о том, что подходяще, а что нет, когда ты вместе со своей тестостероновой командой пытался взять на себя мою ответственность, мое дело? Только потому, что я влюблена в тебя, только потому, что я сплю с тобой, я не собираюсь сидеть в сторонке и позволять тебе рулить моей жизнью.

— Да кто тут чьей жизнью рулит? — В расстройстве он вскинул руки. — Именно ты тут все планируешь. Я уже в деле, Мэлори, хочу я того или нет. И я здесь, чтобы разобраться, что все это значит. И если это ведет туда, куда я думаю, ты выйдешь

из дела. Все вы. — Он бросил испепеляющий взгляд на Дану и Зою. — Выйдете.

— Кто назначил тебя боссом? — спросила Дана. — Я не слушала тебя, когда мне было десять. И уж будь уверен, тебе не удастся мне указывать сейчас.

— О, вы наблюдаете. Для вас это все игра, да? — бросил он обвинение в адрес Ровены. — Такой квест с налетом романтики. Но вы не сказали им, что стоит на кону.

— О чем ты говоришь? — Мэлори ударила его по плечу.

— Сны. — Не обращая внимания на Мэлори, он продолжил говорить Ровене. — Это предостережения, не так ли?

— Вы так и не дорассказали нам свой сон. Возможно, всем нам стоит присесть, и вы сможете начать сначала.

— У тебя был сон? Как у меня? — Мэлори еще раз ударила его. — Почему ты не рассказал мне?

— Остановись на минутку. — Выведенный из себя, он подтолкнул ее к сиденью. — Просто посиди тихо, — велел он. — Я не хочу ничего от тебя слышать, пока не закончу.

Он начал сначала, со своего странствия по дому, с ощущения, что за ним наблюдают, преследуют. Он рассказал о происшествии на парапете, о страхе и боли, и закончил тем, как проснулся в своей собственной постели, весь в свежих каплях дождя.

— Ему нужна была моя душа. Он — оно — хотело, чтобы я знал, какой может быть цена за вмешательство.

— Этого не может быть. — Питт сжал руку Ровены и сказал это ей так, как будто никого больше в комнате не было. — Этого не может быть. Они не наносят вреда. Это была первая и наиболее нерушимая клятва.

— Мы не можем знать. Мы не можем попасть за Завесу, и не знаем ситуацию, которая сложилась там сейчас. Если он нарушил обет, он должен быть уверен, что ему удастся избежать последствий. Он должен верить… они те самые, — сказала она шепотом. — Все может получиться, они могут добиться успеха. Он открыл Завесу, чтобы остановить их. Он прошел через нее.

— Если они потерпят неудачу…

— Они не могут потерпеть неудачу. — Она обернулась, ее лицо зажглось целью. — Мы защитим вас.

— Защитите? — Встряхнувшись, Мэлори сложила руки на коленях, стиснув пальцы, пока боль не прояснила ее мысли. — Так же, как вы защитили Дочерей в Стекле? Наставница и воин. Не знаю как, но это вы. — Она встала и подошла к портрету. — Вы здесь, — сказала она, указав на пару на заднем плане. — И здесь, в этой комнате. В этом месте. И вы думаете, что то, что скрывается там, в тени деревьев, тоже здесь. Вы не показали его лица.

— У него много лиц, — сказала Ровена потускневшим голосом.

— Вы написали эту картину, и те две, что находятся у нас.

— Рисование — моя страсть, —

подтвердила Ровена. — То, что у меня никогда не отнять. Питт, — она повернулась к нему. — Они уже многое знают.

— Я ни черта не знаю, — объявила Дана.

— Переходи сюда, на циничную сторону комнаты, — пригласил ее Джордан.

— Сейчас важно, что знает Мэлори. — Ровена протянула руку. — Я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить и оградить вас.

— Этого не достаточно. — Флинн встряхнул головой. — Она выходит из дела. Они все выходят. Вы получите назад свои деньги, а мы…

— Извини, я сама могу за себя говорить. Ведь дело не в деньгах, не так ли? — спросила она Ровену. — Нет возможности вернуть все назад, сказать, ах-ох, ставки слишком высоки для меня, я выхожу из игры.

— Согласие было дано.

— Без полного объяснения, — заметил Брэд. — Что бы за контракт не заключили с вами эти женщины, он не будет иметь юридической силы.

— Это не вопрос закона, — нетерпеливо сказала Мэлори. — Это вопрос морали. И более того, это судьба. Все, чем я являюсь, все, что я знаю, говорит мне, что я часть этого. Пока не выйдет четырехнедельный срок. И если я найду первый ключ, одна из них будет следующей. — Она посмотрела на Дану и Зою. — Одна из них примет на себя риск на следующий месяц.

— Да.

— Вы знаете, где находятся ключи, — взорвался Флинн. Просто передайте их. Закончите это.

— Вы думаете, если бы это было так просто, мы бы оставались в этой тюрьме? — В жесте, отражающем одновременно отвращение и горечь, Питт взмахнул руками. — Годы, века, тысячелетия, быть заключенным в мире, который не является твоим. Вы думаете, мы с вами живем по собственному выбору? Что мы правим нашими судьбами, что их судьбы в вашей власти только потому, что вы этого хотите? Мы заперты здесь, связаны этой единственной задачей. Как и вы.

— Вы не можете попасть домой. — После громогласности Питта, тихий голос Зои был как сокрушающий удар. — Мы дома. Вы не имели права втягивать нас в это, не объяснив, насколько это опасно.

— Мы не знали. — Ровена развела руками.

— Для парочки богов, что-то уж до черта всего, что вы не знаете или не можете.

Глаза Питта потемнели, когда он перевел взгляд на Флинна.

— Может, вы желаете демонстрации того, что мы можем?

Сжав кулаки, Флинн сделал шаг вперед.

— Ну, давай.

— Джентльмены. — Тяжелый вздох Ровены ушатом ледяной воды остудил накалившуюся обстановку в комнате. — Мужчины, не смотря на их происхождение, остаются удручающе предсказуемыми в некоторых вопросах. Ваша гордость и мужество не подвергаются сомнению. Флинн, каков бы ни был мир, существуют законы переплетения нитей его полотна.

— Значит надо порвать эти нити. Нарушить законы.

— Даже будь в моих силах получить ключи здесь и сейчас — это бы ничего не решило.

— Они бы не сработали, — сказала Мэлори и заслужила кивок одобрения от Ровены.

Поделиться:
Популярные книги

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

И.Бабель. Воспоминания современников

Паустовский Константин Георгиевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
И.Бабель. Воспоминания современников

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Неучтенный элемент. Том 2

NikL
2. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 2

Законы Рода. Том 8

Мельник Андрей
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Кодекс Крови. Книга ХVIII

Борзых М.
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Хозяин Стужи 2

Петров Максим Николаевич
2. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Хозяин Стужи 2

Четники. Королевская армия

Тимофеев Алексей Юрьевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Четники. Королевская армия