Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мой бывший тихо хихикнул, включив прикроватную лампу, чтобы я могла видеть его отвратительную улыбку, когда он смотрел на меня сверху вниз. — Просто нанес тебе небольшой визит, моя сладкая. Ты никогда не останавливаешься поболтать, когда мы встречаемся на улице; это ранит мои чувства.

Я снова потянула за наручник, разъяренная тем, что он застал меня беззащитной, и в ужасе от мысли, что он смог проникнуть в дом Зеда незамеченным. Сколько раз он вламывался к нам без нашего ведома?

— Твои дни сочтены, Чейз, — прорычала я, сильнее прижимая руку к металлу. Это был

не первый раз, когда я снимала наручники. Было больно сдвигать сустав у основания большого пальца, но не было ничего невозможного. — Ты должен понимать, что я скоро приду за тобой. Не заблуждайся, думая, что все это сойдет тебе с рук.

Его ухмылка стала шире. — Я с нетерпением жду этого, — ответил он с полной искренностью. — Не могу дождаться, когда увижу, как ты будешь сопротивляться. Это будет так восхитительно. — Он достал что-то из кармана и погладил себя по щеке, что-то похожее на кроличью лапку на удачу или что-то в этом роде. — Очень восхитительно.

Я снова дернула закованную в наручники руку и зашипела, когда металл вспорол мне кожу. Впрочем, немного крови просто смазало бы ее. — Зачем ты пришел сюда, Чейз? Просто чтобы доказать, что ты можешь?

Он пожал плечами с непоколебимой улыбкой. — Это, и еще я хотел приобрести сувенир. — Он повернул руку, показывая мне то, чем так нежно потирал щеку. Это была не такая невинная вещь, как лапка животного. Это была густая прядь медно-рыжих волос.

Я резко вздохнула, мои глаза автоматически переместились на рассыпавшиеся по подушке волосы, но злобный смешок Чейза заставил мою кровь застыть в жилах.

— Не волнуйся, Дарлинг, — промурлыкал он, — я бы не тронул ни единого волоска на твоей голове. Они слишком хорошенькие там, где они есть.

Волна адреналина пронзила меня, и я с острой болью вывернула руку из манжеты. Чейз метнулся вне пределов досягаемости, когда я бросилась к прикроватному столику, чтобы схватить пистолет. Кроме...

— Ищешь это? — язвительно спросил он, крутя моего Desert Eagle вокруг пальца, а затем целуя ствол, как бывший любовник. Он медленно попятился к открытому окну моей спальни, и я поняла, что мне нужно сделать выбор.

— Ты ходячий труп, Чейз Локхарт, — прорычала я. — Я собираюсь насладиться твоим убийством, снова. На этот раз я позабочусь о том, чтобы это было больно.

Он радостно захихикал. — Нет, если я доберусь до тебя первым, Дарлинг. Око за око и все это библейское дерьмо.

С тихим, разочарованным криком я ничего не сделала, чтобы остановить его, когда он исчез за окном в ночи. У меня не было времени, так что он получит свою обещанную смерть, в другой раз. Я выбежала из своей комнаты и помчалась по коридору в спальню Сеф на чердаке.

Дверь была открыта, и все мое тело дернулось от страха, когда я, перепрыгивая через три ступеньки за раз, поднялась на чердак, который Зед подготовил для моей сестры. Я ворвалась в ее спальню с таким бешено колотящимся сердцем, что едва могла слышать что-либо еще, ожидая увидеть худшее.

Но она все еще крепко спала и храпела, как лесоруб. Она даже не пошевелилась от всего того шума, который я произвела,

что объясняло, как Чейз состриг прядь ее волос, а она даже не заметила. Черт возьми.

Долгое мгновение я стояла и смотрела на нее, моя грудь вздымалась, а кулаки были сжаты по бокам, пока я пыталась справиться со своей яростью, страхом и разочарованием.

Движение на лестнице заставило меня сильно вздрогнуть, затем я испустила долгий, медленный вздох, когда увидела, что это Зед. Он бросил на меня озадаченный, обеспокоенный взгляд, и я приложила палец к губам, призывая его замолчать.

Он понимающе кивнул и подождал, пока я натянула одеяло Сеф на ее плечи. Затем я проверила маленькое окошко, чтобы убедиться, что оно заперто изнутри, хотя и знала, как вошел Чейз. Когда я вернулась к Зеду, я была лишь немного спокойнее, чем тогда, когда прибежала спасать свою сестру.

— Что происходит? — прошептал Зед, когда мы на цыпочках спустились по лестнице с чердака и тихо закрыли за собой дверь внизу. — Что-нибудь случилось?

Тихий, слегка истеричный смешок зародился в моей груди, и я запустила пальцы в волосы. Но Зед схватил меня за предплечье прежде, чем я успела завершить жест, и в тревоге дернул меня ближе.

— У тебя идет кровь. Что, черт возьми, произошло, Дар?

Я посмотрела на руку, о которой шла речь, и поморщилась от того беспорядка, который я сотворила с кожей. В этом не было ничего опасного для жизни, но теперь, когда он напомнил мне, это было чертовски больно.

Вместо того чтобы стоять там, в коридоре, и рассказывать ему всю эту дурацкую историю, я кивнула в сторону его спальни. Он понял намек и зашагал по коридору, все еще крепко сжимая пальцами мое предплечье, как будто мог каким-то образом залечить мою царапину силой своего разума. То, насколько полезным было бы это умение в моем мире, заставило меня пожалеть, что я не верю в магию.

Как только мы оказались в безопасности в его комнате и закрыли дверь, Зед толкнул меня к своей кровати и посмотрел на меня сверху вниз. — Оставайся здесь. Не двигайся. — Он схватил пистолет со своего прикроватного столика и снова исчез из комнаты, без сомнения, собираясь прочесать дом и убедиться, что Чейз все еще не прячется за растением в горшке или чем-то еще. Не то чтобы он знал, кого ищет, но понимал, что проверка была нужным шагом.

Когда он вернулся, то выглядел ничуть не спокойнее. Черт возьми, если уж на то пошло, он выглядел более напряженным. — Дар, начни, блядь, говорить, пока у меня не случилась аневризма.

— Чейз, — пробормотала я, глядя на него с сожалением. Я знала, что он собирался разозлиться на меня за то, что я не позвала на помощь. — Он вломился. Приковал меня наручниками к кровати.

Все тело Зеда напряглось, и воздух затрещал от ярости. — Что...

— Я в порядке. — Я прервала его, прежде чем его воображение разыгралось. — Он просто хотел доказать, что может. И он забрал мой гребаный пистолет. Это, вероятно, огорчило меня больше, чем то, что он вообще вломился в мою комнату.

Поделиться:
Популярные книги

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Анти-Ксенонская Инициатива

Вайс Александр
7. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Анти-Ксенонская Инициатива

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Мастер решений

Земляной Андрей Борисович
3. Специалист по выживанию
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.20
рейтинг книги
Мастер решений

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Последний реанорец. Том IX

Павлов Вел
8. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Последний реанорец. Том IX

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Источник

Билик Дмитрий Александрович
11. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.00
рейтинг книги
Источник

Неучтенный элемент. Том 10

NikL
10. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 10

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Дитя прибоя

Трофимов Ерофей
Дитя прибоя
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дитя прибоя